Майнеры. Задача византийских генералов - [121]
Оправдан риск и мужество, космическая музыка вплывает в деловой наш разговор.
Они управились к семи утра, когда заканчивалась смена Ларина.
Он вышел наверх, школьные двери распахнулись, впуская уборщицу, но речи о том, чтобы вывести наружу Скокова, не шло, – размахивая шваброй, она шастала по этажу и… Ларин был уверен, ей был дан четкий приказ нового директора – отслеживать все странное и подозрительное. Наверняка тот, кто следит за ними, держит входную дверь под особым контролем, отмечая в первую очередь всех посторонних людей. Скоков выйдет днем, когда начнутся воскресные кружки, мероприятия, соберутся ученики, только так его появление не вызовет подозрения.
Конечно, Скоков мог бы выбраться через окно и сейчас, но даже такой риск был слишком велик – при свете дня его мог заметить кто угодно.
Ларин взял в учительской электрический чайник, и, дождавшись, когда уборщица скроется на втором этаже, юркнул в подвал. По правде говоря, ему не хотелось оттуда выходить: мерцание светодиодов и рокот мощных вентиляторов охлаждения видеокарт успокаивали его скачущие нервы.
А бегущие на экране цифры придавали его жизни новый смысл.
Глава 55
Агент мертв, и… разве это хороший знак? Новый глава Федеральный резервной системы Роберт Шнитке скрестил пальцы, глубоко задумавшись.
На экране его компьютера безостановочно, раз за разом, по кругу, крутилась черно-белая запись судя по всему, одной из камер наружного наблюдения. На записи было отчетливо видно, как из двери какого-то заведения, похожего на массажный салон, выходит высокий мужчина с огромным веером, он явно что-то им прикрывает. Чуть дальше по улице, напротив витрины то ли мебельного салона, то ли антикварного магазина стоит… агент Джеймс Лист, да, это именно агент Лист, ошибки быть не может: он делает вид, что рассматривает заинтересовавшую его вещицу за стеклом.
Агент так увлекся этим предметом, что человек с веером сумел подойти к нему почти вплотную. Только когда человек опустил веер, агент повернул голову и на его лице проскользнуло удивление и страх. Сколько раз Боб останавливал запись на этом мгновении? Пятьдесят? Сто раз? Он приближал видео и пытался разглядеть в черных размытых зрачках Джеймса ту последнюю, роковую, исчезающую мысль, которую наверняка должен иметь человек за мгновение до смерти. Когда он уже понимает неотвратимость полета в небытие, когда одна нога уже зависла над пропастью…
Выстрелов не слышно, фигура агента два раза дергается, потом медленно оседает. Человек, который это сделал, поворачивается, камера, конечно же, видит его лицо… но Роберт видит лишь размытое квадратиками пятно на месте лица. И больше ничего. Человек уходит под кадр, пятно движется вместе с ним. Никаких деталей, по которым можно установить личность убийцы нет.
Сработано профессионально, еще и тщательно срежиссировано, – подумал Боб. Только вряд ли агент Лист знал, какой конец ему уготован сценарием.
Таким образом, тот, кто прислал видео, ясно дал понять, что любое вмешательство в дела… в чьи дела? – подумал Боб, – в дела тех, кто стоит за биткоином? Вряд ли? эти ребята не настолько тупы и вероломны. Изящный код, в котором аналитики АНБ не обнаружили и намека на мошенничество, говорит как минимум о здравом смысле. И то, что здравый смысл идет поперек финансовой доктрины США, у которой, как раз-таки, этот смысл отсутствует – не их вина. Кто-то хочет воспользоваться ситуацией, кто-то, имеющий в Японии неограниченную власть, позволяющую читать зашифрованные правительственные каналы связи, вычислять и безнаказанно убивать средь бела дня агентов американской разведки.
Такое под силу лишь двум организациям – самому государству либо же второй силе в Японии – якудза, мафии. Боб склонялся ко второму варианту.
Кто бы ни был убийца, его нужно найти и наказать.
Они защищают Фрэнкуотерса, – подумал Боб. – Потому что тот давно должен быть мертв.
Он нажал кнопку селектора на большом кнопочном телефоне.
– Кира, договорись о разговоре с Риком Эдмондзом. Как только он позвонит, соедини меня.
– Хорошо, мистер Шнитке, – ответила ему секретарь четким голосом с легким немецким акцентом. Прежнюю секретаршу Патрика Нельсона он уволил.
Эдмондз перезвонил через двадцать минут.
– Мистер Шнитке? Боб, позвольте вас поздравить, – сказал он тоном, как показалось Бобу, чуть насмешливым.
– Спасибо, – сухо ответил Боб. – Хотя мне не до радости. Погиб один из моих агентов в Токио, он занимался как раз вопросом, что мы обсуждали на последней встрече.
Эдмондз откашлялся.
– Лист? Вы про Джеймса Листа?
– Именно.
– Он работал под прикрытием ЦРУ, но выполнял ваше задание. Мы знаем о его смерти. К сожалению, вряд ли можем помочь. Его тело пропало.
– Есть запись смерти агента. Видео прислали утром на мой личный почтовый ящик. Там видно киллера.
– Видно киллера? Кто может так топорно сработать? – спросил Рик Эдмондз. И сразу добавил: – Я сейчас же к вам приеду.
– Жду, – ответил Боб Шнитке, вешая трубку.
Помощник директора ЦРУ прибыл через сорок минут.
Он вошел в кабинет быстрым чеканным шагом, на лице его не было и тени усмешки.
– Показывайте.
Боб прокрутил запись.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Жестокое ритуальное убийство профессора Лео Шидлофа, за которым следили спецслужбы, стоило карьеры агенту ЦРУ Джеку Данфи.Но Джек не намерен сдаваться, пока не узнает, кто стоит за этим убийством.Он начинает собственное расследование — и шаг за шагом все глубже проникает в мир, о существовании которого прежде не подозревал, — в мир тайных обществ и мистических лож, чудом уцелевших со времен Средневековья.Не сразу Джек понимает: гибель профессора — дело рук членов загадочной секты, поклоняющейся Черной Мадонне.Но чем ближе подбирается он к убийцам, тем более изощренными становятся попытки его убрать…
Роман французского писателя-журналиста Дени Робера «В паутине Матильды» вышел в свет в Париже в 1991 году, пользовался огромным успехом у читателей и послужил основой для сценария фильма.В основе романа лежит реальная история, которая произошла во Франции и о которой писали многие газеты и журналы. Женщина по имени Симона Вебер (в романе Матильда Виссембург) была признана виновной в убийстве и расчленении своего любовника. Преступление поразило даже видавших виды полицейских как своей жестокостью, так и изощренностью исполнения.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.
Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста».
Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…