Марсианские войны - [28]
— Потому что здесь опасно, — объяснил Бад. — Видишь, перил нет! — Он начал спускаться.
Еще когда он только увидел дверь ротонды, то решил выйти на втором этаже в южную галерею, и взять там парочку алебард, а потом пойти через заднюю часть дома. Это желание подкреплялось еще и тем, что где-то в подсознании его не покидала мысль выяснить, что же случилось со Стивом.
Итак, вынув кольцо из кармана. Бад принялся отыскивать нужный ключ, чтобы открыть дверь второго этажа.
Прежде чем войти в южную галерею, Бад внимательно осмотрелся. Никаких следов Стива не было, и так как Бад не помнил расположение предметов достаточно хорошо, то не мог определить, все ли на своих местах.
Вот они, эти шесть гостевых спален. Бад подозревал, что в одной из них он сможет узнать кое-что о Стиве, но обыскивать их прямо сейчас не было времени.
Они быстро прошли южную галерею. Бада не покидало желание вооружиться немедленно, но они слишком задержались на четвертом этаже. Кто бы ни был там, в «джипе», он уже, наверное, лежит мертвый на стоянке.
Собравшись вчетвером на верху лестницы, они остановились, переводя дыхание. Марк посмотрел на дом и увидел тяжелый висячий замок и стальную решетку на кухонной двери.
— Черт! — воскликнул он. — Здесь мы не сможем пробраться внутрь!
— Это место выглядит брошенным, — заметила Бренда.
— А посмотри на сад. Он, похоже, ухожен, — возразила Дженнифер.
— По крайней мере, он выглядит лучше, чем лес. Смотрите, настоящий бурелом, — Стейси показала рукой на стоянку.
Остальные обернулись, чтобы посмотреть на окружающий сад лес или, точнее, на то, что от него осталось. От большинства деревьев сохранились только стволы, на других были обкусаны сучья, некоторые валялись вывороченные с корнем или просто исчезли. Это напомнило Марку виденные давным-давно фотографии лесов во Франции времен Первой мировой войны. Но то было после месяцев обстрелов и бомбежек, а здесь все произошло за один день. Сам не зная почему, Марк был уверен, что это результаты нападения марсиан. Кроме того, он подозревал, что тот, кто все это совершил, находится где-то поблизости.
— Пошли! — крикнул Марк. — Нельзя останавливаться.
— Я хочу отдохнуть, — запротестовала Бренда.
— Здесь могут быть еще осы, — напомнил ей Марк.
Услышав это, Бренда подскочила со скамейки, на которой сидела, и затараторила:
— Пойдемте, пойдемте! Давайте как-нибудь проберемся в дом. Я ненавижу ос!
Они пошли дальше, изредка поглядывая на насекомых. Вскоре все пятеро вышли в тисовую аллею. Здесь половина растений была все еще зеленой, но вторая половина стояла обглоданной или валялась втоптанной в землю.
— Кто это сделал? — недоуменно спросила Дженнифер.
— Какая разница? — ответила Стейси. — Эй, смотрите, машина!
Сквозь остатки тисов Марк увидел старый голубой «форд».
— Да, — сказал он. — Ну и что?
— А то, — воскликнула Стейси, — что мы сможем уехать на ней отсюда! В Браунсбург.
— Но она не наша, — возразил Марк. — У нас нет ключей. Да ты посмотри на нее! Она, может, и не ездит.
— Я смогу завести ее без ключей, — сказала Дженнифер.
— Но все равно она не наша! — не сдавался Марк. — И я не хочу угонять машину. Только в самом крайнем случае.
— Ладно, — оживилась Стейси. — Значит сначала посмотрим внутри. Я пойду погляжу поближе, в каком она состоянии.
Марк пожал плечами.
— Ладно, тебя все равно не остановишь. — Он, Бренда и Дженнифер прижались к стене между подъездом и большим окном и затаились.
Стейси посмотрела по сторонам, словно собираясь переходить улицу, и побежала через остатки аллеи на служебную стоянку. Она добежала до машины и попробовала заднюю дверцу. Та оказалась запертой. Тогда Стейси обошла «форд» и попыталась открыть дверцу водителя.
Пока она занималась этим, из-за ограждения, с дальней стороны стоянки, показался жук.
Дженнифер вскрикнула.
— Стейси! — Марк принялся отчаянно жестикулировать, пытаясь привлечь внимание девушки.
Стейси взялась за ручку водительской дверцы и дернула, и в этот момент со стороны дома донеслись крики. Бренда и Марк кричали и показывали на что-то у нее за спиной. Она обернулась и увидела громадного блестящего жука цвета меда, возникшего из ниоткуда. Потрясенная, на мгновение она замерла.
Потом потрясение перешло в ужас, и девушка попыталась убежать, но было слишком поздно. Жук схватил ее своими гигантскими мандибулами.
Глава 18. ЖУК-УБИЙЦА
Бад и остальные как раз подходили к верхней курительной комнате, когда до них донеслись крики.
— О черт! — сорвавшись с места, крикнул Бад.
Сид бросился за ним. Марси и Бетси остановились как вкопанные. Кэтти сделала несколько шагов, но тоже остановилась и смущенно посмотрела на мать.
— Мы будем ждать здесь! — крикнула вдогонку Баду Бетси, показывая на дверь курительной комнаты.
Бад не обратил на этот крик внимания. Он вбежал в музыкальную комнату и бросился к большому окну, выходящему во двор.
В саду никого не было, но когда Бад посмотрел на север, то сразу же понял, что происходит: японский жук, выросший до размеров автофургона, поймал блондинку в ярком бикини. Должно быть, она и была в том «джипе», на пляже, и, как Бад и боялся, не смогла пробраться в дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нью-Йорк. Жара.Инопланетные твари спустились в бетонные джунгли поохотиться на людей. Любой человек с оружием может стать их дичью. Полиция бездействует, ФБР выжидает, и только два детектива могут остановить хищников.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Первы роман трилогии «Космическая полиция» («Взорванный разум», «Станция смерти», «Полнолуние»), действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
Третий роман трилогии «Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
Второй роман трилогии«Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
В романе «Крепость Сол» тема «войны миров» раскрыта в широком социальном плане: безжалостным извергам-дугларианам противостоят такие же безжалостные, отупевшие от трех столетий войны люди. Все сражаются из последних сил, но в сердце каждого человека теплится надежда на то, что вот-вот придет помощь, обещанная давным-давно волшебной планетой-праматерью всей человеческой цивилизации...