Манифест, как стать интересной - [50]

Шрифт
Интервал

– Я-ясно, – так же шепотом откликнулась Бри и продолжила уже в полный голос: – Мин, хочешь самбуки?

Та закивала.

Некоторое время они сидели в баре, разглядывая новых гостей и высмеивая тех, кого приглашать, по их мнению, не стоило. Эмили была так рада здесь оказаться, что это смотрелось почти жалко. Она поминутно тыкала куда-то пальцем, пища от восторга, хотя через несколько шотов все же угомонилась. Бри никогда раньше их не пила и теперь не могла избавиться от мысли, какое презрение отразилось бы сейчас на лице Холдо, если бы он ее увидел… Как она один за другим опрокидывает стаканы с текилой, слизывает соль с груди Геммы и откусывает от лимонной дольки во рту Жасмин. Вокруг, пожирая их беспомощными взглядами, толпились парни с расширенными зрачками и характерной выпуклостью в паху.

– А вот на это я хочу посмотреть поближе, – громко сказал Хьюго. Они с дружками вынырнули словно из ниоткуда – как раз когда Бри передавала лимон Джессике. – Ну, Бри, такого я от тебя не ожидал!

Она спокойно вытерла рот и взглянула ему прямо в глаза.

– Извини, но вечеринка оказалась настолько дерьмовой, что нам оставалось лишь напиться.

– Виноват, – вздохнул Хьюго, демонстративно оглядывая сад, в котором танцевали, хохотали и обжимались сотни человек. – Полный провал, да?

– Хьюго! – завопила Жасмин, с разбегу прыгая на него и обвивая всеми конечностями сразу.

– Мин? Сколько ты выпила? – В голосе Хьюго звучало раздражение.

– Чу-чуть!

Ложь тут же была разоблачена предательской икотой.

– Да ладно тебе! Я просто хочу отпраздновать твой день рождения как следует.

Из-за плеча Хьюго выглянул Малыш Мэтти.

– Бри, ты все-таки пришла! – Он стукнулся с ней пятерней. – Мы уже и не надеялись.

– Что? И пропустить зрелище, как вы дружно мочитесь в озеро Хьюго?

– Эй, – нахмурился тот. – Без баловства в саду. Туалетный шатер поставили не просто так.

В бар ввалился неизменно краснолицый Сет. В смысле градуса он мог составить конкуренцию Жасмин.

– Чуваки, когда уже начнем тусить?

– Точно, – сказал Хьюго. – Пошли в танцевальный шатер.

Все, пошатываясь, выбрались из бара и направились туда, где в свете прожекторов гремела дискотека.

Глава 29

«ДОЛЖНА БЫТЬ КАКАЯ-ТО СВЯЗЬ, – подумала Бри, – между популярностью и способностью человека не выглядеть полным фриком на дискотеке».

Поскольку она обрела популярность лишь недавно, танцплощадка обещала стать ее главной проверкой на вшивость.

Играл хип-хоп. Самый натуральный хип-хоп. Под который британские девочки из верхушки среднего класса двигались так, будто музыка начисто отбила им воспоминания об этнической принадлежности.

У некоторых почти получалось. Гемма, танцевавшая в центре, подавала пример, а вокруг нее извивались в ритмичных конвульсиях одноклассницы. Если они не трясли волосами, то призывно поглаживали свою грудь или промежность.

Бри предположила, что в комплекте с популярностью должна идти и уверенность в себе. Потому что без нее просто невозможно присесть до земли, раздвинуть ноги, а потом так же медленно подняться обратно – и все это с бесстрастным видом под взглядами целой команды по регби.

Она не знала, что делать. Бри не умела танцевать – ее никто никогда не учил. Однажды, еще в детстве, ее взяли на свадьбу кузины и там крутили на месте, держа за палец. Но этим ее бальный опыт и исчерпывался. Если она попытается выглядеть сексуальной обычными способами, то неизбежно выставит себя на посмешище. Значит, остается только изобрести что-то собственное и надеяться, что это прокатит за новый стиль.

Бри механически пожала плечами и дернулась всем телом в такт музыке. Затем принялась делать маленькие шаги: вперед-назад, вперед-назад. И наконец приняла скучающий вид, якобы страшно утомленная этой вечеринкой и жизнью вообще.

– Ууууаааааа, жги, Бри! – завопила Гемма.

Некоторые девочки начали осторожно подражать ее движениям, и Бри поняла, что выбрала стратегию верно.

