Маяковская галерея - [7]

Шрифт
Интервал

                                           да рябчиком-дичью.
От прочего
                     буржуя
                                   отличить не очень.
Чего ему не хватает —
                                         молока птичья?!
Да разве — что
                            зад
                                  камергерски не раззолочен!
Углубить
                в психологию
                                        нужно
                                                    стих.
Нутро
           вполне соответствует наружности.
У Вандервельде
                              качеств множество.
Но,
      не занимаясь психоложеством,
выделю одно:
                         до боли
Эмиль
             сердоболен.
Услышит,
                  что где-то
                                     кого-то судят,—
сквозь снег,
                      за мили,
огнем
           юридическим
                                    выжегши груди,
несется
               защитник,
                                рыцарь Эмилий.
Особенно,
                   когда
                             желто-розовые мальчики
густо,
           как сельди,
набьются
                 в своем
                                «Втором интернациональчике».
Тогда
           особенно прекрасен Вандервельде.
Очевидцы утверждают,
                                          божатся:
                                                         — Верно! —
У Вандервельде
                              язычище
                                              этакий,
что его
             развертывают,
                                       как в работе землемерной
землемеры
                     развертывают
                                               версты рулетки.
Высунет —
                     и на 24 часа
начинает чесать.
Раза два
                 обернет
                                 языком
                                               здания
заседания.
По мере того
                        как мысли растут,
язык
         раскручивает
                                  за верстой версту.
За сто верст развернется,
                                             дотянется до Парижа,
того лизнет,
                      другого полижет.
Доберется до русской жизни —
отравит слюну,
                           ядовитою брызнет.
Весь мир обойдут
                                 слова-бродяги,
каждый пень обшарят,
                                        каждый куст.
И снова
               начинает
                                язык втягивать
соглашательский Златоуст.
Оркестры,
                   играйте туш!
Публика,
                неистовствуй,
                                         «ура» горля́!
Таков Вандервельде —
                                          социалист-душка,
социалист
                   его величества короля.
П р и м е ч а н и е.
Скажут:
              к чему
                          эти сатирические трели?!
Обличения Вандервельде
                                              поседели,
                                                              устарели.
Что Вандервельде!
                                   Безобидная овечка.
Да.
      Но из-за Вандервельде
                                                 глядят
тысячи
              отечественных
                                          вандервельдчиков
и
    вандервельдят.

ГОМПЕРС

Из вас
            никто
                      ни с компасом,
                                                ни без компаса —
никак
          и никогда
                           не сыщет Гомперса.
Многие
              даже не знают,
                                         что это:
фрукт,
            фамилия
                            или принадлежность туалета.
А в Америке
                       это имя
                                     гремит, как гром.
Знает каждый человек,
                                         и лошадь,
                                                       и пес:
— А!
        как же,
                    знаем,
                              знаем —
                                           знаменитейший,
                                                уважаемый Гомперс! —
Чтоб вам
                мозги
                           не сворачивало от боли,
чтоб вас
                не разрывало недоумение, —
сообщаю:
                  Гомперс —
                                       человек,
                                                       более
или менее.
Самое неожиданное,
                                      как в солнце дождь,
что Гомперс
                      величается —
                                               «рабочий вождь»!
Но Гомперсу
                       гимны слагать
                                                рановато.
Советую
                осмотреться, ждя, —
больно уж
                    вид странноватый
у этого
             величественного
                                            американского вождя.
Дактилоскопией
                             снимать бы
                                                  подобных выжиг,
чтоб каждый
                        троевидно видеть мог.
Но…
         По причинам, приводимым ниже,
приходится
                     фотографировать

Еще от автора Владимир Владимирович Маяковский
Флейта- позвоночник

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Война и мир

В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».


Люблю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения (1916)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.