Манекен за столом. Роман-антиутопия - [86]

Шрифт
Интервал

Зрители щедро одаривали новыми рукоплесканиями исполнителей такой замечательной, трагической, истории. Топ среди них уже не было.

Бродячие артисты потянулись к бочке, где их радушно приветствовали.

— Лихо закручено, — сказал Корка про всю эту галиматью. — Да и уметь надо — на глазок стать другими! Знавал я их когда-то…

Столы были уставлены яствами. Вид у еды был отличный, превосходный.

Началась борьба. Один увалень одолел другого. Против победителя, к моему удивлению, вышел Корка. Глаза у него азартно блестели. В детстве Корка никогда не боролся, только жадно наблюдал за разными приемами. Он тут же, на моих глазах, провел один из них, и увалень был повержен.

Во время соревнований Топ стояла недалеко от меня, но потом скрылась за спинами.

Без Шедевра все вели себя свободно. Это ощущалось во всей атмосфере ярмарки.

Шедевр внушал всем ужас.

— Видал, как я их? — с превосходством сказал Корка. — А вы все думали, я слабак.

Столичные жители стали собираться домой.

Они запрягали своих лошадок непослушными руками, пересмеивались, подталкивая друг друга в бока, укладывали покупки и смотрели сквозь меня.

У Корки было целое хозяйство. Он уложил в очаг охапку дров. Огонь охватил их, и внутренний двор осветился.

На деревню опускался вечер. В глубоком небе появились первые звезды. Я оперся о плетень. Селение готовилось ко сну. В окошках появлялись тусклые огни.

По небу пролетела птица. В тишине вечера еще долго слышались ее тоскливые удаляющиеся крики.

В это время появилась Топ и села у очага, низко опустив голову. Корка стал рассказывать историю о недавно появившемся оползне. Будто бы это недавно снесенный особняк соседа.

Все домочадцы Корки при этом стали оглядываться. Топ смотрела на огонь.

Блестевшие в его неверном красноватом свете глаза, приоткрывшиеся губы делали ее лицо необыкновенно привлекательным, и простая одежда только подчеркивала ее красоту. Я тихо сказал ей:

— Выходи, когда стемнеет.

Глаза вспыхнули, но она тотчас опустила их. Губы шевельнулись.

— Да…

Корка стоял на пороге босой, в расстегнутой рубахе.

— Ты можешь простудиться, — сказал я.

— Терпеть не могу эту одежду. Когда меня разодевают, как куклу. Мне всегда хотелось с себя все сбросить.

Так он ни о чем и не спросил меня. Наверно, привык верховодить здесь, на чужбине.

Все улеглись. Лунный свет еле проникал сквозь закопченное окно. Переполошу весь этот курятник, подумал я, пробираясь в темноте.

— Ты куда? — спросил Корка.

— Ты не узнаешь меня?

Он усмехнулся.

— Я тебя прекрасно вижу.

Это как раз необязательно, подумал я, пытаясь избавиться от ощущения ловушки. Пожал ему руку в темноте и прикрыл дощатую дверь. Было тихо, только слышался запоздалый гуляка. Деревню окружал лес, из которого доносились пугающие шорохи.

Я встал у плетня. «Привет», — услышал я и обернулся. Топ слегка запыхалась.

— Ты нашел меня.

— Где ты живешь?

— У мельника.

Мы стояли, освещенные луной. Топ казалась незнакомой, но от этого еще привлекательней. Простое, мешковатое платье делало ее хрупкой, и я почувствовал, что должен защитить ее от неведомых опасностей. Пока их заметно не было, но они наверняка существовали. Не может не быть опасностей.

Мы держались за руки, как настоящие влюбленные. Луна двигалась по небу, и тени смещались.

Я поражался храбрости Топ. Вокруг чужая местность, и она, совершенно незащищенная, спокойно ходит ночью. Хотел бы я знать, что делается в ее хорошенькой головке.

Ей нравится изображать простую крестьянскую девушку.

— Иди, но как будто идешь не ко мне…

— Что?

— Да так.

— Не понимаю. Я что, пришла не к тебе? Или ты?

— Это стихи.

— А, стихи. Наверно, я их знаю. Я получила очень хорошее образование. В свое время моя бедная головка была набита множеством самых разных премудростей. Меня пичкали знаниями, навыками, хорошими манерами…

Давно минуло полночь.

— Я тебе нравлюсь?

— Да… А тебя никто не обижает?

— Что ты! — кротко удивилась Топ. — Нет, конечно. К твоему сведению, меня в жизни никто не обижал. А Шедевр даже заботился, учил всему. — Она запнулась, прикусив губу. — Мне пора. Завтра свадьба.

Обогнув плетень, она стала удаляться по тропинке вдоль огородов, быстро, будто скользя в темноте. Мне захотелось догнать ее, остановить. Конечно, скоро я ее увижу снова.

А может, ей тоже нужно было это. Необходимо было сбежать в ночь, почувствовать себя кому-то безгранично нужной.

Такие девушки, как Топ, постоянно заставляют думать о себе, им нужны знаки внимания.

Наутро глаза мельника наполнились минутными слезами.

— Свадьба увезла Топ на банкет. Бедная девушка! Мы все зависим от банкета.

Перед дорогой я зашёл в деревенскую аптеку. Единственным её посетителем был статный юноша в шляпе с пером. Твёрдое неподвижное, с крупным ртом, лицо ученого Гибрида выражало снисходительное ожидание.

— Можно?

— Разумеется, — приветливо отозвался юноша. — Давно не были в наших краях. Я ищу Топ.

Помедлив, я сказал:

— Она на свадьбе.

— Я найду её, — сказал юноша.

Я расслабленно откинулся на спинку стула, барабаня пальцами по столу и искоса изучая верного рыцаря Топ. Ловко я перевёл стрелки. Кукол надо использовать по назначению.

Теперь, подумал я с упоением, свадьбе несладко придётся. Гибрид был бесстрашный, сильный, неутомимый ученый.


Рекомендуем почитать
Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Свобода идеалов

Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Чувство долга. Чума из космоса. Фантастическая сага

(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.


Грязь на наших ботинках

Что если люди не самый ценный груз М-бика, идущего к своей цели уже шестьдесят семь лет?Рассказ вошёл в антологию 2015 г. «Другие миры».