— Угу, — поддержала её Хикари и в выводах, и в попытках выдрать мне пару клоков шерсти. — И если в ближайшую неделю тут появятся «девочки» от этих фракций, то можно будет утверждать о жизнеспособности третьего варианта.
— Синтия, а ты что скажешь? — обратился я к дверям, за которыми уже довольно давно стояла «главная горничная», особо не скрывая от меня своего присутствия.
— Скажу, что вы примерно все верно просчитали, — ответила «Ган-Грейв», спокойно заходя в комнату с легкой доброжелательной улыбкой на лице. — А еще скажу, что тенетники невероятно коварны. И вряд ли кто-то со стороны заметит ядовитого паука, прячущегося в тени импульсивного лисенка.
— А еще я маленький трудолюбивый пони, — улыбнулся ей в стиле «тридцать два — не предел».
— Тоже хорошая тень, но лисенок как-то более привычен, — кивнула женщина. — А быстрая смена образа вызывает ненужные вопросы и настороженность… Кстати, час назад Блейс позвонили из Центра и просили принять группу для переговоров о сотрудничестве в связи с назревающим кризисом. А буквально двадцать минут назад я получила аналогичную просьбу от Старейшин Инсендио.
— Третий вариант только что заметно подскочил в своих шансах, — я довольно прищурился и тут же получил легкий тычок локтем под ребра от Кирино.
— Глупый лис. Не делай такое лицо, это слишком жутко.
***
Найдя Блейс и забрав у неё письмо, я попросил передать в Центр о готовности принять гостей уже завтра утром, вместе с послами Инсендио, после чего подхватил под локоток Кирино с Хикари и уволок их на кухню к Пан. Девочки шипели, девочки вырывались, девочки грозили страшными карами, девочки плакали и молились, но все равно оказались за столом у довольно протирающей сковородку мелкой рыжей цукумогами.
— Приятного аппетита, — улыбнулся я, отламывая у вареного краба клешню.
— П-п-почему он в монокле и цилиндре? — заикаясь, показала пальцем на краба в своей тарелке Хикари.
— Не спрашивай, — тут же одернула её более опытная Кирино. — Просто… не спрашивай. Психика целее будет.
Краб согласно покивал и, выдав печальный вздох, протянул в сторону мелкой Ёро клешню. После чего пропищал тонким томным голоском.
— Ломай меня… полностью.
— Хииии! — та попыталась упасть в обморок. Да кто же ей даст?
Через полчаса, заев оставшийся после «отдыха» с Киё и Хоуп стресс, под аккомпанемент едва слышного хорового пения из соусницы я все же вскрыл письмо. Да, решил не делать этого на общем собрании, ибо… чревато. Все же у Геи немного нестандартное чувство юмора.
— Ладно, был не прав, каюсь, — быстрым взглядом изучив содержимое сложенного вчетверо листка, сложил лапки в молитвенном жесте и с самой умилительной мордашкой посмотрел на потолок. — Дорогая Богиня, ты самая лучшая, красивая, милая, добрая, умная, талантливая, понимающая, благородная, величественная, скромная, великодушная, женственная и мудрая покровительница, которую только может пожелать такой бедный, глупый, недостойный, пушистый, теплый и несчастный лисенок, как я!
— Ик!
— Мне кажется, или я только что слышала шокированный «ик»? — закрутила головой Хикари.
— Тебе кажется, — коротко ответила ей Кирино, у которой дернулся глаз. — Что там?
— Описание некоего гримуара «Крусник» и его возможностей, — помахал я зажатым в одной лапке листочком, а потом поднял второй листочек золотистого цвета, который был вложен в первый. — И девяностопроцентный скидочный купон на алтарь клана.
— Крусник и алтарь… — Кирино на секунду замерла… и сложила ручки в таком же молитвенном жесте, как и я ранее. — Дорогая Богиня, ты самая лучшая, красивая, милая, добрая, умная, талантливая, понимающая, благородная, величественная, скромная, великодушная, женственная и мудрая покровительница, которую только может пожелать такая бедная, глупая, недостойная, маленькая, холодная и несчастная юки-онна, как я.
— Ик!
— Нет, в этот раз мне определенно не послышалось, — покачала головой Хикари и посмотрела на меня. — А ты явно плохо влияешь на Кири.
— С кем поведешься… — пожал я плечами.
— …от того и забеременеешь, — закончила Кирино.
— Пффф… кха-кха… — Хикари не повезло в этот момент хлебнуть чая.
После ужина девочки отправились по своим делам, а я вновь пошел искать Блейс. Впрочем, это было просто — достаточно вслух задать нужный вопрос и появившаяся рядом сестренка Киё на него ответит. Мда. Временами это стремно. Но временами весьма полезно.
***
— Повелитель? — на меня с ожиданием и небольшим удивлением уставились серо-стальные глаза.
Искомая особа обнаружилась в своей комнате, сидя за столом и смазывая детали разобранного пиломеча, которым в недавнем рейде по данжам основательно так покрошила «поганых ксеносов». Хорошо, что эту её сторону видит только боевая группа — при всей своей адекватности, доброте и исполнительности, нашу целительницу иногда все же клинит похлеще Киё в режиме кровавого бешенства и тогда вокруг вспыхивает огненный АДЪ.
— Блейс, меня давно интересует один вопрос, но он… немного… нетактичный, — начал я относительно издалека, подтягивая к столу второй стул и присаживаясь напротив.
— Я слуга своего Повелителя, — хмыкнула женщина, отложив какую-то деталь от меча на промасленную тряпку и вытерев руки. — У меня нет и не может быть от тебя секретов. Любой приказ будет выполнен, а любой вопрос получит ответ настолько полный, насколько позволяют мои знания.