Маскарад для двоих - [24]
Испытывая истинное удовольствие от удачно найденного сравнения, она не заметила, что света становится все больше, пока не оказалась на краю тропического леса и в лицо ей не ударило ослепительно сияющее солнце. Она автоматически прикрыла глаза рукой и увидела перед собой картину такой совершенной красоты и спокойствия, что тут же почувствовала, как этот покой заполняет все ее существо.
Пальцы ног касались жемчужно-белого песка, на который с шумом набегала вода, напоминавшая жидкий аквамарин. Вспомнив описания в брошюрах, Стефани решила, что перед ней — бухта Миражей, а не пляж Сокровищ.
— Здорово, да?
От неожиданности она вздрогнула. Это был Джой. Он не только перепугал ее до смерти, ему еще хватает наглости улыбаться!
— Было, пока ты не появился, — сказала она, быстро отводя глаза.
— Слушай, извини меня.
— Поступки говорят лучше слов, так что уйди.
— Стефф…
Он положил руки ей на обнаженные плечи, большие пальцы начали лениво поглаживать ей спину.
— Послушай минуту…
Послушать! Сердце стучало так, что могло заглушить концерт тяжелого рока, а маленькие предательские гормоны закружились вихрем, побуждая откинуться на него. Она напрягла спину, надеясь, что он отпустит ее. Он не отпустил, а ей не хватало сил отступить самой.
— Я не хотел тебя обидеть, правда. Я думал, ты шутишь насчет ресторана. Ты об этом никогда не говорила.
— Я… я не говорю об этом потому, что не хочу выглядеть смешной.
Джой мысленно застонал. Голос у нее звучал так, будто она вот-вот расплачется, плечи были напряжены. Если он когда-нибудь и чувствовал себя большим подлецом, то уже не помнит, когда.
— Кроме тебя, — продолжала она, — я… я никому не говорила. Но не беспокойся, я больше не сделаю такой глупости. Я бы и тебе не сказала, если бы ты меня не разозлил.
Она судорожно вздохнула, и плечи у нее поникли.
— Ты отреагировал так, будто я не завтрак собиралась приготовить, а совершить преступление века. Будто я хочу тебя отравить или еще что-нибудь.
— Солнышко… извини. Дело в том, что… не то, что ты будешь готовить, выбило меня из колеи. Это просто…
Просто что, ты, идиот? — усмехнулся он про себя. Просто ты неожиданно понял, что, даже если ей не удастся сделать съедобный бутерброд с арахисовым маслом, ты с радостью съешь и стекло, лишь бы заполучить ее в свою постель?
Правильно, скажи ей об этом! Сейчас она действительно оценит такой ответ.
— Просто что, Джой? — спросила она холодно.
— Просто вся эта сумасшедшая ситуация, — сымпровизировал он, поворачивая ее лицом к себе. И опять ее естественная красота заставила его сделать паузу. — Мне правда жаль, что я обидел тебя, Стефф. И если…
Слово «оглушенный» и близко не соответствовало его состоянию, когда она обеими руками схватилась за его рубашку и прижалась к нему. Она подняла на него глаза, и они были как большие блюдца. Джой почувствовал тревогу и возбуждение одновременно.
— Стефф, что…
— Шшш! — прошипела она. — Та сумасшедшая ситуация, о которой ты говорил, собирается обостриться. Брэд спускается по тропинке за тобой.
Подавив инстинктивный порыв обернуться, Джой неслышно выругался.
— Он далеко?
— Футов шестьдесят. И приближается! — торопливо прошептала она. — Если мы сейчас пойдем, то сможем исчезнуть на пляже. — Схватив его за локоть, она повернулась в сторону пляжа. — Идем же!
— Нет! — Джой удержал ее. — Если мы побежим, он нас заметит.
— И он нас точно заметит, если не побежим! — Стефани еще раз потянула его за руку и нетерпеливо посмотрела на него.
— Стефф, с пляжа ведет только одна тропинка. Если он останется здесь, мы застрянем, пока он не уйдет. Может быть, на несколько часов.
— Рискуем обгореть! — пробормотала она. Пожалуй, единственный способ сдвинуть Джоя с места — это позвать Брэда и попросить его потянуть за другую руку.
— Джой, ну же, давай! — Она тянула изо всех сил, но все было бесполезно. Неожиданно она почувствовала, что он тянет ее в противоположном направлении, к лесу. Ко все приближающемуся Брэду.
— Джой! — прошептала она, задохнувшись, когда он прижал ее к дереву, мимо которого через несколько секунд должен был пройти Брэд. — Что ты делаешь?
— Целую тебя. Считай, что ты предупреждена…
Глава восьмая
Они стояли на берегу, по Стефани знала, что тонет, безудержно идет ко дну. И в то же время, если вся ее жизнь промелькнет сейчас перед глазами, пусть образ этого человека будет последним, что она увидит. Прижиматься к нему всем телом казалось ей сейчас самым главным.
Стон блаженства, достигший ее ушей, когда она обняла его за шею и дотронулась языком до его языка, мог принадлежать как Джою, так и ей.
Это повторилось снова и снова… пока у нее не закружилась голова… пока она не почувствовала, что ноги ее слабеют.
Любовь…
Стефани знала, что такое чувство существует, но теперь она впервые познакомилась с ним не только понаслышке — оно вошло ей в сердце, укоренилось там и вряд ли когда-нибудь уйдет. Потрясенная и ошеломленная этим открытием, она медленно открыла глаза и быстро заморгала, когда слепящее солнце приветствовало ее возвращение на «Остров миражей».
Однако действительность оставалась прежней… Она, Стефани Элизабет Бернадетт Уортингтон,
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Красавица Аманда-Джейн Воган – из более чем знаменитой семьи, ведь даже городок Воганслэндинг назван по имени ее предков, основавших его. И вдруг скандал – она беременна от простого автомеханика. Что теперь? Лишение наследства? Другие меры наказания? К счастью, автомеханик, как выяснилось, вовсе не так уж и прост…
Поработав несколько лет в Америке продюсером телешоу, Бретт возвращается в Австралию. После неудачного романа с красивой девушкой-моделью он настроен на уединенную жизнь, но выясняется, что в его дом сестра поселила подругу, очаровательную Джоанну — на редкость непосредственное и наивное существо для своих двадцати двух лет…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…