Мастер эфира - [79]
– Господа. – Алекс поклонился. – Лори, прости что вот так, но я ещё заскочу с тобой попрощаться.
– Повелитель. – Толстый бородатый и нечёсаный мужчина, стоявший сбоку рухнул на колени. – Дети твои ждут слова истины.
Не надевая шлем, Алекс повернулся к людям всё ещё стоящим на коленях, с вытянутыми вперёд руками, постоял оглядывая толпу, и создав магему усиления голоса, шагнул вперёд.
– Я знаю, что вы называете себя людьми Любви, и всячески способствуете тому что вы называете любовью. Но у мироздания много форм любви, и любовь плотская только одна из многих. Творчество, создание вещей и строений, наука, и даже торговля, всё это любовь, в разных формах, потому как упорядочивает мир, и отдаляет от нас хаос. Вы заперли себя в клетке бесконечных соитий, думая о том, что это и есть настоящее, а в такой форме это просто побег из реальности. Причём побег в тупик, из которого выход только назад. В мир полный возможностей для реализации любых самых смелых замыслов. Не бойтесь творить, не бойтесь изучать что-то новое, и создавать. Мироздание не имеет разума в вашем понимании, но каждому воздаст не по его словам, а по его делам. – Алексей повернулся к мужчине, который всё так же стоял на коленях, и присел, чтобы увидеть его глаза. – Так сойдёт?
– Слова бога будут записаны на золотых скрижалях. – произнёс он с фанатичным блеском в глазах.
– Да хоть маслом по колбасе. – Алексей рассмеялся. – Только помни: «По делам».
Ещё раз поклонившись, Тери и Лори, Алекс занял место в флаере, и подняв его в воздух, взял курс на северный полюс.
Бакрис-805 легко развивал гиперзвуковую скорость, поэтому полёт не был долгим. Один из небольших островков на севере, в полутысяче километрах от полюса, был покрыт льдом, но Алекс быстро растопил двухсотметровую шапку из вековых льдов, и посадил ещё одно семечко, благоразумно полив его водой из аварийного пилотского запаса.
Подождав три часа, пока дерево не наберёт силу, перелетел на южный полюс, и вначале больше тридцати минут плавил двухкилометровый лёд на полярном материке, а когда достиг земли, и высадил последнее дерево, накрыл проплавленный им колодец ледяным куполом, толщиной в десять метров, а после вновь вернулся к дереву на Цветочном Острове.
Гости разошлись по своим кораблям, а жители острова затеяли какой-то странный танец типа хоровода, но пели довольно мелодично и красиво, так что отдыху не мешали.
Алекс присел, оперевшись спиной на ствол, снял шлем, и прикрыл глаза. Бой с божественным существом имя которого он так и не узнал, измотала его не сколько физически, а скорее духовно, и ему хотелось просто отдохнуть, и привести мысли в порядок. Но вместо этого, стоило Алексею расслабить тело, он провалился в крепкий сон, без всяких сновидений.
Глава 21
Хуже твоего невезения только удача противника.
Пьер-Шарль де Вильнёв
Армия Великого Герцогства Рокова, так называемые Медведи (это название крупного и жестокого зверя с родины герцога Рокова) несмотря на свою молодость и формирование из жителей планеты недавно вернувшейся под управление империи, заслужила свой герб и знамя и показала высочайшую выучку, а также способность работать в любых условиях. На сегодня за ними числится восемь выполненных контрактов, и три локальных боестолкновения с инсургентами на планетах герцогства.
Наблюдатели отмечают не только высокий класс воинского мастерства Медведей, но и строгую армейскую дисциплину, и практически полное отсутствие нарушений законности, таких как самосуд, грабежи, и изнасилования, чем очень часто отличаются частные армии герцогств. Кроме того, наблюдатели отметили высочайшую гибкость в применении оружия. Так на Либаре 27 гроздь, где империя ещё не успела выправить уровень жизни, и до сих пор царствует феодализм, войска герцога Рокова полностью обошлись без огнестрельного оружия, применяя только холодное оружие и доспехи, соответствующие планетарному уровню, как того и требовал имперский «Закон о заповедных территориях». Поэтому неудивительно что Совет дружин и вольных отрядов, присвоил Медведям высший рейтинг в десять звёзд, что открывает перед Медведями не только большие возможности по заключению новых контрактов, но и расширяет диапазон разрешённого для них вооружения вплоть до четырнадцатого класса включительно.
Медиацентр Наёмник. Программа новости.
Рухол, Изумрудный океан, архипелаг Бунхи, Цветочный остров
Всю планету трясло словно за час до Чёрного Шторма. Правительства распускались, вновь назначались, на границах кипели бои, а жители городов сметали с полок всё до чего могли дотянуться. В относительном спокойствии пребывал лишь Корус. Все инструкции к переходному периоду были розданы почти месяц назад, всё что можно подготовили к работе и сражениям всё что не смогли подготовить убрали, а что могли потерять, заранее продали, за хорошие деньги.
Стабильность во время перемен очень дорого стоит, и шторм захлестнувший всю планету практически не задел активы Корус. Мало того, её акции сильно подросли, а сама корпорация получила несколько интересных предложений о сотрудничестве.
Ни о чём таком, Алексей конечно не знал, и не мог знать. Он спал уже четвёртые сутки, и не чувствовал, как с веток ему в рот льётся древесный сок, а тело постоянно обдувает свежий ветерок.
Когда всё вокруг чужое, когда уже нет места сомнениям и нужно идти вперёд, он пройдёт там, где до него сдохли многие крутые парни, и он точно знает что делать с любой стороны от дульного среза и пробьёт путь там, где его не может быть. Потому что он мастер дорог.
