Мануэла - [8]

Шрифт
Интервал

— А, это вы… — Бернарда тоже искала глазами Исабель и даже не спросила, откуда Эмилио узнал о ее приезде. Ведь об этом знали только члены семьи и прислуга.

— Исабель прилетела? — спросил на всякий случай Эмилио, прекрасно понимая, что если бы Исабель прилетела, Бернарда не стояла бы тут.

— Нет, пока еще не выходила, — успокоила его и себя заодно Бернарда. Ей казалось, что она уже целую вечность стоит тут и ожидает появления Исабель, но той все нет и нет. А вдруг Исабель прошла мимо и Бернарда не заметила? При этой мысли у нее проступил на лбу холодный пот. Нет, такого не могло случиться, она была очень внимательна.

Бернарда и Эмилио, естественно, не были знакомы с сестрой Фернандо, Терезой, и ее спутниками. А те в это время стояли как раз возле них в ожидании Фернандо. Пока Сильвина с нетерпением, в надежде первой увидеть предмет своего обожания, выискивала в толпе пассажиров Фернандо, Тереза оценивающим взглядом окидывала всех проходивших мимо молодых мужчин. Не избежал такой оценки и стоящий недалеко от нее Эмилио. Он пришелся по вкусу Терезе, и она попыталась встретиться с ним взглядом. Но Эмилио просто не замечал ее, и вскоре раздосадованная Тереза отвернулась.

— Боже, как долго! — воскликнула она, капризно стукнув высоким тонким каблучком по бетонному полу. — И чего мы так рано приехали? Это все ты, Сильвина! Я же говорила, что нам некуда спешить. Мы бы смело могли позволить себе еще по бокалу вина.

— Встречать Фернандо была твоя идея, так что не жалуйся и не обвиняй Сильвину, — возразил ей Антонио. Он был немного сердит на Терезу за ее изучающие взгляды, направленные на мало-мальски интересных мужчин, и теперь пытался ей отомстить.

— А ты уверена, что Фернардо должен прилететь именно этим рейсом? — спросила Сильвина. Упреки подруги ее нисколько не трогали. Она привыкла к ее капризному характеру и не обращала на нее внимание. А вот прилетит или не прилетит Фернандо — это ее волновало по-настоящему. — Уже вышло столько народа, а его все нет и нет!

— Не волнуйся так, Сильвина, — подошла и обняла ее за плечи Тереза. Она поняла, что была не права по отношению к подруге, и решила исправить свою ошибку. Ее умиляло, с каким нетерпением та ждала появления Фернандо. — Братишка из тех, кто выйдет последним, лишь бы не толкали.

— Это уж точно! — подтвердил Антонио и вдруг поднял вверх руку. — Смотрите, вот он!

Они увидели наконец-то Фернандо в толпе выходящих и с криками устремились к нему, поднимая повыше руки и размахивая ими, чтобы тот скорее обратил на них внимание. Сильвина ревниво заметила, что Фернандо идет рядом с какой-то очень красивой молодой блондинкой и разговаривает с ней, то и дело улыбаясь.

— Фернандо! Фернандо, мы здесь! — кричала Тереза, размахивая в воздухе большой белой шляпой, стараясь привлечь его внимание.

— А как мама? — внезапно спросил Эмилио у Бернарды. Они пока еще не заметили Исабель.

До Бернарды дошел смысл вопроса Эмилио, и она со страхом повернулась к нему. Черты ее лица вновь исказила гримаса боли.

— Кто? — переспросила она дрожащим голосом.

— Я спрашиваю, как здоровье мамы Исабель? — повторил Эмилио, по-прежнему вглядываясь в толпу. Он не заметил, как изменилось лицо Бернарды.

— Ей лучше, — сухо бросила та и вдруг увидела в конце толпы белокурую головку Исабель. — А вот и она! — радостно воскликнула Бернарда и начала подавать знаки. — Нет, Исабель нас не видит, — вздохнула Бернарда и пошла навстречу потоку пассажиров. Эмилио поспешил за ней.

