Мавритания [заметки]
1
Испанская Сахара прекратила свое существование как колониальное владение Испании в 1976 г. и была разделена между Мавританией и Марокко. — Примеч. ред.
2
Объяснение слов, отмеченных звездочкой, см. в глоссарии, стр. 301–302.
3
Брусса (фр.) — чаща, заросли; в бывших французских колониальных владениях приобрело значение термина, обозначающего глубинные районы страны или вообще области, удаленные от городских поселений, — Примеч. ред.
4
В 1979 г. в Мавритании насчитывалось 1,5 млн. жителей. — Примеч. перев.
5
В настоящее время автопарк Мавритании насчитывает около 11 тысяч машин. — Примеч. перев.
6
Г. Шумовский провел первую археологическую разведку на городище Кумби-Сале еще до второй мировой войны. Основные же раскопки здесь были осуществлены французскими исследователями Р. Мони и П. Томассе в 1949–1950 гг. — Примеч. ред.
7
Радиоуглеродный метод датировки основан на том, что, зная период полураспада радиоактивного углерода, можно определить возраст органических остатков, найденных при раскопках, с точностью до нескольких сотен лет в пределах до 60 тыс. лет назад. — Примеч. ред.
8
Быстрота продвижения арабских завоевателей по территории Северной Африки довольно относительна: ее завоевание в основном завершилось лишь к концу VII в., тогда как Египет арабы покорили уже в 641–642 гг. — Примеч. ред.
9
Анимизм — форма ранних религиозных представлений, при которой любому предмету приписывают существование «души», «двойника», который и служит объектом поклопепия, — Примеч. ред.
10
Альмохады — берберская династия, сменившая Альморавидов в середине XII в. — Примеч. ред.
11
Создатель малийской державы Сундиата (Сундьята) Кейта — личность историческая. Однако излагаемая в тексте история его восхождения к власти до битвы при Крине — не более как легенда, включающая довольно широко распространенные фольклорные мотивы. — Примеч. ред.
12
В более поздних арабских источниках встречается также название Ниани (XIV в.); сегодня селение Ниани находится на северной границе Гвинейской Республики. Развалины этого города были найдены польско-гвинейской археологической экспедицией под руководством д-ра В. Филиповяка. — Примеч. ред.
13
Фатимиды — халифская династия, возводившая свое происхождение к дочери пророка Мухаммеда Фатиме и правившая в Египте и на большей части Магриба в 909–1171 гг. Примеч. ред.
14
Слово «раб» используется здесь для обозначения нескольких категорий неполноправною населения, находящихся в разной степени зависимости от кочевников. Лишь очень немногие из их числа были рабами в привычном для нас смысле слова; большинство находилось скорее в крепостном состоянии, если пользоваться русской терминологией. — Примеч. ред.
15
Сам по себе термин «клиент» для обозначения зависимого населения в кочевом обществе мало соответствует тому, что понималось под этим словом в древнем Риме, прежде всего потому, что там связь клиента с патроном была индивидуальной. В Мавритании же зависимость имела прежде всего коллективный характер. — Примеч. ред.
16
1 мудд — мера объема зерна, колебавшаяся от 3,62 до 4,32 л. — Примеч. ред.
17
Правильнее было бы говорить о том, что косвенным результатом французской колониальной политики в Мавритании стало сложение предпосылок формирования впоследствии, в период распада французской колониальной империи, современного независимого мавританского государства. Однако создание такого государства пи в коей мере не было целью колонизатора. — Примеч. ред.
18
Сунна (араб., букв, «обычай») — предания о Мухаммеде и толковании им тех или иных норм поведения.
19
Улемы (араб) — ученые) — мусульманские богословы, занимавшие места чиновников (судей, юрисконсультов) в мусульманских государствах.
20
Дагомея — ныне Народная Республика Бенин.
21
В 1976 году была проведена перепись населения, по кочевников учесть в полной мере по удалось. — Примеч. перев.
22
В 1978 году поголовье крупного рогатого скота составило 1,2 млн., овец и коз — 7,5 млн., верблюдов — 0,7 млн., ослов — 180 тысяч. — Примеч. перев.
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.