Маскарад под луной - [7]

Шрифт
Интервал

Придя этим вечером в дом Триборнов, Софи так много говорила о своих планах на будущее, в которых главное место отводилось Картеру, что не могла думать ни о чем другом. Ей не хотелось заниматься любовью, и Картер не мог скрыть разочарования, ведь он знал, что эта ночь станет для них последней.

Наконец, оставив безуспешные попытки настроить Софи на нужный лад, Картер объявил, что готов показать ей ту самую книгу.

Софи тотчас поняла, о какой книге идет речь. Она изумленно замерла, не в силах пошевелиться, язык словно прилип к гортани. Неужели это возможно? Все в городке знали, что только людям с фамилией Триборн, связанным с семьей узами крови или брака, дозволялось увидеть бесценную реликвию. А Картер предложил показать ее Софи!

Он сделал верный ход: одна мысль о том, что ей будет оказана подобная честь, заставила Софи забыть обо всем на свете. Картер взял ее за руку и повел в отцовский кабинет, отделанный дубовыми панелями, потом отодвинул в сторону висевший на стене портрет и открыл сейф. Затем торжественно, с благоговением достал большой толстый конверт.

Софи думала, что Картер откроет его и покажет содержимое, но, похоже, это не входило в договор. Он позволил ей подержать конверт на вытянутых руках. Когда Софи сделала движение, собираясь заглянуть внутрь, Картер забрал конверт и повернулся к сейфу. Он хотел убрать книгу, но не успел, потому что Софи принялась его целовать. Для нее возможность прикоснуться к семейной реликвии стала сильнейшим афродизиаком, ведь этот символический жест означал, что их с Картером отношения действительно серьезны. Охваченный нетерпением, Картер уронил конверт на крышку широкого отцовского стола и овладел Софи прямо на полу. А после заявил, что между ними все кончено, и вышвырнул ее за дверь.

Но услышав, как Картер с отцом говорят о ней с презрением, как о каком-то жалком ничтожестве, недостойном называться человеком, Софи почувствовала прилив гнева, от которого потемнело в глазах. Высоко вскинув голову, расправив плечи, она уверенно зашагала по мягкому ковру к кабинету Триборна-старшего. Взяв конверт с драгоценной книгой, она зажала его под мышкой. Дверца сейфа была все еще открыта. Внутри лежали деньги, толстые пачки стодолларовых банкнот. Достаточно было протянуть руку, чтобы взять пачку, но Софи без труда поборола мимолетное искушение. Не заботясь, что ее могут услышать, она с лязгом захлопнула тяжелую дверцу. Громкий резкий звук заставил ее улыбнуться. Прижимая к себе конверт, она решительным шагом направилась к лестнице, сошла вниз и покинула дом Триборнов.

Ярость придала ей сил, наполнив душу холодной уверенностью. Добравшись до дома, Софи рухнула в постель и провалилась в тяжелый сон. Проснувшись рано утром, она уже точно знала, что делать. В считанные минуты она побросала свои вещи в чемоданы, пластиковые пакеты и две картонных коробки.

Отчим вышел во двор следом за ней. В руке он уже держал початую бутылку.

— Ты ведь не думаешь съехать, правда? Лиса вернется сюда на каникулы, так что не советую тебе никуда дергаться, — заметил он с кривой ухмылкой на костлявом лице. — Давай-ка лучше заноси обратно вещи и…

Софи сказала ему без обиняков, куда он может отправляться со своими угрозами. Когда она распахнула дверцу автомобиля, в кармане у нее зазвонил мобильник. На экране высветился номер Картера. Значит, пропажу книги уже обнаружили? Софи не стала выяснять, верна ли ее догадка. Она швырнула телефон отчиму. Тот не поймал его, и трубка упала в бурую траву перед крыльцом. Телефон продолжал звонить, пока Арни, согнувшись, нашаривал его, злобно ругаясь себе под нос. Усевшись в машину, Софи включила мотор. Позднее, остановившись, чтобы пообедать, она купила первый попавшийся дешевенький сотовый и отправила сообщение Ким. «Мне нужно место, чтобы спрятаться, и еще работа», — написала она. Софи хорошо знала подругу и не сомневалась, что послание возбудит ее любопытство. В последние годы девушки не поддерживали отношений, но Софи верила: Ким поможет.

Ответ пришел мгновенно. Ким объяснила, что находится в отъезде, но обещала обо всем позаботиться. Она позвонила час спустя и подтвердила, что проблема улажена. Приятно было услышать вновь ее голос. Как всегда, Ким взялась за дело основательно. Она сказала, что Софи может остановиться в доме миссис Уингейт в Эдилине и получить временную работу — место личного помощника брата Ким.

«Риду нужно, чтобы кто-то навел порядок в его жизни, но, боюсь, едва ли он станет это терпеть, — призналась она. — Не волнуйся, вскоре подыщу тебе другую работу. Предупреждаю: характер у моего брата не сахар. Его выкрутасы и святого выведут из терпения. Все три женщины, что работают в его клинике, подумывают об увольнении. Рид постоянно повышает им жалованье, чтобы удержать. Подозреваю, они зарабатывают больше его самого».

Голос Ким звучал весело и оживленно, она ни словом не упомянула о загадочном послании подруги, не попыталась выведать, что случилось. Больше того, когда Софи пустилась в вялые, туманные объяснения, почему так долго молчала и как вышло, что ей понадобилось где-то укрыться, Ким мягко ее перебила:


Еще от автора Джуд Деверо
Вечность

Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…


Бархатная клятва

Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...


Утренняя луна

Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?


Черный Лев

При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…


Река любви (Преображение)(Медовый месяц)

Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».


Невеста по ошибке

Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Талисман любви

Легенда о таинственном талисмане — драгоценном камне, исполняющем самые заветные желания семьи Фразьер, — переходит из поколения в поколение.Однако историк Джемма Рэнфорд считает эту легенду небылицей, пока талисман не начинает действовать, воплощая в жизнь желание старшего сына Фразьеров, красавца Колина.Почему Джемма с каждым днем влюбляется в него все сильнее?Или это действует магия талисмана?А может, они с Колином просто созданы друг для друга?


Аромат жасмина

Юная аристократка Кэтрин Эдилин — жемчужина Юга, мечта всех молодых плантаторов. Но сердце девушка молчит… до встречи с загадочным незнакомцем Алексом Макдауэллом, мужественным шотландцем, несправедливо обвиненным в убийстве.По прихоти судьбы Кэтрин вынуждена бежать с Алексом — в неизвестность, навстречу опасным приключениям.И самым увлекательным приключением для капризной и гордой южной красавицы станет любовь. Любовь, которую она не в силах преодолеть. Любовь, которая перевернет всю ее жизнь!..


Лавандовое утро

Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…


Незнакомец под луной

Один из лучших любовных романов за всю историю этого жанра!Книга, которая снова и снова покоряет сердца читательниц во всех странах мира!Ким Олдредж, процветающий ювелир, богата, известна… и одинока. В сущности, из всех мужчин по-настоящему ее сердце тронул лишь Трэвис Меррит, друг ее детских лет, который вдруг таинственно исчез, даже не попрощавшись.Но однажды прошлое становится настоящим: Трэвис, теперь знаменитый адвокат, снова врывается в жизнь Ким.Мальчик и девочка повзрослели. Неужели теперь они чужие друг другу? А может быть, настоящая любовь, рожденная однажды, не умирается никогда?..