Марокко - [15]
Если подняться на смотровую площадку в хибу (Верхний город), оттуда хорошо виден мавзолей Идриса I, религиозный центр города. От автостоянки в верхней части города, пройдя мимо пекарни и хаммама (мавританской бани), можно пешком добраться до круглого минарета в персидском стиле при мечети Сентиси, которую в 1939 году основал один паломник, ходивший в Мекку. Каллиграфический орнамент из куфического письма, покрывающий всю поверхность минарета, воспевает проявления бараки (благословенной силы) Мухаммеда. Следующий подъём ведёт мимо мечети-мавзолея Сиди Абдаллах-эль-Хайяма (Sidi Abdallah el Hajam) к *смотровой террасе.
Место, где располагается хорм (святыня), определяет весь облик тасги (Нижнего города). Из лабиринта тупиковых улочек величественно поднимается массивное квадратное строение мавзолея Идриса I, возведённое в XVII веке. Черепица пирамидальной крыши покрыта глазурью зелёного цвета – цвета пророка. С правой стороны к мавзолею примыкает большая пятничная мечеть с минаретом. Дополняют этот ансамбль завийя (обитель мусульманской монашеской общины) и школа Корана.
Крутая лестница ведёт вниз в центр города. Ко входу в мавзолей надо пробираться по узким улочкам Старого города, где располагаются золотошвейные и кафтанные мастерские. Торговцы храмовой утварью предлагают свечи, амулеты и ладан, а нищие ждут подаяния. До 1917 года въезд в город для не мусульман был запрещён, но теперь им хотя бы можно приблизиться к мавзолейной мечети до заграждения, которое охраняет её от неверных и от мулов. Вот здесь советуем воздержаться от фотосъёмки!
По рыночной улочке, где торгуют всевозможными фруктами и овощами и свежайшей бараниной, можно выйти к большой автостоянке в нижней части города.
Один раз в году в течение целой недели город переживает настоящую «осаду». Тысячи паломников собираются на муссем в честь Мулая Идриса. Кроме большой ярмарки и религиозных обрядов, в это время проводятся конные состязания.
**Фес
Фес-эль-Бали (Старый Фес) относится к всемирному культурному наследию ЮНЕСКО
«Huna Fas!» – «Вот он, Фес!» Даже таксист – уроженец Рабата очарован величественной панорамой **Феса (Fes) (5), самого древнего из королевских городов Марокко. В голосе водителя проскальзывают те же нотки восторга, что звучали ещё у Льва Африканского, рождённого в Гренаде и выросшего в Фесе, тогдашней столице султаната. Этот высокообразованный мусульманин эпохи Возрождения, любимец папы Римского Льва X, дал в XVI веке одно из первых описаний Феса на европейском языке.
В Медине Феса чувствуешь себя попавшим в далёкое средневековье. Чудится, что не только дома, но и люди вокруг – не из нашего столетия. Глухие стены надёжно защищают частную жизнь обитателей Старого города, лица прохожих скрыты чадрами и капюшонами джеллаб (длинных туник), да и кустарные мастерские больше подошли бы XVI веку.
Во дворце Старого города торгуют коврами
С течением времени Фес обрёл три разных лица. Это «Священный город» и духовный исламский центр Магриба с университетом Эль-Карауин, из которого вышли знаменитые и влиятельные улемы (религиозные учёные). Это столица мастеров прикладного искусства и деловитьи торговцев. И, наконец, это «город противоречий»: расхождение между словом и делом у фасси, жителей Феса, уже почти вошло в легенду. Очень точно описывает эту черту марокканская поговорка, которую цитирует Пол Боулз в своём романе о Фесе « Дом паука»: «Ты говоришь, ты идёшь в Фес. Но если ты говоришь, что идёшь в Фес, значит, ты не идёшь в Фес. Но я случайно узнал, что ты идёшь в Фес. Почему же ты меня обманываешь – ты, мой друг?»
Когда арабский султан Идрис II решил построить для своей династии столицу, он долго искал подходящее место. В конце концов его выбор пал на долину на юге горного массива Джебель Залах (Jebel Zalagh). Эту землю он выкупил у двух берберских племён за 5000 дирхамов. Как утверждает легенда, 3 февраля 808 года он своей рукой обозначил, где будут проходить городские стены и где должны стоять городские ворота.
