Мазарини - [134]
Морло (Клод, печатник) 288, 289
Морней (Филипп де, называемый Дюплесси-Морней) 326, 375
Морозини (посол Венеции) 294
Моттевиль (Франсуаза Берто де) 11, 55, 223, 260, 478, 479
Мулен-Шапель 376
Невер (Шарль, герцог де) 391
Немон (президент парламента) 203
Немур (Шарль Амадей Савойский, герцог де) 318, 332, 336
Немур (герцогиня) 308
Новьон (см. Потье де Новьон. Новьон) Нуармутье (герцог де, фрондер) 266, 296
Оксенстьерна (Аксель Густафссон, граф де Сёдермере, канцлер Швеции) 151
Оксенстьерна (Эрик Аксельсон, канцлер Швеции, сын предыдущего) 151, 195
Олье (Жан-Жак, называемый господин) 149, 397
Ондедеи (Зонго, епископ Фрежюса, друг Мазарини) 225, 305, 308, 324, 461
Оппед (судья) 365
Орлеанская (Мария-Луиза, герцогиня д', Мадемуазель) 303, 329, 356
Орлеанский (Гастон, герцог д, Мсье) 48, 61, 66, 81, 82, 119, 192, 315, 344, 355, 484
Ормессон (семейство д') 199
Ормессон (Оливье III Лефевр д’ судья) 123, 251, 257, 477
Орнано (Жан-Батист д', граф де Монлор, маршал Франции) 201
Оттавиани (римский золотильщик) 440, 443
Павел V (Камилл Боргезе, Папа) 18, 434
Паган (Блез Франсуа де, граф де Мервей, инженер) 162
Партичелли (Микеле Парти-челли д'Эмери, президент в парламенте) 196, 245, 254, 256-258, 260, 262
Партичелли (сын предыдущего) 261
Паскаль (Блез) 403, 407
Патен (Ги, врач и писатель) 249, 367, 390, 410, 411
Пенгре (прелат) 207
Пикон (финансист) 452
Пимантель (дон Антонио, посол Филиппа IV Испанского) 401
Плесси-Прален или Дюплесси-Прален (см. Шуазель)
Поле (финансист) 126
Полен (отец, исповедник, иезуит) 322, 357
Поль (Поль де Сомюр, называемый Шевалье, моряк) 412
Поммерей (любовница Гонди) 144
Портай (советник парламента) 203
Потье (Огюстен, епископ Бове) 122, 370
Потье де Бланмениль (Никола, судья) 203, 249, 256
Потье де Новьон (Никола, судья) 201, 203, 256
Пуссен (Никола, художник) 439, 442
Пьервив (Мария де) 142
Равайяк (Франсуа) 264
Рамбуйе (Никола де) 420
Расин (Жан, поэт) 142, 379
Рец (Жан-Франсуа Поль де Гонди, кардинал де) 296, 328, 330, 354
Ришелье (Арман Жан Дюплесси, кардинал де) 9, 10, 26, 29, 30, 34-36, 38, 40, 46, 50-64, 67, 76, 78, 82, 83, 88, 102, 114, 119, 121-128, 130, 133, 146, 155-159, 161-163, 165, 166, 168, 170, 171, 173-176, 183, 185, 186, 188, 195, 196, 202, 208, 209, 213, 222, 230, 235, 244, 247, 255, 264, 273, 275, 298, 334, 366, 380, 383, 406, 417, 422, 430, 438, 446, 447, 458, 459, 461-463, 466, 477, 486
Роган (семейство де) 135, 143
Роган (герцог де) 326
Роган-Шабо 279
Романелли (Джованни Франческо, художник) 439, 440, 443
Рювиньи 263, 306
Рюйтер (Михель Адрианзон де, голландский адмирал) 395
Савойский (дом) 390
Савойский-Кариньяно (Фома, принц) 176
Саккетти (семейство) 30, 31
Саккетти (Жан-Франсуа, нунций в Милане) 30
Сакссн-Веймарский (Бернар, герцог) 158, 169
Салуччи (художник) 440
Сасси (Пьетро) 439, 443
Севинье (Мари де Рабютен-Шанталь, маркиза де) 141
Сегье (Пьер, граф де Жьен, канцлер Франции) 63, 132, 201, 217, 221, 252, 365, 421, 439
