Маньчжурские правители Китая - [19]
В городах были созданы специальные общества почтительного отношения к бумаге с написанными иероглифами. Такое общество закупало большое количество корзин и распределяло их среди торговцев и домовладельцев. Клочки обветшалой бумаги с написанными иероглифами собирались в такие корзины, а затем сжигались в специальных печах: так преодолевалось непочтительное отношение к китайским иероглифам. Золу от сожженной бумаги аккуратно собирали и ссыпали в специально вырытые ямы (чаще на территории какого-либо монастыря). Затем в определенный день золу перекладывали в корзины и в сопровождении членов общества торжественно проносили до улицам города к берегу реки, где ее высыпали в воду. Такую процессию сопровождали музыканты, которые своей музыкой создавали торжественную обстановку. Участники торжества держали в руках зажженные курительные палочки.
В книге американского миссионера Р. Дулиттла «Социальная Жизнь китайцев» приведены любопытные примеры отношения китайцев к бумаге, исписанной китайскими иероглифами.
В Фучжоу было создано общество по наблюдению за бумагой, исписанной иероглифами. В задачу членов этого общества входило: ходить по улицам и собирать клочки бумаги с китайскими иероглифами. Такая бумага сжигалась в определенном месте, а пепел от нее ссыпался в заранее приготовленные земляные сосуды. Когда пепла становилось много, его помещали в специальные корзины и увозили на берег моря или реки, где ссыпали в воду под звуки музыки.
В 1859 г., писал Дулиттл, я видел, как по улицам Фучжоу следовала в сопровождении музыкантов процессия, состоявшая из 100 человек. Они несли две большие корзины с пеплом, который собрали члены общества но наблюдению за бумагой, исписанной иероглифами. Их путь лежал к берегу реки Мин.
О важности сохранения бумаги, исписанной китайскими иероглифами, распространялись специальные наставления. Приведем для иллюстрации одно из них.
— Тот, кто готовится собирать, очищать и сжигать бумагу с написанными иероглифами, будет обладать тысячью добродетелями и продлит себе жизнь на 12 лет, станет почитаемым и богатым, его дети и внуки будут добродетельными и хорошо относиться к родителям.
— Тот, кто будет разрезать бумагу с написанными иероглифами на полоски и раздавать их населению, приобретет 500 добродетелей и будет любим без порицания, будет иметь много добродетельных детей.
— Тот, кто будет запрещать кому-либо уничтожать грязную бумагу с написанными иероглифами, приобретет 15 добродетелей и станет преуспевающим и разумным человеком.
— Тот, кто будет произвольно сжигать бумагу с написанными иероглифами, пострадает от 10 пороков и различных заболеваний.
— Тот, кто будет в гневе бросать на землю бумагу с написанными иероглифами, будет наделен пятью пороками и утратит разум.
— Тот, кто будет бросать бумагу в грязную воду или сжигать ее, будет наделен 20 пороками, постоянно страдать от болезней глаз и станет слепым.
Божества и духов на земле представляли идолы. Их делали из самого различного материала: из бумаги, глины, нефрита и золота. Чтобы идол представлял божество, соблюдалась церемония введения в него души. Такая церемония состояла из трех частей: а) открывание глазных зрачков, б) введение сердца, легких и других жизненных органов, в) помещение в статую каких-либо живых существ (птиц или пресмыкающихся).
Верующий покупал статую, приносил домой и в какой-либо знаменательный день приглашал мастера по выделке идола. Зажигались свечи и курительные палочки, пели молитвы, и в это время мастер помещал внутрь скульптуры сделанные из серебра жизненные органы (легкие, сердце, печень, дыхательное горло, пищевод). Затем он брал какое-либо живое существо и вкладывал его в отверстие со стороны спины скульптуры. Отверстие тотчас же замазывалось, чтобы душа не смогла «убежать».
Поставив идола на то место, где он должен стоять, мастер брал кисточку, обмакивал ее в тушь и затем, читая заклинания, касался каждого глаза своей кисточкой. Этот акт назывался «кай-гуан» (открытие света). Если же идола со зрачками доставляли в храм или частный дом, то предварительно ему заклеивали глаза красными бумажками, и, когда устанавливали в положенном месте, такие бумажки отклеивали.
Китаевед И. Г. Баранов говорил о китайских идолах: «Идол (или священное изображение) в глазах верующих не был божеством, а только символом бога. Его единственное назначение — возбудить религиозное воображение и производить чувства благоговения к духовной реальности. В то же самое время огромное большинство китайцев, посещавших храмы, верило, что душа божества в самом деле находилась в идоле и что он действительно слышит просьбы, которые приносятся ему, и обладает силой давать ответы. Даже в деревянных дощечках, освещенных соответствующим ритуалом, оказывается, обитали божества неба и земли».
Когда кто-либо особенно старался, чтобы его молитвы были услышаны, то он делал приношение из мяса и других вкусных блюд. Это приношение ставилось на алтарь перед идолом. Предполагалось, что идол, почувствовав аромат, бывал удовлетворен и склонялся уважить просьбу. Приносящий жертву мог оставить чашку с нищей на алтаре, но чаще всего возвращался с жертвой домой, где мог сам насладиться пищей богов.
Книга рассказывает об обычаях, нравах, семейном укладе, поверьях и обрядах китайцев — народа, создавшего одну из самых интересных и во многом загадочных цивилизаций Востока. Автор в увлекательной форме на основе литературных и документальных источников повествует о жизни Китая в период правления династии Цин (XVII-начало XX в.), но не ограничивается этой эпохой, обращаясь к древнейшим традициям и верованиям.
Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.