Майами - [8]

Шрифт
Интервал

Не без труда Криста оторвалась от своего визуального пира. Почему в мире не знают правды о Майами? Почему все сразу думают о кубинцах, преступлениях, наркотиках и пенсионерах? Все уже изменилось. Майами уже давно не такой, каким его описала Джоан Дайдион. Это давно уже не Город Будущего для всех. Будущее уже пришло. Майами уже пробудился и, трепеща в свете зари этого дерзкого, нового мира, робко ожидает, когда же проснется от дремоты Америка, чтобы встречать с ней вместе эту зарю. Но какой-то частью своей души Кристе хотелось, чтобы это оставалось тайной. Пока разворачивалась неузнанная революция, она, как одна из посвященных, могла наслаждаться ею. А когда новость превратится в общее достояние, тогда энтузиасты и бизнесмены сбегутся толпами, и все очарование рассеется, наступит пресыщение и смерть, город задушит собственный бешеный успех. Но все это будет потом, а сейчас еще можно наслаждаться, и она понимала это и ценила. А где-то там, впереди толпы, шел поэт с затравленными глазами, в ее городе, на ее земле, и в какой-то восхитительной степени он находился в страдательной позиции по отношению к ней. Она подошла к танцевальной площадке, зная, что не встретит его здесь, среди ночных атлетов. Как ни парадоксально, но ей не хотелось пока еще этой встречи. Ей хотелось лелеять мысль об этом моменте, наслаждаться ожиданием его, как особым лакомством. Она не хотела срывать обертку с только что полученного подарка. Наоборот, приятно было покрутить его в руках, погреметь им, погадать несколько сладких минут, что она обнаружит, когда развернет. Она улыбнулась. Питер Стайн в качестве подарка — что за странная фантазия. Умей он читать ее мысли, он бы ужаснулся. Или нет? Ведь так мало знаешь о людях… почти так же мало, как и о самом себе.

Пора было подумать и о том, чтобы перекусить, но когда она направилась к яствам, ее взгляд задержался на столике, предлагавшем не еду, не напитки, а будущее. ЗВЕЗДНАЯ ЛЕДИ — гласила надпись сверху, а под ней находилась персона, которая жила согласно провозглашенным ею принципам. Криста сразу же узнала ее. Она видела, как та плавала с маской и трубкой в океане, громадная женщина-кит, курсировавшая вдоль берега в поисках несуществующей рыбы на песчаной отмели за Саут-Бич. Видела она ее и катающейся на велосипеде — та прошелестела мимо нее как голландская парусная барка, широкополая шляпа словно обширный кливер, а необъятные пространства огромной фигуры как более чем адекватный главный парус в ее океанском путешествии. Еще Криста видела ее в «Семперсе» на вечере караоке, ее огромные легкие надувались, как у примадонны из «Карнеги Холла», когда она шпарила музыкальную комедию, которую ей хотелось, чтобы слушатели приняли серьезно. И вот она появилась уже в своей новой роли. Звездная Леди.

— Привет, — сказала Криста.

— Ну здравствуй, милая. Боже мой, сегодня вечером тебя подстерегает опасность.

— Меня?! — воскликнула Криста со смехом. — Ты намекаешь на то, что я осмелилась сказать «привет» Звездной Леди?

— Осмелилась сказать «привет» кое-кому поинтересней меня, вот что.

Ее руки были толще, чем ляжки у Кристы. Шляпа украшена кисточками, словно бра фабричного производства. Однако улыбка была настоящей. И ее умение читать мысли таинственным образом попало в цель.

— Ты предсказываешь мне высокого незнакомца-брюнета? — засмеялась Криста.

— Мы больше не занимаемся такими вещами в эпоху СПИДа, милочка. Такие предсказания остались в шестидесятых, когда два очень красивых человека замыслили создать тебя.

— Спасибо. А ты можешь погадать мне? Сказать тебе мой знак?

— Господи, да нет же. Я не занимаюсь солнечной астрологией, милочка. Это все дерьмо коровье. Да и вообще, любой старый идиот сразу скажет, что ты телец.

— Неплохо… шанс один к двенадцати, — сказала Криста, внезапно почувствовав себя неуютно. К подобной метафизике она обычно относилась, как башмак к заду, но тут Звездная Леди дважды попала в цель.

— А, сомневаешься. Тогда это еще интересней, — сказала Звездная Леди с доброй усмешкой.

— Так что же ты все-таки делаешь? Каким образом предсказываешь будущее?

— Я говорю о возможном, вероятном, о влияющих силах. Я уверена, что мы в состоянии изменить свое будущее, но для этого должны постараться. Мне позволено видеть будущее через стекло, правда, смутно. Это мой дар.

— О, — вздохнула Криста. Она занервничала. Разумеется, все это было вздором. Однако вздор тоже может вызвать тревогу. Стоять здесь и беседовать с кем-либо, подобным Звездной Леди, было само по себе упражнением в суеверии. Если тебе предсказывают будущее, не становишься ли ты заложником этого пророчества?