Фернандо и Исабель шли рядом, толкая перед собой небольшие тележки с багажом. Они продолжали оживленно беседовать, поэтому задержались при выходе из самолета и вышли оттуда почти последними.

— Тебя кто-нибудь встречает? — поинтересовался Фернандо. Ему хотелось услышать отрицательный ответ. Тогда он смог бы предложить Исабель отвезти ее домой на машине Терезы и, следовательно, продлить время общения с ней.

— Должны, — пожала плечами Исабель. — А тебя?

— Надеюсь… — И тут Фернандо увидел белую шляпу Терезы, которой та яростно размахивала над головами встречающих. — Вон, видишь? — показал он Исабель. — Девушки с белой шляпой? Это моя сестра Тереза. — Его внимание неожиданно привлек Эмилио, подающий знаки Исабель. Настроение Фернандо моментально испортилось. — А кто этот молодой человек? — спросил он упавшим голосом.

— Я здесь, Исабель! — кричал Эмилио, размахивая руками. Благодаря своему высокому росту, он был хорошо заметен, и Исабель легко отыскала его глазами.

— Это мой поклонник, — сообщила она Фернандо, лукаво улыбнувшись, и поспешила навстречу Эмилио, сопровождаемая погрустневшим и все же восхищенным взглядом Фернандо.

— Эмилио, как я рада тебя видеть! — Исабель бросилась в объятия Эмилио.

— Как долетела? — Эмилио радостно вглядывался в лицо Исабель. Они ведь так давно не виделись.

— Хорошо! — Исабель достала из своего багажа сверток и протянула Эмилио. — Я привезла тебе подарок.

— Спасибо! — Эмилио растрогался до слез. Ему было приятно, что Исабель помнила о нем.

— Как ты поживаешь? — поинтересовалась Исабель.

— Все в порядке, — улыбнулся Эмилио. Тут он заметил стоявшую за спиной Исабель Бернарду, не решавшуюся прервать их разговор. — Вот, Бернарда приехала тебя встретить, — показал он.


Еще от автора Анжела де Марко
Счастье Мануэлы

Книга по мотивам популярного телевизионного сериала «Мануэла».


Грезы Мануэлы

«Грезы Мануэлы» — это продолжение уже известного читателю киноромана «Мануэла». В книге читатель вновь встретит знакомых героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Рекомендуем почитать
Грань подчинения

Главная задача Райана — любой ценой обеспечить безопасность Эммы. Но после ночи страсти Эмма сбегает, и вскоре Райан узнает, что ее ищет не только он один. Сумеет ли он выяснить, кто и почему преследует красивую ассистентку посла, прежде, чем она попадет не в те руки… если уже не попала? Эмма борется за справедливость в память о своих погибших коллегах, но девушка не в состоянии заниматься этим в одиночку. Ей нужна помощь Райана. Это означает, что ей придется доверять ему, а значит, и иметь дело с не поддающимся контролю желанием, вспыхнувшем между ними.


На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Зажечь

Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.


Будьте моим мужем

Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?


Сказка в дом стучится

Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника.  — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь?  — В вашем случае — это дружеский подарок.


Дни, когда все было…

С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Луис Альберто

Знакомые читателю по романам «Богатые тоже плачут» и «Счастливые слёзы Марианны» Луис Альберто и Марианна Сальватьерра осуществляют свою заветную мечту и отправляются в увлекательное кругосветное путешествие на фешенебельном океанском лайнере «Санта Роза». И если первая часть путешествия проходит в удовольствиях и развлечениях, то вторая приносит нашим героям неожиданные беды. Виной всему – роковая встреча с безжалостным, расчётливым преступником. Супруги разлучены, и, казалось бы, навсегда…


Запретный мужчина

Издание представляет собой продолжение киноромана «Запретная женщина».


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.