Маска, я тебя знаю - [8]

Шрифт
Интервал

так и быть, помогу,- он поставил мою сумку на скамейку.

Видимо, я с таким испугом посмотрела на него, что он добавил, вновь с сильным акцентом:

- Слюшай, совершенно бескорыстно предлагаю, с чистыми намерениями,- и, выразительно поиграв бровями, пошел обратно в зал выдачи литературы.

Я села на скамейку рядом с сумкой.

"Это Эльдар,- подумала я,- вот и настал час расплаты!"

Через открытую дверь я наблюдала, как парень набирает себе книги, попутно игриво болтая с молоденькой библиотекаршей. Эльдара я почти не запомнила, только то, что он смуглый и горбоносый. Мой же неожиданный спаситель тоже был смуглым, имел обильную растительность на теле, а нос его я поначалу от испуга не рассмотрела. Теперь же с большого расстояния мне вообще плохо видно. Но все же я углядела, что он закрывает сумку, и поспешно отвела взгляд в сторону.

- Ну что, двигаем,- молодой человек подошел ко мне,- тебе в какую сторону?

- Мне на улицу Большую Пироговскую,- промямлила

я, сама удивляясь стилю своего ответа.

- Ну, мать, ты и формулируешь,- усмехнулся он, подхватив

мою сумку.

Я молча следовала за ним, стараясь по возможности держаться чуть-чуть сзади, что должно избавить меня от ненужных разговоров. Но, с другой стороны, я заволновалась, когда, выйдя из библиотеки, мы направились не в сторону ближайшего метро и не к троллейбусной остановке, а последовали дворами в сторону какой-то неизвестной мне улицы. Я уже начала пугаться, но, увидев, что мы приближаемся к зданию, вокруг которого много людей в милицейской форме, успокоилась.

Неожиданно на меня нашло какое-то оцепенение, ноги стали словно ватные, в голове раздался приятный звон и легкая дрожь пробежала по телу.

Я замерла возле этого здания и смотрела, как медленно, словно ленясь, вокруг передвигаются люди в милицейской форме. Я глядела одновременно на них и как будто сквозь них, в голове возникло яркое ощущение, что все это уже когда-то со мной было. В тот момент я могла поклясться, что видела это здание раньше и, возможно, даже вот так же стояла возле него.

- Эй, дорогуша, так и потеряться недолго,- юноша тряхнул меня за плечо.

Голос моего нового знакомого, неожиданно раздавшийся совсем рядом, вывел меня из транса, и почти сразу же неприятно засосало под ложечкой.

- Я уже все твои книжки сбросил, смотрю, а сама барышня того-с. Пропали-с, - весело подмигнул он.

- Куда сбросил? Выбросил?- ахнула я, не на шутку заволновавшись за свои вещи и чужую сумку.- Но ведь они же из библиотеки!

- Да, наивность не порок, конечно, но прямо странно как-то

на душе делается. Пошли,- он согнул руку в локте.

- Куда?- глупо переспросила я, не принимая такой галантности

и продолжая отставать от него на шаг.

- В номера,- он с удовольствием дурачился, по-видимому,

не оставляя надежды втянуть меня в свою игру.

Мы подошли к старой, местами облупившейся и побитой "девятке", на заднем сиденье которой я увидела свою, а точнее, Милину спортивную сумку. До меня наконец дошел смысл ранее сказанного им о моих вещах.

- Про<$Esize 8 up 20 back 35 prime>шу, пани, - делая ударение на первом слоге, сказал он и распахнул передо мной переднюю дверцу.

Мысль о том, что я должна ехать в машине с незнакомым, легким в общении

и при этом крупным и обильно волосатым парнем, подкосила мои душевные

силы. Однако отступать, кажется, некуда, поскольку учебники лежали

в его машине, а я сама стояла рядом, соображая, стоит ли сразу бежать

по направлению к милиции или лучше сначала сесть в машину и уже тогда

кричать: "Помогите!"

- Я боюсь ездить на переднем сиденье,- наконец нашла я

самый разумный выход.

- Без проблем,- повозившись, он открыл мне заднюю дверь.

Я села, неестественно распрямив спину, и стала лихорадочно шарить рукой в сумке, чтобы вытащить на поверхность самую большую по формату и тяжелую книгу- синельниковский "Атлас нормальной анатомии человека". Ощутив в руке ее приятную тяжесть, я расслабилась.

- Мне к общежитию,- строго сказала я.

- Догадываюсь,- хмыкнул он.

- Почему?- требовательно спросила я, удивляясь собственному тону.

- Так, интуиция,- улыбаясь мне в зеркало, ответил он.

"Как глупо,- думала я,- почему он не спрашивает,

как меня зовут, и сам не представляется. Значит, он меня знает. А

кто может меня знать?- спросила я сама себя и сама себе

с грустью ответила:- Только Эльдар".

- Не курить, пристегнуть ремни,- радостно сообщил мой

водитель и ловко припарковался перед общежитием.

- Спасибо большое,- тепло поблагодарила я, старательно

дергая ручку дверцы.

- Не спеши, я помогу,- сказал парень, и я снова разволновалась.

Когда мне открыли дверцу, я поспешно выскочила из машины, таща за собой сумку. Он галантно подхватил ее, при этом продемонстрировав игру бицепсов, и закрыл машину.

- Куда ставить-то?

- На землю можете, если вам тяжело,- предложила я.

Парень засмеялся:

- Слушай, откуда ты, чудо?

- Из Крыма,- я обиделась.

- Ладно, не дуйся, показывай, куда идти.

- За мной,- я тоже попыталась пошутить, но, как всегда, у меня ничего не вышло.

Поднимаясь на свой этаж, я опять начала волноваться, так как не могла вспомнить, имеется ли в настоящий момент дома моя взбалмошная соседка. Поскольку моя благодарность молодому человеку никак не простиралась за границы моей комнаты, оставаться с ним наедине я все же боялась. Поэтому, когда услышала веселый смех Оксаны и высокий голос Милы, моя уверенность в себе возросла необычайно.


Еще от автора Екатерина Черкасова
Магия возмездия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бедная богатая девочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкая ночка

Судьбу москвички Лили Даниловой никак не назовешь ординарной. Уже хотя бы потому, что ее отец — крупный каирский бизнесмен, а сама она — человек редкой профессии — ученый-египтолог. Во время очередного приезда в Каир Лиля попадает в ужасную историю: во время любительского спектакля на древнеегипетский сюжет прямо на сцене убивают ее коллегу, ученого-ливийца. Перед смертью он успевает передать Лиле каменного жука-скарабея. С этого момента ее жизнь превращается в цепь самых невероятных происшествий: прессинг шантажа и ужас тюремных застенков, похищения и побеги, жажда и голод в мертвых песках пустыни.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.