Начало двадцатого века, Первая мировая война. И трое наших современников с крайне непростой судьбой, вброшенных в этот кипящий котёл. Что будет? Как сказал один из героев нашей истории: «Не так всё было. Совсем не так».
Он сделает то, что не сможет никто. Он сделает то, о чем никто не мечтает, и даже то, о чем никто не догадывается. Он – эксперт по выживанию.
Так непросто шагнуть через тысячи световых лет, через бездну, для которой ты даже не песчинка. Но сделать шаг нужно. Потому что есть те, кто в тебя верит, и те, кто от тебя зависит, и даже те, кто хочет, чтобы ты сдох. А ты, просто солдат огромной и очень холодной страны, где точно знают цену жизни.
На этой планете нет промышленности и прогресса. Это странный, холодный мир, где неугодные граждане и списанные бойцы спецподразделений живут, а точнее, выживают, как могут. Но даже на этом насквозь промёрзшем куске камня, несущемся по своей орбите, он, забытый, брошенный на произвол судьбы, продолжает оставаться самим собой. Разведчиком. Тем, кто первым высаживался на открытые планеты и первым сталкивался с неизвестными цивилизациями.
Жизнь российского офицера, распланированная до мелочей, меняется с переходом в другой мир, и прежней уже не будет никогда. Взойдя по лестнице миров до первого серьёзного барьера, он должен показать что достоин стать богом. А вот каким, жестоким или всепрощающим, решит только он сам.
Главный герой Михаил Сергеев с помощью новых технологий захватывает рынок России. Он поднимается на самый верх, не понимая, что его жизнью ловко манипулировали, чтобы достичь высшей цели.
Расстаться с любимым человеком, отречься от своего дара и отправиться учиться боевой магии в надежде на спасение родной планеты от захватчиков - такой нелёгкий путь предстояло проделать простому парню из села в самом начале своей жизни. Знал ли он тогда, что судьба сведёт его с могущественными магами, которым вскоре предстоит решать судьбу планеты? Впрочем, как бы труден не был путь, надежда встретить вновь свою любовь остаётся в сердце.
Мэтта Мёрдока воспитывал отец-одиночка – стареющий боксер, последний бой которого должен был стать венцом его карьеры, а в итоге стоил ему жизни. Все детство Мэтт сносил насмешки и издевки одноклассников, пока его жизнь бесповоротно не изменил один эпизод: спасая незнакомого старика, он ослеп от радиации. Но нет худа без добра – в результате несчастного случая все остальные чувства Мэтта невероятно обострились, а его несгибаемая воля и острый ум помогли ими управлять. История Мэтта – это история о любви, страдании, обманутых надеждах и невероятной силе духа.
Вторая книга цикла!Представьте себя в городе, в котором исчезли почти все люди. Где, выглянув в окно, можно увидеть странные круглые штуки, к которым вереницы рабочих тащат битые машины и деревья. Добавьте к этому всевозможных тварей и мутантов, помножьте на логово псевдонежити по соседству, до кучи — хорошенько размешайте аномалиями и неведомыми технологиями. Перед вами — пост-литРПГ/литстратегия без вирткапсул, «срывов», «погружений» и прочего. Никаких игр, всё серьёзно. Выживание в мире, в котором привычное крепко-накрепко переплетено с необъяснимым и сверхъестественным.
Наш отважный современник был перенесен на планету, на которой проводили масштабный эксперимент, после продолжительного путешествия он попал на базу умершей империй Тарон. ИИ исследовательской базы поведал историю данной империй и расе рахни. После чего заставляла его получать боевой опыт в борьбе с ними. После окончания программы по его подготовке интерактивная запись главного исследователя, помогла главному герою использовать еще раз аномалию, которая его перенесла на эту планету.Опасно, могут быть ошибки!!! Если найдете ошибки и опечатки, ну или если будут интересные замечания то буду рад их услышать.
Вечная борьба добра со злом не обошла стороной и край, лежащий по обе стороны великой реки Келирон. Простая девушка Ривелсея начинает свой путь в великую цитадель Рыцарей Разума. Ей предстоит пройти нечеловеческие испытания, чтобы присоединиться к этой мощной и прогрессивной организации, ставящей порядок как наивысшую цель. Сможет ли Ривелсея пройти все испытания? Какие чёрные тайны хранят улицы столичного города Анрельта? И так ли на самом деле благородны цели "неоспоримо светлых" сил?
В своей вдохновляющей книге Дэн Шиллинг рассказывает о том, как выявлять угрозы и избегать их, используя бдительность и интуицию, которыми пользуются профессионалы, чья работа сопряжена с постоянным риском – спецагенты. В этом остроумном и мудром руководстве на основе историй из карьеры автора и других спецагентов представлены шесть легко реализуемых правил, которые читатель сможет применять где угодно, чтобы достичь собственной безопасности – дома, в общественном транспорте, в международных поездках, в гостиницах.
Эта уникальная медицинская книга призвана помочь обычному человеку справиться с травмами и болезнями в ситуациях, когда современные медицинские учреждения и специалисты недоступны. Книга написана лучшими экспертами в сфере подготовки к чрезвычайным медицинским событиям: Джозеф Альтон – доктор медицинских наук и Эми Альтон – практикующая медсестра высшей категории. Их миссия заключается в том, чтобы в каждой семье был человек, готовый к оказанию медицинской помощи в тех случаях, когда нет возможности дождаться приезда скорой помощи.
Отрезанная войной гроздь миров, политика и старые враги. Примечания автора: Четвёртая часть приключений Алексея Широкова.