Мамы-мафия - [38]
Приняв холодный душ и выпив четыре чашки кофе, я рискнула отправиться с Юлиусом на «Виллу Кунтербунт». На этот раз я ехала исключительно осторожно и медленно, чтобы меня никто не подрезал. Велосипед я для надёжности крепко привязала к фонарю перед детским садом.
– Давай кто первый добежит до двери, – сказал Юлиус.
Конечно, я дала ему выиграть, то есть сегодня он победил без поддавков с моей стороны, потому что каждый шаг отдавался во мне головной болью. У двери я чуть не столкнулась с мужчиной, в котором без труда узнала вчерашнего владельца ягуара.
При виде него я залилась краской. Я всё же надеялась никогда больше его не встретить. Но, наверное, его ребёнок ходит сюда в детский сад, и мы невольно будем видеться здесь каждый день. Каждый день его вид будет напоминать мне о том, что я поцарапала его автомобиль и не хотела за это отвечать.
К сожалению, он тоже меня узнал.
– Привет! – сказал он. Хотя он и улыбался, его тёмные глаза подвергли меня детальному осмотру.
– Ах, привет, – сказала я, в мыслях перебирая то, что на мне надето. Кашемировое пальто, брюки цвета коньяка и того же цвета сапоги на каблуках. Не так элегантно, как вчера, тем более с налитыми кровью глазами, но по-прежнему наряд не для велосипеда. Слава Богу!
– Ну что, велосипедист объявился? – рискнула поэтому спросить я.
– К сожалению, нет, – ответил мужчина. Он, несомненно, был хорош собой, хотя относился к тому типу мужчин, которых можно представить только в костюме и никогда в джинсах или в чём-то облегающем или вообще без одежды. Он был высокий и стройный, с тёмными короткими волосами, карими глазами и аристократическим орлиным носом, тонкими губами и энергичным подбородком. А когда он улыбался, как сейчас, были видны исключительно ухоженные зубы. Если это не его собственные, то он отдал за них целое состояние.
– Мне жаль, – сказала я. – С другой стороны, если вы не прикрепили записку к велосипеду, откуда его бедный владелец узнает, что он поцарапал ваш автомобиль?
– Это не так уж и важно, – сказал мужчина.
– Да, верно! – с облегчением ответила я. – Это, в конце концов, всего лишь машина.
– Констанца! Привет! – Это был Ян Крёлльман, который, очевидно, как раз привёз в садик дочку.
– Привет, Ян, – ответила я не слишком радостно.
– До свиданья, – сказал ягуарный мужчина. – До завтра.
– До свиданья, – сказала я. Какой приятный мужчина. Я восхищённо посмотрела ему вслед.
– Этот старый хвастун, – презрительно заметил Ян.
– Кто? Ягуарный мужчина? – спросила я.
– Именно он, – ответил Ян. – Этот тип купается в деньгах.
Я считала, что бывает и хуже.
– Я могу сам надеть тапки, мама, – сказал Юлиус и поцеловал меня.
– Увидимся днём, – ответила я.
– Не то чтобы я завидую, – продолжал Ян. – Наш брат, в конце концов, зарабатывает круто. Но я из-за этого не стану покупать себе такую хвастливую тачку, а ты?
– Не-е, я тоже нет.
– Ты что, приехала на велосипеде? В такую погоду?
– Нет, почему ты так решил? – спросила я, хотя ягуарный мужчина уже удалился на приличное расстояние.
– Ну, из-за шлема, – ответил Ян, указывая на мою голову.
– О нет! – застонала я. Вот дурость! Я яростно заколотила кулаками по шлему. Как я только могла о нём забыть? Ягуарный мужчина вряд ли предположил, что я ношу шлем в автомобиле, он явно сложил два и два. Шлем плюс велосипед равно царапине на ягуаре. Вот дерьмо!
Кроме того, это выглядело по-дурацки. Покажите мне человека, которому идёт велосипедный шлем.
– Ну да, этого не надо стыдиться, – сказал Ян. – По выходным я тоже езжу на велосипеде. Чтобы предпринять что-либо против складок на животе, – он засмеялся и ущипнул себя за бока.
– Да, раньше у тебя их не было, – сказала я, и внезапно мне стало его жаль.
– Не-е, – сказал он с сожалением. – Моя жена мне всё время об этом говорит.
– Ах, с твоей женой я, кстати, уже познакомилась, – заметила я. – Очень приятная.
Ян внезапно перестал улыбаться.
– Ты сказала ей, что мы уже давно… знакомы?
Я покачала головой.
– Не было случая. А что?
– Ах, просто так, – ответил Ян. – Фрауке ужасно ревнивая.
– Но это же было сто лет тому назад! – И слава Богу.
– Тем не менее, – сказал Ян. – У тебя слишком светлые волосы и слишком длинные ноги, если ты понимаешь, о чём я! Фрауке превратит мою жизнь в ад, если она узнает, что между нами что-то было.
Против воли я была польщена.
– Я могу сказать, что мы знакомы по учёбе, – предложила я. – Отдалённо.
– Вот именно, – с облегчением сказал Ян. – Очень отдалённо. Хехе! Скажи, пожалуйста, ты тогда была, собственно, так же красива, как сейчас?
По крайней мере я была такой же светловолосой и длинноногой, как сегодня. Правда, тогда во мне природную красоту надо было поискать. Но если бы я сильно изменилась, Ян вряд ли бы меня узнал. И в то время у меня не было ни растяжек после беременности, ни складки между бровями.
– Мне было двадцать, – подчеркнула я. – Помнишь?
Ян вздохнул.
– Неудивительно, что ты прекратила наши отношения.
– Ты прекратил наши отношения, – сказала я. – У тебя была другая. Вера как её там. Ты забыл?
– Ах, в самом деле? – Ян, казалось, роется в памяти. – Вера, Вера…
– Темноволосая, с большой грудью, ужасно громко стонала и всегда кричала при оргазме: «О! Боже! Мой!». – Я всё это прекрасно помнила. Я всегда при этом зажимала уши. Совершенно безрезультатно. Я не поверила Яну, что он об этом забыл.
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя.
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Что делать, если твое сердце разбито, а чувства растоптаны? Часами болтать по телефону с лучшей подругой? Есть шоколад и валяться в кровати, обливаясь слезами? Как жаль, что у Гвендолин совершенно нет на это времени. А все потому, что на семнадцатом году жизни у нее совершенно случайно обнаружился ген путешественника во времени. Голова идет кругом: хронограф, круг крови, Тайна Двенадцати, все эти балы, суаре, схватки и путешествия по темным лабиринтам прошлого, а теперь еще кто-то за ней охотится, и единственное, о чем ей действительно стоит думать, так это о том, чтобы выжить! Все нити ведут в прошлое, к таинственному графу Сен-Жермену, который ведет опасную игру, чтобы заполучить источник вечной жизни.
Сначала мы живем. Затем мы умираем. А что потом, неужели все по новой? А что, если у нас не одна попытка прожить жизнь, а десять тысяч? Десять тысяч попыток, чтобы понять, как же на самом деле жить правильно, постичь мудрость и стать совершенством. У Майло уже было 9995 шансов, и осталось всего пять, чтобы заслужить свое место в бесконечности вселенной. Но все, чего хочет Майло, – навсегда упасть в объятия Смерти (соблазнительной и длинноволосой). Или Сюзи, как он ее называет. Представляете, Смерть является причиной для жизни? И у Майло получится добиться своего, если он разгадает великую космическую головоломку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.