Сексби (вождь английской революции) 360
Сент-Эвремон (писатель) 376
Сент-Эньян (см. Бовилье) Сервьен (Абель, маркиз де Сабле и де Буадофен, министр) 39, 180, 202, 307, 370, 415, 418, 423, 437
Сикст V (Феличе Перетти, Папа) 57
Симмерн (Балтазар де) 318
Скаррон (семейство) 199, 421
Скарчеллино (художник) 440
Скюдери (Мадлен де) 122
Спинола (Амбросио, маркиз де) 35
Суассон (герцог де) 406
Сулье (переводчик Пьетро Мазарини) 20
Сурди (Франсуа д'Эскубло де, архиепископ Бордо) 149
Сюбле де Нуайе (Франсуа, министр) 63, 64, 439
Сюлли Максимильен де Бетюн, герцог де, министр Генриха IV 201
Сюлли (герцог де, сын министра Генриха IV) 159
Сюффрен (отец) 384
Табуре (финансист) 199, 245
Таванн (семейство де) 295
Таванн (маркиз де) 295
Талон (Омер, судья) 232, 239, 240
Тальман (семейство) 420, 456
Тальман (Пьер, банкир) 454
Тальман де Рео (Гедеон, мемуарист) 139, 144
Тамбонно (судья) 202 Тенье (Жак, финансист) 201
Торстенсон (Леннарт, маршал Швеции) 171
Тревиль или Труаниль (Арман, Жан де Пейр, граф де, капитан гвардейцев) 64
Тромп (Корнелиус, голландский адмирал) 154, 168, 391
Туара (Жан Дюсейлан де Сен-Бонне, маркиз де, маршал Франции) 34-36, 167
Турхан (мать Мехмета IV и регентша Османской империи) 411
Тюбеф (финансист) 439
Тюренн (Анри де Латур д'Овернь, виконт де, маршал Франции) 10, 62, 105, 158-160, 165, 167, 169-173, 202, 205, 247, 262, 263, 266, 271, 292, 294, 295, 298, 301, 320, 336, 342, 343, 344, 346, 348, 356, 370, 385, 406, 409
Тюркан (судья) 202
Урбан VIII (Маттео Барбери-ни, Папа) 30-32, 36, 40, 44-46, 48, 56, 57, 117, 152, 175, 178, 224
Фабер (Абраам, маршал Франции) 62, 167, 202, 304, 321
Фелипо (семейство) 202, 322
Фенелон (Франсуа де Салиньяк де Ламот) 149, 332, 474
Фердинанд III Габсбург (император) 403, 404
Фейдо (финансист) 203
Фериа (герцог де) 28
Филипп II (король Испании) 402
Филипп III (король Испании) 24
Филипп IV (король Испании) 61, 154, 306, 393, 395, 396, 400, 403, 405
Франциск I (король Франции) 230, 412, 445
Фридрих-Вильгельм (курфюрст Бранденбургский) 409
Фуке (Никола, виконт де Во, маркиз де Бель-Иль, суперинтендант финансов) 149, 190, 306, 330, 335, 349, 350, 353, 366, 384, 414-419, 422, 459, 462-464
Главной темой книги стала проблема Косова как повод для агрессии сил НАТО против Югославии в 1999 г. Автор показывает картину происходившего на Балканах в конце прошлого века комплексно, обращая внимание также на причины и последствия событий 1999 г. В монографии повествуется об истории возникновения «албанского вопроса» на Балканах, затем анализируется новый виток кризиса в Косове в 1997–1998 гг., ставший предвестником агрессии НАТО против Югославии. Событиям марта — июня 1999 г. посвящена отдельная глава.
«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.
Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающегося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В основу книги положены богатейший архивный материал, письма, дневники Нансена.