Манчестер Блю - [149]

Шрифт
Интервал

Спускаясь следом, Пентанзи поскользнулся и рухнул на тротуар рядом с Маршаллом. Звук падения и грохот досок испугал китайца, он подал сигнал своим людям, а сам спрятался за машину. Приземлившись на раненую ногу, Пентанзи вскрикнул от боли и скатился в сточную канаву.

Под оглушительный треск автоматов Маршалл увлек Пентанзи подальше под прикрытие лесов. Пули застучали по стальной конструкции, но оба они остались невредимы. Маршалл и Пентанзи открыли ответный огонь, посылая очереди широким веером, и заставили китайцев залечь.

– Можешь бежать? – крикнул Маршалл своему партнеру.

– Далеко не уйду, – ответил тот. – Давай ты сматывайся.

– Нет.

– Беги, Маршалл.

– Пошел на хрен. – С этими словами Маршалл дал очередь. Ему тут же ответили, и из стены им на спины брызнули осколки кирпича.

– Маршалл! – крикнул Фредди Вонг. – Мы с вами еще не все уладили.

Маршалл почувствовал запах дыма, огонь уже охватил здание.

– Там ничего не осталось, мистер Вонг! – прокричал он в ответ. – Огонь все уничтожил.

– Вы обещали совсем другое.

– Не могу же я погасить пожар.

– Вы обещали мне груз наркотиков. Если не можете выполнить обещанное, придется заплатить.

– Послушайте, вы ничего не потеряли. Зато нет больше черной супербанды. Вы снова хозяин своей территории.

– Я и так хозяин, Маршалл. Нам на роду написано быть победителями. – Фредди Вонг отдал приказ по-китайски, и град пуль снова застучал вокруг агентов УБН. Они дали ответный залп, затем Маршалл взял две доски и прикрылся ими, как щитом. – Давай за мной, только держись ближе, – сказал он Пентанзи и пополз вдоль стены, подальше от лесов. Несколько пуль угодило в деревянный щит. За спиной Маршалла натужно дышал Пентанзи.

В тумане послышались шаги бегущих в их сторону людей, пули продолжали стучать по щиту. Маршалл, не глядя, дал очередь поверх доски, кто-то из наступающих вскрикнул и упал. Над головой Маршалла загрохотал автомат Пентанзи, китайцы отступили за стоящие у тротуара автомобили.

– Куда мы тащимся, черт возьми? – кривясь от боли, спросил Пентанзи.

– Давай крепись, Джон. – Маршалл хотел убраться подальше от лесов и угла здания. Там под прикрытием тумана и припаркованных вдоль дороги машин они уже не будут себя чувствовать, как крысы в ловушке.

Напор огня значительно ослаб, пули все реже ударялись о деревянный щит. Теперь вдалеке завывала не одна, а целый хор полицейских сирен. Кто-то крикнул несколько слов по-китайски, и стрельба разом прекратилась, послышался топот бегущих ног, лязг дверей и визг автомобильных шин. Затем все стихло, только вой сирен становился все громче.

Маршалл выглянул из-за доски и, не увидев ничего подозрительного, отодвинул в сторону свой щит.

– Сможешь дойти до машины? – спросил он Пентанзи.

– Смогу.

– Ну давай. – Маршалл осторожно помог ему подняться. – Убираемся отсюда, пока мы...

– Не скомпрометировали управление, – с трудом вставая на ноги, пошутил Пентанзи.

– Наконец-то ты заговорил по-человечески, – усмехнулся Маршалл, и они поковыляли к тому, что осталось от голубого «воксхолла».

Из-за машины рядом вышел Фредди Утка. Сзади стоял телохранитель, его «узи» смотрел прямо на Маршалла.

– У нас договор, мистер Маршалл, – сказал Фредди Вонг.

С повисшим на нем Пентанзи, Маршалл не мог достать свой «НК-94». Впрочем, все равно они были бы сражены, сделай он только движение.

– Был, пока вы не начали стрелять.

– Вы уничтожили мою собственность. Груз, который мне обещали.

– Это моя работа. Вы можете убить меня, но мои люди этого так не оставят.

– Сомневаюсь. Вы действовали вне своей юрисдикции. И ваши просто умоют руки.

Полицейские сирены приближались, охранник обеспокоенно обратился к Вонгу по-китайски. Фредди кивнул.

– Я сожалею, что потерял самообладание. Но вы дали обещание, а потом нарушили его. Откуда мне знать, сдержите ли вы вторую часть своего обещания.

Маршалл не ожидал такой возможности.

– Я бы ни за что не позволил вам завладеть наркотиками, – ответил он. – В этом состоит моя работа. А в остальном вы мне должны поверить.

– У меня нет выбора. Это единственный выход.

Фредди Утка скрылся в темноте, телохранитель последовал за ним. Звук сирен был уже совсем рядом, на улице показались полицейские и пожарные машины.

– Что ты ему обещал? – спросил Пентанзи. В это время у тротуара остановился черный «ягуар».

– К Вашингтону это не имеет никакого отношения, – ответил Маршалл, глядя на бегущих к нему Армитеджа и Пола Джоба. – Я выполнил свой долг перед управлением. А это уже семейное дело.

– Поехали отсюда! – крикнул Армитедж Маршаллу. Они подхватили Пентанзи и усадили его на заднее сиденье «ягуара». Маршалл сел рядом с ним, а оба полицейских – вперед.

