Марко Поло - [3]
Рустичелло, к сожалению, гораздо менее известен, чем Поло. И все-таки мы знаем достаточно, чтобы безошибочно определить его социальное положение, уровень образованности и эрудиции, а также вкусы публики, которые он пытался удовлетворить. Он также был хорошим рассказчиком, мастером с отточенной техникой письма, уже заслуженным автором, имевшим, безусловно, широкую аудиторию.
Оба итальянца, Марко и Рустичелло, высланные на долгое время из родного города, имеющие богатый опыт и посетившие разные страны, прекрасно дополняют друг друга. Один путешествовал в Китай и Индию, другой изучал труды древних ученых и энциклопедии своих современников. Их взгляды и склонности могут не совпадать, и это придает произведению своеобразие. Этот совместный труд все-таки нуждается в дополнительной расшифровке. Встреча будущих авторов в Генуе, как считали, не была случайной. О ней часто говорят как о договоре «торговца» и писателя, работающего по заказу. Но, скорее, это встреча двух светских людей, которые вместе будут составлять рассказы о подвигах капитанов и чудесах разных стран для забавы великих мира сего.
Примечание. Цитаты из «Описания мира» взяты из книги издательства M.G.Pauthier (М.Г.Потье), (1865 год).
Глава I
СУДЬБА СЕМЬИ ПОЛО
«И они познали судьбу мудрого Улисса, который, причаливая к милой его сердцу Итаке, после двадцати лет странствий никем не был узнан. Эти трое людей, так долго отсутствовавшие в родном городе, что родные считали их давно погибшими, видели многое и вынесли столько несчастий и невзгод! Конечно же, они говорили на венецианском наречии, но напрочь забыли о своих прежних привычках. Походкой и манерой изъясняться они напоминали татар. Их одежда, превратившаяся в лохмотья, была одеждой диких кочевников. Поэтому, когда по возвращении домой они пошли в свой дом близ церкви Сан-Джованни Кризостомо (прекрасный дворец, который сохранился до нашего времени и называется Corte dei Milioni), родные не узнали их и отказались им верить». Как вы уже догадались, описанные события происходят в Венеции в 1295 году, когда трое путешественников — Марко Поло, его отец Никколо и его дядя Маттео возвращаются в родной город после 26-летнего путешествия по Китаю. Эта замечательная сцена описана Джованни Баттиста Рамузио спустя двести лет.
История имела счастливую развязку. Наша троица, изрядно потрепанная и привыкшая к тяжелым испытаниям, решает пригласить всех родственников и друзей семьи на большой пир, чтобы заставить признать себя и считаться с собой. Они появляются, когда все уже расселись по своим местам. На путешественниках надето по три роскошных, по моде того времени ниспадающих до земли, мантии — из атласа, дамасского полотна и бархата. На глазах у изумленных гостей они их стали снимать одну за другой, разрезать на полосы и отдавать слугам куски драгоценной материи. Затем Марко забирается на стол, держа в вытянутой руке рваную грязную одежду, в которой он пришел. Он достает зашитые в ее складках рубины, сапфиры, изумруды, карбункулы и бриллианты. Кузены и дяди начинают аплодировать, обнимать их и чествовать как героев. Конечно, на такие жесты были способны только богатые купцы Поло — их давно пропавшие родственники!
Очевидно, это всего лишь сказка, романтическая история, изобилующая преувеличениями, выдумками, ошибками и недостоверными фактами. Могли ли эти путешественники и искатели приключений полностью порвать с торговыми делами и привычками? А если они сохранили друзей и связи в Константинополе, как смогли сесть на корабль, так сказать, инкогнито? Разве не было у них до этого известности в Трабзоне, или, по крайней мере, в Греции?
Что касается знаменитого дворца Сан-Джованни Кризостомо, из достоверных источников известно, что он был куплен семьей Поло лишь много лет спустя. Уловка с драгоценностями, спрятанными в складках поношенного платья, описывалась довольно часто и другими рассказчиками.
Вся история Марко Поло, его удивительные приключения и достоверные подвиги содержат элементы волшебства, маскирующие «темные» места.
Джованни Баттиста Рамузио — первый биограф Марко Поло и комментатор его книги. Рамузио — первый и наиболее известный летописец великих путешествий средневековья. Его считают хорошо осведомленным, он не противоречит общеизвестным событиям и фактам, хотя, естественно, немного присочиняет и преувеличивает. Родился Рамузио в Тревизе в 1485 году. Будучи политическим деятелем, гуманистом и географом, он по поручению Светлейшего возглавлял несколько посольств в разных странах. Он был также мемуаристом и официальным хроникером, секретарем Сената, затем Совета Десяти, ревниво защищающим интересы своего города.
Его книга «Delle Navigazioni е Viaggi» («Для мореплавателей и путешественников»), написанная в 1553 году, является обширной компиляцией из героических рассказов, басен и уделяет особенно много внимания истории Венецианской республики и ее превосходству над другими государствами. Автор любовно относится к старинным преданиям и не подвергает их критическому анализу. Он отдает предпочтение рассказу в форме эпопеи, не углубляясь в детальное изучение исторических свидетельств. Он ищет популярности и не оставляет без внимания ничего из того, что могло бы насытить любопытство читателя. Автор стремится оправдать свои ожидания и ожидания людей, соскучившихся по всему необычному и экзотическому.
Образ этого короля — жестокого и коварного деспота, скряги и лицемера — прочно закрепился в нашем сознании благодаря многочисленным историческим романам, научно-популярным изданиям и конечно же школьным учебникам. Между тем Людовик XI (1423—1483) — одна из ключевых фигур в истории Франции, и именно ему принадлежит главная заслуга в объединении отдельных территорий в единое централизованное государство. И, как выясняется, образ его, нарисованный современными ему и, как правило, враждебными хронистами, далеко не во всем соответствует действительности.
История папского правления в Риме восходит к VIII веку, но лишь в конце XIV–XV веках власть пап приобретает необыкновенную значимость. Вынужденные покинуть Рим в 1307 году и более чем на три четверти века обосноваться во Франции, в Авиньоне, папы возвращаются в Вечный город лишь в 1378 году. Их правление положило начало настоящей политике реставрации: Рим становится подлинной столицей ученого мира, центром литературы, философии и изящных искусств. Французский историк Жак Эрс разворачивает перед читателем широкую и объективную картину жизни папского двора, увлекательно рассказывая о тонкой политической игре и борьбе за власть, о нескончаемых интригах и династических браках, о великолепных празднествах и титаническом труде великих зодчих и художников, словом, обо всем том, что принято называть повседневной жизнью.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.