Маскарад под луной - [110]

Шрифт
Интервал

— Финансировать проект Рида?

— Нет, финансировать ваш союз. Ты говоришь, что от тебя мало проку, но это неправда. Я сам видел, как в Техасе ты сумела спасти сестру, попавшую в дурную компанию, а потом, приехав сюда, очаровала весь город…

— Ничего подобного. Это Рид…

Картер протестующе поднял руку.

— Позволь договорить. Софи, ты помогаешь людям изменить жизнь, и, думаю, именно в этом твой подлинный дар. Скульптура — не главное. Хоть я и не восторженный поклонник твоего друга доктора, должен признать, что он сумел тебя оценить. Он готов отказаться от своей мечты, лишь бы быть вместе с тобой. Слава богу, ему хватило ума сделать правильный выбор. — Картер протянул Софи обе руки, и она их сжала. — Я хочу, чтобы ты сейчас же отправилась и поговорила с ним. Поговорила начистоту.

— Но Генри…

— Генри я беру на себя, — пообещал Картер. — Он поймет. Я найду для него другого скульптора и другой проект, нуждающийся в финансировании. А теперь иди! Прямо сейчас, не откладывая. Найди своего доктора и скажи то, что должна сказать.

— Картер, я… — запротестовала было Софи, но, оборвав себя, поцеловала его в щеку. — Спасибо тебе. Я… — Она замолчала, не зная что сказать. Потом повернулась и бросилась к двери.


Софи сбежала по лестнице и выскочила за дверь, даже не потрудившись накинуть пальто. Она устремилась к клинике, выбрав самый короткий путь. Но, влетев в холл, Софи нерешительно замерла: в приемной сидели пациенты, ожидая приема. Наверное, разговор с Ридом следует отложить до вечера, подумала она.

Заметив ее, Бетси толкнула локтем Хизер, а та тронула за плечо Элис. Три женщины, мгновенно вскочив, окружили Софи. Хизер предусмотрительно встала у двери, преградив девушке путь к отступлению.

— Должно быть, Картер поговорил с вами? — с серьезным видом спросила Бетси.

— Да, и я хотела кое-что сказать Риду, но вижу, он занят. Мы увидимся позже. — Софи повернулась, чтобы уйти, но дверь охраняла Хизер.

Бетси ласково обняла Софи за плечи.

— Софи хотела бы поговорить с доктором Ридом. У кого-нибудь есть возражения? — обратилась она к пациентам в приемной.

— Я подожду! — откликнулась женщина с двумя детьми.

— А я могу прийти на следующей неделе, — с готовностью отозвался седовласый мужчина.

— У меня обычный бронхит, — проговорила вторая женщина, подавляя кашель. — Такое уже бывало, невелика важность.

— А мне нужно снимать швы, но это можно сделать и завтра, — произнес молодой человек в углу.

— Вот видите? — улыбнулась Бетси. — Все и уладилось.

Продев руку Софи под локоть, она потянула ее за собой по коридору к кабинету доктора Рида. Элис с Хизер последовали за ними, держась позади. Бетси постучала, затем распахнула дверь. Пожилая женщина в больничном халате сидела на краю кушетки. Рид, устроившись на табурете напротив, осматривал ее ногу.

— Если бы вы не стригли ногти на ногах так коротко, то не страдали бы от врастания ногтей, — раздраженно проворчал Рид. — Я ведь предупреждал об этом в прошлый раз, когда вы… — Он оборвал себя, услышав звук открывшейся двери. При виде Софи в тесном кольце женщин, напоминавшем конвой, он изумленно поднял брови.

— Я сказала, что этот разговор может подождать, — принялась оправдываться Софи. — Я не хотела врываться…

Пожилая женщина проворно соскочила с кушетки.

— Я сама во всем виновата, вы меня предупреждали, — торопливой скороговоркой зачастила она. — Увидимся позже. — Женщина выскользнула за дверь. Рид поднялся на ноги.

Мгновение спустя он с Софи остались одни в кабинете.