Музыка была пульсирующей, а ритм прилипчивым, хотя Бри точно не слышала эту композицию раньше. Хьюго и его дружки развлекались тем, что запрыгивали друг другу на спину, поливали окружающих пивом и временами изображали танцы первобытных племен. Жасмин все больше теряла ориентацию в пространстве. Она то и дело встряхивала головой, пытаясь поправить прическу, но та лишь сильнее растрепывалась. Заметив, что всеобщее внимание сосредоточилось на Бри, Жасмин решила взять инициативу в свои руки: протолкалась в центр их импровизированного круга, схватила Хьюго и притянула к себе. Затем она развернулась к нему спиной и принялась тереться попой. Судя по всему, пару приемов она почерпнула из документального фильма «Все, что вы хотели знать о танце на коленях». Бри думала, что Хьюго понравится, но он казался лишь смущенным. Каждый раз, когда Жасмин эффектным жестом откидывала волосы, они прилетали ему в лицо. Однако она ничего не замечала, всецело поглощенная ролью стриптизерши.

Увлеченная этой картиной, Бри не сразу поняла, что о ее попу тоже что-то трется. Что-то… выпуклое. Она резко обернулась.

Малыш Мэтти. Стоит и ухмыляется.

– Какого черта?!

– Да брось, это просто танец!

– Нет. Это сексуальное домогательство. Живо убрал от меня свои яйца.


Еще от автора Холли Борн
Эви хочет быть нормальной

У подруг Эви много проблем. Джейн потеряла себя и полностью растворилась в любви. Эмбер кажется, что у нее слишком яркие волосы и большой рост. Лотти никак не может построить отношения, потому что умнее любого парня в радиусе тысячи километров. У Эви всего одна проблема. Она скрывает, что лежала в больнице, а вид немытых рук может довести ее до обморока. Больше всего на свете она мечтает быть как все.


Как я вам нравлюсь теперь?

В 25 лет Тори Бэйли написала бестселлер о том, как построить идеальные отношения и обрести счастье, если тебе «двадцать с чем-то». Сейчас Тори 32, и у нее есть все, о чем она когда-то мечтала: успешная карьера, блог с тысячами подписчиков, которые считают ее «гуру», долгосрочные отношения с замечательным парнем Томом. Она почти готова написать вторую книгу – о том, как исполнять свои мечты после тридцати. Только это будет ложью, потому что личная жизнь самой Тори трещит по швам. В то время как все ее друзья и знакомые женятся и заводят детей, Том даже не задумывается о браке, а их отношения, вначале полные страсти, теперь больше напоминают соседские.


Все места, где я плакала

Амели встретила его на выступлении – обаятельный талантливый музыкант сразу покорил ее сердце. То, как он смотрел на нее, как говорил «люблю» и раз за разом доказывал свои чувства, не могло оставить равнодушной неприметную, вечно смущенную, неуверенную в себе девушку. И хотя Амели пришлось отказаться от друзей, это того стоило – только он делал ее по-настоящему счастливой. Иногда он становился другим: отстраненным, резким, грубым. Тогда Амели оставалось только ждать. Не мешать ему. Не говорить глупости. Не быть такой навязчивой.


Родственные души

Девочка не верит в любовь, но все же встречает мальчика, в которого сильно влюбляется. Однако выясняется, что, когда они вместе, миру грозит опасность. Есть ли у героев будущее или они расстанутся, дав обещание любить друг друга вечно? Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире. "…Настоящая любовь не может все исправить. Настоящая любовь не побеждает все. И, что самое важное, настоящая любовь не нуждается в "жили они долго и счастливо", ведь дело совсем не в этом.


Рекомендуем почитать
Новые Гамлеты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Метаморфоза Мадам Жакоб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анюта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крошка Tschaad

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Март

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Боди-арт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нарушай правила

Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его прошлом много секретов. Он привык нарушать правила.Эштин привыкла выигрывать.


Любовь в каждой строчке

Однажды Рэйчел Суити влюбилась в Генри Джонса. За день до того, как переехать к океану, она оставила любовное письмо в книжном магазине его семьи. И ждала. Но Генри не ответил. Через несколько лет, оплакивая погибшего брата, она вернулась обратно. Окруженная пыльными книгами, письмами и заметками, которые оставляли покупатели в "Библиотеке писем", Рэйчел делает шаг навстречу новой жизни и… Генри. Но готов ли он ее принять?


В ореоле тьмы

Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр. После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?


#ЛюбовьНенависть

В детстве мы были неразлучны. Сладкая парочка #ДашаДаня: сидели за одной партой, дрались, ставили друг другу подножки. Но мы всегда мирились, и он даже хотел на мне жениться. Потом мы повзрослели. Заклятый друг превратился в лучшего врага. Мы оба заигрались в ненависть и уже не можем остановиться. Но разве у #ЛюбвиНенависти бывает конец? Где бы я ни оказалась, судьба постоянно сталкивает меня с Даней, давая нам шанс все изменить.