– Что вы здесь делаете? – спросил Маршалл Армитеджа.

– Нас прислали на помощь.

– Вылезли из укрытия, а?

Армитедж промолчал.

Клуб «Найлас» превратился в горящий ад. Огонь перекинулся на соседнее здание. К утру от Фронта останутся одни обгоревшие стены – призрак былой мощи кокаиновой банды.

Полицейские не стали задерживать черный «ягуар»: все знали автомобиль начальника полиции.

Маршалл молча смотрел в окно. Наконец ему было все понятно. Лицо его оставалось бесстрастным.


Еще от автора Эдди Шах
Оборотни

«Если взглянуть на разрушение Берлинской стены глазами немцев, то для них это — просто конец пятидесятилетней войны…»С разгромом нацистской Германии нацизм не умер. Осталось множество ослепленных ненавистью фашистов, которые вынуждены были уйти в подполье и действовали скрытно в течение десятилетий.В остросюжетном, динамичном, полном острых политических интриг недавнего прошлого и современности романе Эдди Шаха «Оборотни» британский агент антитеррористической службы Эдем Нихолсон вступает в борьбу с тайной нацистской организацией.


Второй мир

2044 год. «Изумрудный город» — это не сказка, а параллельный мир, в котором возможно все. Стоит только войти в Виртуал, и самые безумные фантазии становятся реальностью. Где-то там, в дебрях виртуального Второго мира, оказался надежно упрятан президент США Тедди Диксон. В качестве выкупа похититель потребовал невозможное — стереть Инфо-калипсис, базу данных с информацией о каждом человеке, которая считалась до сих пор не более чем вымыслом. Спецслужбы подключили к поискам президента Конора Смита, Мастера игры, «техно-хиппи», одного из создателей Второго мира.


Рекомендуем почитать
Стены

Эта книга не о любви и не о вере. Эта книга, в которой любовь и вера выступили в роли необходимых инструментов, подобных перу и чернилам. Эта книга о тьме. О той тьме, в которой мы веселимся и смеемся, в которой любим и верим, в которой готовы умирать. О той тьме, в которой мы привыкли жить.


Взаимосвязи

Эти рассказы о том, что может произойти с каждым, стоит только осознать одну важную вещь: если в вашей жизни есть страх, не стоит толковать себе, что это лишь детское безумство. Ты узнаешь, почему восьмилетний мальчик так сильно боялся темноты; как девочка стала слышать голос из своего дневника; как школьники пытались подшутить над мертвыми, и как четверо ребят мечтали о лучшей жизни, а получили… то, что получили.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Элмет

Впервые на русском — дебютный роман молодой англичанки Фионы Мозли, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2017 года. Критики не скупились на похвалы: «ошеломительный дебют… доподлинное чудо…» (Evening Standard), «искусно выстроенная современная притча, выдающееся достижение» (Times Literary Supplement). Газета Guardian охарактеризовала этот роман как «сельский нуар, пропитанный мифами и легендами заповедного Йоркшира», а Sunday Times — как «приключения Ганзеля и Гретель в мире „Крестного отца“». Итак, добро пожаловать в Элмет — так называлось королевство древних бриттов, располагавшееся на территории современного Йоркшира.


Элоиз

Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?


Рождество в Шекспире

Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.


Лето страха

В самом сердце благодатного калифорнийского юга, в Апельсиновом округе, поселилось зло — кровавое, жестокое, бессмысленное, сокрушающее жизни целых семей, не жалеющее ни стариков, ни детей. Бывший полицейский, а ныне журналист Расс Монро обнаруживает страшные следы очередного жестокого убийства, похожего на остальные деяния маньяка и отличающегося лишь тем, что на этот раз его жертвой становится бывшая возлюбленная Расса. Но кто стоит за этими убийствами? Почему полиция не предпринимает никаких мер, чтобы найти преступника? Как получилось, что сам журналист становится одним из подозреваемых? Ответы на эти вопросы предстоит найти самому Рассу, и как можно скорее, ибо смерть следует по его пятам...Американский писатель Т.


Войны мафии

От наркотиков и шоу-бизнеса до международных банков и транснациональных корпораций, от Манхэттена и Восточной Европы до плато Шань в азиатском «Золотом Треугольнике» нью-йоркский клан мафии развивает глобальное вторжение. Несмотря на внутренние конфликты, мафия становится все более опасной и могущественной в войне с китайскими триадами и японскими якудза, наркокартелями из Латинской Америки и просто уличными гангстерами. Но это не только криминальный роман. Это история человека у самых вершин власти, стремящегося к свободе любой ценой.


Спанки

Он сделает тебя красивым.Он сделает тебя счастливым.Он сделает тебя богатым.И не попросит за это денег.Потому что ему нужно кое-что другое...Герой «Спанки», скромный лондонский клерк Мартин, поддается искушению и заключает пакт сродни фаустовскому. Его демонический и совершенно аморальный друг и помощник Спанки устраивает ему роскошную жизнь: деньги, женщины, новая квартира, уверенность в себе, наконец. Взамен Спанки требует, казалось бы, только бескорыстной дружбы. Но это лишь на первых порах...


Волк в овечьем стаде

В середине августа город Сан-Антонио облетели жуткие новости: изнасилованы трое маленьких детей. Для окружного прокурора Марка Блэквелла поимка преступника имеет первостепенное значение: она гарантирует ему победу на выборах.