Маска - [133]

Шрифт
Интервал

Фон Закинген вздохнул. Что за глупая идея — ссориться с де Брюсом из-за какой-то рыжей дурочки! Смех, да и только.

Он отхлебнул пива. Вначале нужно ее найти. А пока… есть и другие девушки. Фон Закинген жестом подозвал служанку. Она была не особо красива, зато молода. И ее груди, едва скрытые коттой, выглядели весьма соблазнительно.

Девушка подошла к рыцарю.

— Чего изволите, господин?

— Хотелось бы поразвлечься. Посиди со мной, красавица, улыбнись. И не хмурься, хорошо?

Девушка испуганно кивнула.

— Ну же, не жеманься! Иди сюда!

Предвкушая забаву, фон Закинген почувствовал, как наливаются жаром его чресла. Заглянув в широко распахнутые глаза девушки, он притянул ее к себе на лавку.

* * *

Мелисанда изо всех сил сдерживала себя, чтобы не броситься бежать от рыночной площади к дому Фюгеров. У нее все получилось! В кошеле писаря оказалось письмо графа Буркхарда фон Мельхингена, адресованное городскому совету Ройтлингена. Документ был составлен больше трех лет назад, и Мелисанда надеялась, что его никто не хватится. Если кто-то заметит подмену, это навлечет на нее огромные неприятности. Но сейчас она просто радовалась удаче. У нее был пергамент с подписью и печатью графа! Старый текст она сотрет, а затем составит письмо герцогу Ульриху с обвинениями против Оттмара де Брюса.

Мелисанда поднялась в свою комнату и сразу, не мешкая ни минуты, принялась за работу. Потребовалось какое-то время, чтобы подобрать цвет чернил и подделать почерк, но когда она приспособилась, дело стало спориться. Мелисанда выбрала Буркхарда фон Мельхингена, поскольку все знали о его дружбе с герцогом Ульрихом, к тому же несколько дней назад он отправился в паломничество. От письма Мельхингена Ульрих не отмахнется, тем более что в нем будут содержаться достаточно серьезные обвинения. Но в то же время у герцога несколько месяцев не будет возможности расспросить своего друга.

Наконец письмо было готово. Мелисанда с гордостью посмотрела на дело рук своих. Ей хотелось поскорее показать его Венделю, но следовало набраться терпения и подождать: у Фюгеров как раз гостил Урбан, отец Ангелины. При мысли о скорой свадьбе Венделя у Мелисанды испортилось настроение. Конечно, Ангелина была красивой и хорошо воспитанной девушкой, но она не подходила Венделю. Это и слепой бы увидел. Умному и страстному юноше нужна другая жена, а такая, как Ангелина, будет лишь нагонять на него скуку. Да и сам Вендель был с этим согласен, хотя всегда говорил о невесте только хорошее.

Спохватившись, Мелисанда заметила, что уже некоторое время расхаживает по комнате туда-сюда. Пожалуй, лучше прогуляться за городские ворота, чтобы успокоиться. К тому же ей вновь требовалось поработать над голосом — хрипота уже почти прошла.

Сложив писчие принадлежности в стол, она спрятала письмо в подкладку плаща-сюрко — оно ни в коем случае не должно было попасть в чужие руки.

День был облачный и ветреный. Прохожие приветливо здоровались с Мелисандой, она даже остановилась поболтать с парой парней. Выйдя за ворота, она пошла по тропинке в лес в сторону Энингена. Удостоверившись, что неподалеку никого нет, Мелисанда забралась в кусты и начала кричать, подражая птицам — воронам, сорокам, галкам. Она спугнула лань и в какой-то момент наткнулась на маленького мальчика с рогаткой.

Мальчик потрясенно уставился на нее.

— Ты тоже на птиц охотишься? — с любопытством спросил он.

Улыбнувшись, девушка приложила палец к губам.

— Подманиваю их своими криками, — шепнула она.

— Понимаю. — Мальчуган с серьезным видом подмигнул ей.

Издалека донесся мужской голос, и мальчишка встрепенулся.

— Папа меня, наверное, уже ищет!

— Тогда поторопись, малыш. И удачи тебе в охоте.

Мелисанда смотрела ему вслед и думала, что в другой жизни у нее мог бы быть такой же сын. Прежде чем эта мысль успела причинить ей боль, девушка развернулась и пошла обратно в Ройтлинген.

Вендель ждал ее перед домом. Едва завидев Мелисанду, парень бросился ей навстречу.

— Получилось? — прошептал он.

— Пойдем. — Мелисанда взяла его за руку, но тут же отпустила: от этого невинного прикосновения у нее закружилась голова.

Они поднялись в ее комнату. Мелисанда закрыла дверь на засов и достала из сюрко письмо.

Вендель с любопытством прочитал его, а потом посмотрел на Мелисанду и ухмыльнулся.

— Если после такого послания герцог Ульрих не отправится в Адлербург немедленно, то он не тот человек, за которого я его принимаю! — удовлетворенно воскликнул парень. — Письмо идеально! Мертен, ты настоящий мастер своего дела. — Вендель нахмурился. — А как ты раздобыл печать?

— Лучше не спрашивай. Чем меньше ты знаешь, тем лучше.

— Но от этого никто не пострадал? — уточнил Вендель.

— Конечно нет! — Голос Мелисанды прозвучал бы возмущенно, если бы не сорвался на хрип. Крики в лесу подействовали.

— Прости, друг мой. — Вендель похлопал Мелисанду по плечу. — Я не хотел тебя ни в чем обвинить.

— Знаю. Пришло время завершить начатое. — Взяв письмо, Мелисанда тщательно его свернула, осторожно разогрела лучиной воск на тыльной стороне печати и скрепила документ.

— Когда купец, которому ты передашь письмо, отправится в путь? — Она отдала бумагу Венделю.


Рекомендуем почитать
Пир князя Владимира

Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.


Салют из тринадцати орудий

Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.


Месть сыновей викинга

866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками.


Магическая Прага

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.


Наперекор Судьбе

Пергам… Древний, великий и богатый полис… Ныне, в это непростое время, переживает упадок — соседние полисы объединились ради уничтожения чересчур усилившегося противника. Но они совершили ужасную ошибку — начали войну, войну с народом, остановившим галатское нашествие, народом, никогда не склонявшим голову перед захватчиком! Патриотический подъем решает использовать пергамский царь, отправляя во главе собранного со всего царства войска своего сына — на схватку с самой судьбой, схватку, победа в которой, казалось бы, невозможна… Или нет?


Песнь меча

В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.