— Что, черт возьми, происходит? — встревоженно заговорил Рид. — Ты хорошо себя чувствуешь?

— Прекрасно, — заверила его Софи. — Со здоровьем полный порядок, но мне нужно сказать кое-что важное. — Она подошла ближе и присела на край кушетки. — Помнишь, как я тогда в лесу вырезала для детей фигурки зверей из картошки?

— Конечно, помню.

— Ребята ужасно испугались, и неудивительно. У них над головами пролетела стрела, пригвоздив к дереву взрослого мужчину. Никто не знал, случайность ли это, или по лесу бродит безумец. Представляю, в каком ужасе была женщина-сопровождающая, когда велела детям спрятаться в лесу. Бедняжка едва владела собой. Она пыталась помочь раненому, истекавшему кровью, одновременно старалась защитить малышей, вызвать врачей и полицию.

Рид не понимал, почему Софи именно сейчас вспомнила эту историю, но судя по выражению лица, она готовилась сказать что-то очень значимое.

— Тебе удалось успокоить детей, — произнес он с улыбкой. — Когда тебя увидел, ты была похожа на лесную богиню, окруженную детьми. Они смотрели с обожанием, словно ты спасла их от неминуемой смерти.

— Многие действительно не на шутку испугались, так ведь?

— Но с тобой и твоими драконами они почувствовали себя в безопасности. А в День благодарения дети приняли тебя за ангела. Софи, ты и вправду волшебница — с детьми ты творишь чудеса.

— Мне нравится чувствовать себя нужной. Думаю, поэтому я предпочла вернуться домой к Лисе, вместо того чтобы заниматься ваянием. Я не чувствовала, что мир остро нуждается в ложках, украшенных портретами президентов, а Лиса легко могла попасть в беду. Трудный подросток, она лишилась матери, оставшись одна с безнадежным бездельником отчимом, и ей не хватало сил вырваться из дурной компании, в которую ее втянули.


Еще от автора Джуд Деверо
Вечность

Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…


Бархатная клятва

Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...


Утренняя луна

Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?


Черный Лев

При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…


Река любви (Преображение)(Медовый месяц)

Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».


Невеста по ошибке

Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...


Рекомендуем почитать
Друзья и возлюбленные

Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Талисман любви

Легенда о таинственном талисмане — драгоценном камне, исполняющем самые заветные желания семьи Фразьер, — переходит из поколения в поколение.Однако историк Джемма Рэнфорд считает эту легенду небылицей, пока талисман не начинает действовать, воплощая в жизнь желание старшего сына Фразьеров, красавца Колина.Почему Джемма с каждым днем влюбляется в него все сильнее?Или это действует магия талисмана?А может, они с Колином просто созданы друг для друга?


Аромат жасмина

Юная аристократка Кэтрин Эдилин — жемчужина Юга, мечта всех молодых плантаторов. Но сердце девушка молчит… до встречи с загадочным незнакомцем Алексом Макдауэллом, мужественным шотландцем, несправедливо обвиненным в убийстве.По прихоти судьбы Кэтрин вынуждена бежать с Алексом — в неизвестность, навстречу опасным приключениям.И самым увлекательным приключением для капризной и гордой южной красавицы станет любовь. Любовь, которую она не в силах преодолеть. Любовь, которая перевернет всю ее жизнь!..


Лавандовое утро

Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…


Незнакомец под луной

Один из лучших любовных романов за всю историю этого жанра!Книга, которая снова и снова покоряет сердца читательниц во всех странах мира!Ким Олдредж, процветающий ювелир, богата, известна… и одинока. В сущности, из всех мужчин по-настоящему ее сердце тронул лишь Трэвис Меррит, друг ее детских лет, который вдруг таинственно исчез, даже не попрощавшись.Но однажды прошлое становится настоящим: Трэвис, теперь знаменитый адвокат, снова врывается в жизнь Ким.Мальчик и девочка повзрослели. Неужели теперь они чужие друг другу? А может быть, настоящая любовь, рожденная однажды, не умирается никогда?..