Марсианские войны - [25]
Хадраку захотелось наорать на Биндара, но он сдержался и только пожал плечами.
— Пошли. Они скрылись, — сказал Хадрак, поворачиваясь обратно к бару. — На этот раз. Ладно, давайте посмотрим, может, сумеем съесть что-нибудь из земных продуктов.
Глава 16. СОБЫТИЯ РАЗВИВАЮТСЯ
— Это мы! — крикнул Бад, открывая потайную дверь. Он не хотел, чтобы их приняли за марсиан. — Мы вернулись.
Дверь открылась, и они увидели испуганные, поднятые кверху лица.
— Вас так долго не было, — воскликнула Марси. — Мы уже начали волноваться.
— Хот-доги, — радостно сообщила Нэнси. — Некоторое время ушло на то, чтобы подогреть их.
— Еда? — пронзительно закричала Кэтти.
— Тс-с-с… — зашептала Тифани. — Марсиане могут услышать.
Кэтти перестала кричать, и пока все пятеро не вошли и тщательно не закрыли дверь, стояла полная тишина, Бад заметил, что кто-то включил свет, уличного освещения уже не хватало — вечер начинал переходить в ночь.
Нэнси быстро раздала хот-доги.
— Так что случилось? — немного утолив голод, спросила Бетси. — Вы видели марсиан?
— Вы нашли моего брата? — оторвавшись от бутерброда, выкрикнул Сид.
Прибывшие переглянулись.
— Стэн, пойдем отойдем на минуту, — попросил Тони.
Взволнованный, Стэн последовал за ним в угол, под лестницу. В это время Билл сказал:
— Мы только слышали, как они бродят по дому, а один, которого мы действительно видели, был мертв. Он лежал на стоянке перед домом. Но зато мы видели кое-что похуже марсиан.
— Что же это? — недоверчиво спросила Кэтти.
— Гигантских ос, — ответил Бад.
Остальные непонимающе посмотрели на него.
— Что значит «гигантских ос»? — спросила Сьюзен, нервно поглядывая на своего мужа, разговаривавшего в углу с темноволосым мужчиной в дорогом сером костюме.
— Это означает — ос, размером с автомобиль.
— Глупости! — воскликнула Марси.
— А пришельцы из космоса?
— И они тоже, — Марси начала входить в раж. — Весь сегодняшний день — глупость от начала и до конца. Это просто кошмар, и я сейчас проснусь в мотеле вместе с Ленни.
Бад покачал головой.
— Ленни мертв, Марси. И ты знаешь об этом.
— Но ведь это же глупо, — настаивала Марси.
— Я хочу увидеть гигантских ос! — воскликнул Сид.
Бад поискал глазами его мать, но она отошла и присоединилась к разговору под лестницей. Тони и Стэн, вероятно, разъясняли ей, что случилось с ее старшим сыном, и Бад не хотел их прерывать. Он посмотрел на небо, и взгляд его упал на площадку четвертого этажа.
— Может, пойдем на четвертый этаж, — предложил он, — и посмотрим из окна там? Мы не видели и не слышали марсиан выше второго этажа. — Бад не стал упоминать о двери на пятом этаже, ведущей на крышу, откуда они смогли бы действительно все рассмотреть, по двум причинам: во-первых, он не хотел раньше времени говорить, что у него есть ключи. И кроме того, если они вылезут на крышу, то будут слишком уязвимы для ос, на которых так хотел посмотреть Сид. К тому же марсиане могут заметить их, а что касается детей, то они, скорее всего, свалятся и разобьются.
Размышления Бада были прерваны рыданиями Сьюзен, и он решил не ждать всеобщего согласия.
— Пошли, — сказал он и взял Сида за плечо. — Твоей маме надо немного побыть одной.
— Я тоже, — воскликнула Кэтти.
— Давай, догоняй, — сказал ей Бад.
Всего с ним пошло четверо: Кэтти, Марси, Бетси и Сид.
— Ну как, нашли Стива? — спросила Марси на площадке третьего этажа.
— Нет, — ответил Бад, — никаких следов ни Стива, ни Хосе. — Он не сказал, что, по его мнению, Стив лежал мертвый где-то в южном крыле.
На четвертом этаже они задержались, пока Бад открывал дверь. Эта часть здания не входила в план обычной экскурсии, поэтому дверь, поскольку ей редко пользовались, была очень тугой. Баду пришлось налечь всем своим весом, чтобы открыть ее.
Они проникли в комнату через стенной шкаф, в котором была спрятана дверца. Это оказалась спальня с высоким потолком и очень узкая. Мебели почти не было. У одной стены — железная кровать, у противоположной — туалетный столик.
— Эй, а во время экскурсии этого не показывали, — сказал Сид.
— Они не могут показать все — дом слишком большой. Поэтому значительную часть третьего этажа пропускают, — объяснил Бад. — Эта комната для служанок. Хотя некоторые считают, что старина Гельман сделал здесь потайную дверь, чтобы приходить сюда незаметно для жены.
Сид ничего не понял, а женщинам эта теория явно понравилась. Кэтти ухмыльнулась, Бетси кивнула, а Марси отпустила соленое замечание, взглянув на Сида.
Бад не обратил на это внимания, он повел всех в коридор.
Коридор тоже был лишен всяческих излишеств — оклеенные обоями голые стены и коричневая дорожка на полу. Бад повернул на север к фасаду здания и остановился.
— Я подумал, — начал он, — что нам лучше не идти в солярий. Хоть там и хороший вид, но он выходит на океан, а не на стоянку. Может, лучше пойдем в большую башню?
— Только не надо больше лестниц! — воскликнула Бетси, только что отдышавшаяся после подъема на четвертый этаж.
— Мы уже были в башне, — сказал Сид. — Там здорово!
— Ладно, пошли в солярий, — решил наконец Бад. Он не стал объяснять, что не захотел идти в башню, потому что оттуда были видны останки Бобби.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нью-Йорк. Жара.Инопланетные твари спустились в бетонные джунгли поохотиться на людей. Любой человек с оружием может стать их дичью. Полиция бездействует, ФБР выжидает, и только два детектива могут остановить хищников.
Мир, в котором люди получили возможность расплачиваться днями и часами собственной жизни наравне с деньгами. Но когда жизнь стала объектом купли-продажи, появились воры, способные «тянуть» энергию у других и продавать ее. И полицейские-ищейки, способные обнаруживать тягунов. Вик (тягун) сталкивается с Басом, другом детства, ставшим ищейкой, Бас, Софья и ее любовник Залеский, разработчик конденсаторов энергии, — участники операции, цель: поимка Вика и использование его способностей для сбора максимума энергии и ее продажи.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Первы роман трилогии «Космическая полиция» («Взорванный разум», «Станция смерти», «Полнолуние»), действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
Третий роман трилогии «Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
Второй роман трилогии«Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
В романе «Крепость Сол» тема «войны миров» раскрыта в широком социальном плане: безжалостным извергам-дугларианам противостоят такие же безжалостные, отупевшие от трех столетий войны люди. Все сражаются из последних сил, но в сердце каждого человека теплится надежда на то, что вот-вот придет помощь, обещанная давным-давно волшебной планетой-праматерью всей человеческой цивилизации...