Мастер крушений - [33]
– Что тебя пугает?
– Точно не знаю. Но я видела знак. Я уже видела такой, ваше высочество. В прошлый раз…
Эма замолчала. А когда заговорила, каждое слово стоило ей неимоверных усилий.
– В прошлый раз у меня умер отец. А мама… Мама… Ее заставили… Ее обманули… Я…
Эма готова была убежать, она уже повернулась, но Тибо удержал ее, схватив за плечо.
– Кто заставил твою мать продать тебя, Эма?
На этот раз она смотрела ему прямо в глаза. Рука, лежащая у нее на плече, дарила ей удивительный покой. Снова иллюзия? Что ж, тем хуже.
– Мама никогда бы не продала меня, принц, – заговорила она. – Ей пообещали, что дадут мне образование, воспитают настоящей дамой…
Глаза Эмы стали чернее ночи. Рука Тибо отяжелела.
– Мама без отца совсем растерялась, – продолжила Эма бесцветным голосом. – Они выкупили себя на деньги, которые копили их деды, родители и они сами, откладывая грош за грошом, год за годом, отказывая себе во всем. В Вилладеве говорят, что у раба нет лица. Когда они выкупили себя, они заказали свои портреты. И мой портрет тоже. Тот, что в медальоне. Их молодость осталась давно позади, здоровье потеряно, они были изнурены, изношены. И говорили, что дорожат лишь одним на свете – моей свободой. Никогда бы мама не продала меня в рабство. Никогда! Маму обманули, и я ее больше не видела.
Эма отвернулась и смотрела на бескрайнее море. Она была в растерянности.
Многие годы ее жизнь зависела от молчания и обмана. С десяти лет, с того самого дня, когда трое мужчин увезли ее с собой. С ней был маленький чемоданчик и медальон на шее. Она никогда не забывала маму, какой видела ее в тот прощальный час: немолодая, усталая, с натруженными руками, которые берегли ее среди лишений и нищеты.
Эму ничему не стали учить. Никто и не думал ни о каких дамах. Ее нагрузили самой черной, самой унизительной работой. Но однажды хозяин увидел, как она танцует. Эма танцевала ночью – так танцуют только рабы – без музыки, без праздничных огней, лишь бы всколыхнуть затхлый воздух барака, лишь бы почувствовать себя живой. Танцевала удивительно. В тринадцать лет стало видно, что она будет красавицей. Смешавшись, разные крови подарили ей светлые глаза и гладкую кожу цвета кофе с молоком. Хозяин стал ее хорошо кормить, следить за зубами, беречь руки. Через два года Малаке дель Пуэнте Саез пришел покупать ее и заплатил высокую цену наличными.
В тот же год Эма расплавила свои цепи над огнем. Покрасневший металл обжег кожу, но она не кричала. Она думала о своих родителях: из любви к ним она должна добыть свободу. Эма разбила окно, пролезла сквозь решетку, ободрав спину, и нырнула в грязный канал. Рот наполнился тиной. Как могла долго она плыла под водой. При каждом движении запястья словно рвались с адской болью.
День за днем, неделя за неделей, год за годом она ухитрялась находить себе пропитание. Перебиралась с острова на остров, выучила разные языки, бралась за любую работу. А еще наблюдала, вслушивалась, размышляла. Старалась понять, как живут свободные люди. Что они для себя выбирают и почему. И постепенно у нее появилась мечта о благополучном королевстве с честным государем. Она узнала, что такое есть, всего одно. Оно находится далеко на севере. Эма даже выучила язык этого королевства как можно лучше. И долго ждала судна в эту страну.
Быстрые шаги отвлекли Эму от мыслей и помешали принцу Тибо сказать ей хоть слово. Гийом Лебель пришел сменить его у штурвала.
– Прибываем, ваше высочество. Начинаем лавировать.
– Вот как? Что ж, очень хорошо… – пробормотал Тибо.
Эма торопливо проговорила:
– Я буду готова сопровождать вас, когда прикажете, ваше высочество.
Брови Тибо взлетели.
– Вот как?.. Если хочешь увидеть стеклянные часы… Они во дворце. Выйдем пораньше. Еще до заката.
Гийом, положив руки на штурвал, искоса взглянул на молодых людей. Он находил очень странными и девушку, и юношу. Они не говорили друг с другом днями и неделями. Но когда были рядом, – Гийом мог поклясться, – они излучали свет чище утреннего, горний, небесный, если небо очистил северный ветер. И после каждой остановки в порту их свет становился ярче.
16
Эма не увидела стеклянных часов Бержерака. Не было ни бала, ни праздничного пиршества.
Король Фенелон дал знать принцу Тибо, что хотел бы свидеться с крестником незамедлительно, и пригласил разделить с ним полуденную трапезу. Срочность свидания встревожила принца, и он распорядился, чтобы команда во время его отсутствия не покидала судно.
Фенелон, хрупкий старичок, сгорбленный и печальный, одетый в черное, дожидался их один в курительной, где шторы были задернуты, пахло пылью и сырым дождливым днем. Король пытливо вглядывался в принца Тибо и Эму. Особенно в Эму. Может ли он говорить в присутствии незнакомки? Весть столь значительна!.. Голубые глаза короля переходили с юноши на девушку и обратно. В конце концов он решил, что нет причины отсылать ее. Король подошел к Тибо, встал на одно колено, приложил руку груди и сказал:
– Ваше величество.
Тибо отшатнулся.
Фенелону трудно было подняться, Эма помогла ему. Слезы текли по бледным щекам короля. Он стоял перед Тибо, пристально глядя на него.
Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.