Вновь появившийся город Фес в равной степени привлекал берберов и арабов, христиан и евреев. Берберы поселились на правом берегу реки Уэд Фес, арабы – на левом. В 814 году к берберам присоединились около 300 семей, бежавших из андалузской Кордовы, и с тех пор восточная часть города называется Андалузским кварталом. Примерно столько же беженцев из тунисского Кайруана прибыло в город в 825 году. Они осели на левом берегу реки в квартале, который получил имя Кайрауин (Kairawine), по названию их родного города. Внук Идриса II велел в каждом из двух кварталов возвести по пятничной мечети: Андалузскую мечеть и мечеть Карауин.
В первые столетия жизнь города была весьма бурной. Из-за непрестанного соперничества и разногласий между обитателями обоих кварталов их пришлось разделить стеной, и каждый квартал стал, по сути, отдельным самостоятельным городом. Но, вопреки всем внутренним беспорядкам и постоянным внешним угрозам, Фес очень быстро превратился в довольно состоятельный город: в нём были построены мечети, фундуки (караван-сараи), купальни и новый, дополнительный крепостной вал.
Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по самому красивому городу Европы в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Мюнхена, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения в Мюнхене. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми странами самостоятельно.
Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями.
Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по самой красивой стране Европы в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Хорватии, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни страны, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения в Хорватии. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми странами самостоятельно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Данный выпуск является вторым в серии иллюстрированных каталогов памятников архитектуры Подмосковья. Даются описания всех охраняемых государством, а также предлагаемых к постановке на государственную охрану архитектурных сооружений Московской области. Краткая характеристика каждого памятника с указанием даты сооружения, авторства (если оно известно), архитектурно-художественных особенностей сопровождаются фотографией его общего вида и планом. Для архитекторов и искусствоведов, а также для всех, интересующихся отечественной культурой. Вып 2, часть 3 Зарайский район Город Звенигород Город Ивантеевка Истринский район.
Почему в Мадрид? По меркам испанской истории Мадрид – молодой город: ни римских развалин, ни тысячелетних крепостей. Бурлящая энергия столкновения трех культур – мавританской, испанской и еврейской – разрушив древности, дала уникальный сплав. Столица королевства, испробовав на себе и республику, и деспотию, осталась царственной, но удивительно современной. Мадрид полон жизни: литературной, модной, футбольной и просто яркой, заразительной жизни.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам.
Если вы мечтаете хоть ненадолго уехать от цивилизации на теплый благодатный остров, где нас нет, а есть море и первозданная щедрая природа, – вам сюда. Гран-Канария – это вулканические горы, влажные леса в ущельях, красочный подводный мир и немалый выбор отпускных развлечений. И увлекательная история островов, которые открывали, теряли и вновь открывали несколько раз. Вот где можно почувствовать себя первооткрывателем!Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Канарских островов. Все главные достопримечательности Гран-Канарии перечислены в одном кратком списке с комментариями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Часть античного мира, накрытая мусульманской чадрой, лик Азии, обращенный к Европе, вот что такое Турция. Легенды, которые мы читали в детстве, здесь оказываются чистой правдой. В причудливую мозаику турецкой истории вплетаются киликийские пираты, персидские цари, османские султаны и Никола Мирликийский (он же Санта Клаус). А для тех, кто живет настоящим, всегда есть теплое море, горы и неумолкающий восточный базар.Исторический обзор приводит важнейшие события из богатой истории Турции. Все главные достопримечательности турецкого Средиземноморья перечислены в одном кратком списке с комментариями.
Столица Ломбардии во все времена славилась не только богатством, но и тонким вкусом и культом прекрасного. Для одних эталон прекрасного – творения Леонардо или Браманте, для других – оперы Верди в театре «Ла Скала», для третьих – мода от Армани и Гуччи. Это все Милан, и не только это: есть еще базилики и дворцы, футбольные клубы и стадионы, а совсем рядом знаменитые озера прохладных альпийских предгорий.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Милана. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями.
Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно.
Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.