— Я могла видеть тебя в Ки-Уэсте? — спросила Звездная Леди, и выражение ее лица было насмешливым.

— А при чем тут Ки-Уэст? — отрезала Криста, слишком торопливо.

— Да ничего особенного, милая. Просто я жила там, вот и все. Впрочем, нет, подожди минутку, это еще не все. Это далеко не все.

Криста остолбенела и замерла.

— Послушай, милая. Я не хочу, чтобы это прозвучало драматически, но я чувствую, что для тебя в Ки-Уэсте таится опасность.

— Опасность? Что ты имеешь в виду? — Вовсе не это Криста ожидала или, скорее, хотела услышать.


Еще от автора Пат Бут
Сестры

Юная, полная надежд Джейн Беннет приехала в Лос-Анджелес к своей сестре, знаменитой писательнице, которую не видела много лет. Но Джулия, озлобленная, одинокая, несмотря на успех и многочисленных поклонников, воспылала ненавистью к своей красавице сестре. Поглощенная местью, она не понимает, что тем самым губит себя, в то время как Джейн, пережив разочарования, находит свою большую любовь и удачу и взлетает на самую вершину голливудского небосклона. Этого Джулия не может ей простить.Драма близится к развязке, но… вызывающая шок сенсация все расставляет по своим местам.


Беверли-Хиллз

В непримиримой борьбе за «Сансет-отель» сошлись две яркие личности – голливудский герой-любовник Роберт Хартфорд и обладающая магнетической силой Каролин Киркегард. Отель для них обоих – вожделенная цель, символ успеха, а не просто источник дохода. Соперники манипулируют судьбами и жизнями людей, используют в противоборстве все – любовь и ненависть, огромные деньги и шантаж.


Палм-бич

Героиня романа очаровательная Лайза Старр положила жизнь на исполнение своей мечты: добиться успеха в Палм-Бич – городе, который стал символом блестящей жизни и процветания.Судьба нещадно потрепала ее корабль с алыми парусами: снова и снова Лайза оказывается сброшенной с достигнутых вершин. Но из всех передряг Лайза выходит непобежденной. Она спасает свою любовь, свою семью, свое счастье.


Малибу

В прошлом модель и фотожурналистка, Пат Бут хорошо знает мир, который изображает, — мир кино и шоу-бизнеса с его закулисной борьбой, интригами и убийствами. Роман «Малибу» подтверждает ее славу наблюдательной и острой бытописательницы, уже известной русскому читателю по романам «Палм-Бич», «Сестры» и «Майами».


Будь моим мужем

Чего хочет женщина, того хочет Бог. Но чего же все-таки хочет женщина? Каждая из трех незаурядных женщин, встретившихся на роскошном курорте Санта-Фе, решает этот вопрос по-своему. И чего бы ни желали они, мечта о романтической любви тревожит душу каждой. Но лишь одной из них удастся покорить сердце талантливого художника, неотразимого и загадочного миллионера, только одна осмелится сказать ему: «Будь моим мужем!».


Жаркие ночи в Майами

Красавица фотомодель Криста Кервуд решает открыть свое агентство в Майами. В ее жизнь входят новые люди — влюбленный в нее писатель-отшельник Питер Стайн, целеустремленная и порой жестокая в своем стремлении добиться успеха фотомодель Лайза, юный, скромный Роб Сэнд, из-за которого разыгрывается настоящая война между Лайзой и развратной миллионершей Мэри Уитни. Ревность, ненависть, непомерные амбиции — страсти бушуют под жарким небом Флориды. Но и в этом бурном море вечные ценности — любовь и верность помогают удержаться на плаву.


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


Дикие

В романе рассказывается о судьбе нескольких женщин из высшего света, волей трагических обстоятельств оказавшихся в джунглях тропического острова, где они скрываются от преследований террористов.Автор превосходно раскрывает внутреннюю сущность человека, которая обнажается в экстремальных условиях, показывает разгул необузданных страстей, скрывающихся под флером великосветских манер и приличий.


Бабочка

На верхнем этаже дорогого магазина для мужчин на Родео-Стрит расположен частный женский клуб, где красивые и богатые женщины престижного района Беверли-Хиллз могут дать волю любым, весьма смелым эротическим фантазиям.Самая загадочная из них — это Беверли Хайленд, женщина, создавшая клуб Бабочка. Она сменила имя, внешность, даже акцент, чтобы скрыть свое прошлое и осуществить давнишнюю мечту — отомстить человеку, унизившему ее.


Мужчина моих грез

События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.


Незнакомец в зеркале

Это роман о судьбах суперзвезды американского шоу-бизнеса и бедной польской девушки, мечтавшей стать знаменитой актрисой. Их дороги неожиданно пересеклись в роскошном и жестоком мире Голливуда.