Майя: Форс-минор - [17]
— Рупий двести максимум. Четыре доллара.
— !.. Понятно…
— У тебя есть справочник “Lonely Planet”?
— Нет, а что это?
Дэни достал из рюкзака толстую книгу в яркой обложке и протянул ее мне. (Краем глаза вижу, что Шафи слегка сереет лицом.)
— Путеводитель. Незаменимая вещь. Здесь — вся информация по Индии — цены, отели, экскурсии. Все очень подробно, с картами, расписаниями, рекомендациями, с таким заблудиться невозможно.
— Здесь его можно купить?
— В любом книжном! Что-что, а книжные магазины в Индии тебя порадуют… если ты конечно интересуешься книгами по эзотерике.
Черт возьми, конечно я интересуюсь эзотерической литературой! В последнее время только это и читаю, хотя иногда с удовольствием могу полистать Гессе или Кафку… А ведь кажется, Дэни и англичанин находятся вместе совершенно случайно и по сути не имеют друг к другу никакого отношения. Всколыхнулись эротические фантазии, переплетаются, играют как дельфины — то прыгают друг с дружкой на поверхности, то уходят вглубь. (Ты ведь думаешь о том же? Ты ведь уже не раз подумал о том, какая у меня кожа на ощупь, красивые ли у меня грудки, упругая ли попка…) Слегка кружится голова, и мне нравится это состояние, оно абсолютно самодостаточно — даже если не будет никакого продолжения, это не вызовет разочарования, ведь я ничего не жду, я наслаждаюсь прямо сейчас.
— Здесь в горах можно взять лошадь, — Дэни обращается только ко мне!
И тут же возникает неловкость перед англичанином даже несмотря на то, что он мне не симпатичен и безразличен, — за то, что мы (вот уже и «мы» появилось:)) собираемся его «бросить». То ли он понял, то ли на самом деле хотел чего-то другого (совсем не хочу в этом разбираться, а хочу поскорее отделаться от него), но так или иначе с сентенцией «О! Это не для меня!» англичанин навсегда исчез из поля моего зрения. Атмосфера сгустилась, небо стало мягче и золотистее, мы с Дэни молча рассматриваем друг друга, а Кашмир стал просто декорацией для едва уловимого танца взглядов.
— Дэни… — поперхнулась, закашлялась, оказывается, даже горло пересохло…, — Дэни, нам нужен будет гид? — само собой, ужасно не хочется, чтобы с нами был Шафи, но если мы заблудимся…
— Нет, гид не нужен. В туристических местах в Индии вообще редко нужен гид, если ты конечно не собираешься уйти в горы на несколько дней, да и то — большая часть горных маршрутов так хорошо протоптана, что вряд ли там заблудишься. Индусы, конечно, нагнетают обстановку, говорят, что гид необходим даже для того, чтобы дойти до туалета. А по пути они обязательно будто невзначай заведут тебя в магазин или в ресторан к своему дяде или брату. Не доверяй слепо индусам, — иногда они бывают очень хитры, хотя чаще всего и не опасны.
— Ну и отлично:) Пойдем, я скажу своему гиду, чтобы ждал меня здесь.
Шафи изображает улыбку, за которой явственно проступают и недовольство, и тревожность. Понял, значит, что пропал, что у меня больше нет к нему никакого доверия, и что самое ужасное — нет потребности в нем. Напряженным голосом отвечает, что будет ждать здесь не больше трех часов.
— Это почему ты диктуешь ей свои условия? — Дэни говорит строго, но беззлобно, и это сразу же вызывает у меня всплеск симпатии. — Разве она не оплатила весь день?
— Да, но…
— Никаких «но» тут не может быть. Майя, сколько ты заплатила ему?
Я в замешательстве, — только бы не идти на конфликт… Сказать что ли Дэни, что Шафи — не просто прохожий, и мне совсем не хочется видеть его недовольное лицо еще два дня? Но нет времени, чтобы принять решение, все обдумать… Будь что будет!
— Пятьдесят долларов.
Ага, лицо Шафи почернело, — тщетно он пытается сохранить спокойное выражение лица. Стал похож на школьника, ненавидящего учителя, но понимающего, что в этой ситуации он никак не может выразить злобу. Наверное, даже зубы стиснул…
— Пятьдесят долларов?? Машина с водителем на целый день стоит пятнадцать долларов, и ты считаешь, что твоя работа стоит тридцать пять? И за тридцать пять долларов ты не согласен просто посидеть здесь и попить чай столько, сколько потребуется?
Молчит, опустив глаза, а я испытываю неловкость, симпатию и какую-то новую для меня радость одновременно. Смотрю на Дэни, — он спокоен и уверен в себе. Крайне редко в моей жизни были ситуации, чтобы своими поступками я ставила людей в такие вот неудобные для них ситуации, и не потому, что я всегда испытывала симпатию, а потому, что было страшно заступать за расчерченные клеточки, хотя я, конечно, оправдывала себя так или иначе. И вот сейчас я вдруг почувствовала, что мне нравится эта ситуация, что в ней слышится бурление жизни, и что моя натужная неловкость — это шелуха, которую хочется сбросить как нечто совершенно чуждое.
Ответа Шафи мы так и не дождались, и Дэни сказал, что мы вернемся часов через пять-шесть.
Неширокая асфальтированная дорога ведет к горам, она еще мокрая от недавнего дождя. Небо затянуто густым туманом, но уже чувствуется приближение солнца, — оно вот-вот прорвет пелену. На огромных полях для гольфа кое-где торчат фигурки с клюшками. Сосновый лес, взбирающийся по крутым каменистым склонам, — по нему не погуляешь, на него можно только пялиться… Даже здесь, вдали от грязного города и автоматчиков, на каждой ветке висит напряжение… 220:) — такое ощущение — прикоснись, и ударит током.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга является практическим руководством. В ней изложены методы, искреннее и настойчивое следование которым приведет любого человека предельно коротким и ясным путем к свободе от страданий (негативных эмоций, ложных концепций, механических желаний, неприятных ощущений), к началу совершенно иной жизни, наполненной открытиями, озаренными восприятиями.
В старых фантастических книгах Джейн попадались сюжеты, в которых автор пытается нарисовать идиллию подобного рода, но движущей силой всегда было что-то предельно чужеродное, отталкивающее – то классовая борьба с миром капитализма, то, наоборот, борьба с заразой коммунизма. То идея-фикс завоевания космоса просто ради завоевания, власть ради власти, расширение ради расширения. Когда же автор старался подняться до самых, так сказать, чистых, идеальных мотиваций, тогда ученые во всю стремились обогнать друг друга, поскорее совершить открытие, и получалась новая идея-фикс – открытия ради открытий.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.