Мама, я доктора люблю - [64]
— Вот видишь, мать, как полезно иметь определенные увлечения! И друзьям голову не надо ломать — что подарить. Всегда известно!
— Ладно, не учи меня, коллекционер великий. Помоги лучше на стол накрыть, я пирожков напекла.
— Мам, ну зачем ты опять столько?! Я ведь не на год уезжаю!
— Зато далеко! В Италии небось пирогами с брусникой не накормят, у них все пицца да спагетти. Вот и поешь перед отъездом. Я вам с Полиной еще в дорогу дам, в поезд.
Обед получился шумный и долгий. Еще только доедали второе, когда у калитки заворчал и стих мотор, и в кухню вошел Салик с большим пакетом в руках.
— Здравствуйте. Приятного аппетита!
— Здравствуй, здравствуй! Спасибо. Да и ты садись. Сейчас я тебе супа дам, а то ведь голодный, наверное, — засуетилась мама.
— Спасибо, Елена Сергеевна, но я сыт, правда. Я так подожду, посижу. А вы не торопитесь, кушайте себе спокойно, времени много.
— Что значит «так посижу»?! Да где же это видано, чтобы хозяева ели, а гости «так сидели»! Ты уж нас не ставь в неловкое положение, садись к столу, будь любезен. Я вон пирогов с брусникой напекла. А это у тебя что? — Елена Сергеевна с недоумением посмотрела на пакет, протягиваемый ей Саликом. — Поставить куда?
— Нет, это вам. Гостинцы. Полина прислала.
— Сумасшедшая твоя Полина! Я только что это и Анжелке говорила. Мало ей путевки в Венецию для лучшей подруги?! Нам-то еще зачем что-то?!
— Так просто. Хорошо ведь, — растерялся Салик.
— Очень хорошо! Да и чего только не накупила! — Мама заглянула в пакет. — Дьявол в юбке, а не баба!
— Дьявол, дьявол, — согласился отец, — только какой-то добрый дьявол.
Наконец обед был закончен. Анжела сунулась было мыть посуду, но мама оттолкнула ее от раковины.
— Тебя человек ждет, неудобно. Я и сама помою — несложно. А ты уж поезжай. Еще ведь собраться надо.
Родители обняли Анжелу, расцеловали и махали с крыльца, пока машина не скрылась за поворотом.
Вечером молодые люди сидели в тихом уютном баре и, болтая о всякой ерунде, потягивали красное полусухое. Вскоре подошел приглашенный Полиной Игорь.
— Всем здравствуйте, — слегка поклонился он. — Завтра к поезду отвезу вас я, милые дамы. У Салика возникло срочное дело.
— Это правда, — кивнул он. — Ты ведь не обидишься? — обратился он к Полине.
— А когда я обижалась? — улыбнулась она и пошутила, что «Ниссан» не хуже «Форда» — так что не на что и сердиться.
— А это тебе от меня, — Игорь обернулся к Анжеле и протянул ей небольшой сверток. — Настоящая венецианская маска начала двадцатого века — вдруг пригодится, — он лукаво подмигнул девушке. — И маленькое дополнение для создания лучшего представления о стране Данте и Петрарки, — он положил перед ней узкую полоску бумаги.
— Обзорная экскурсия по всей Италии?! Вы все не друзья, а просто какие-то волшебники! — растроганная Анжела со слезами на глазах обняла всех троих.
— Нет. Волшебница — это ты. Это твоя доброта, чуткость и очарование притягивают нас к тебе и заставляют делать все, что в наших силах, чтобы ты была спокойна и счастлива.
Глава сорок девятая
Подружки весело обсуждали только что купленную на какой-то маленькой станции расшитую бисером широченную полотняную юбку.
— В Венеции ты всех потрясешь этой вещью, поверь мне, — говорила Полина. — Европейцы сами не свои до вещей из натуральных материалов, а тем более ручной работы.
— Никогда бы не подумала, что такую красотищу можно купить в какой-то деревне, с рук, у бабки!
— И зря! В самом захудалом магазинишке иногда можно отыскать такое, что ни в одном бутике не купишь. А уж про мастеров и мастериц нашей страны и говорить нечего.
В стаканах весело плескался горячий чай, за окном мелькали зеленеющие леса и поля, по которым так и хотелось пробежаться или просто поваляться, глядя в бездонное голубое небо.
Как не похожа была эта дорога на ту, по которой Анжела возвращалась в родной Вестюжанск из Петербурга, из приласкавшей, успокоившей, но не давшей живой радости Перми! Этот путь был не похож даже на путь в Северную столицу, где, казалось бы, ждало счастье, но было все равно тоскливо и тревожно. А сейчас впереди было только жаркое южное солнце, пышный веселый город и любовные — в этом Анжела не сомневалась — приключения. Девушка потихоньку дотронулась до лежавшей в сумочке расшитой бархатной полумаски и мечтательно улыбнулась.
Самолет взмыл в яркое синее небо, набрал высоту и ровно полетел над далекой землей. Анжела рассеянно листала толстый глянцевый журнал, как вдруг на его блестящие страницы упала какая-то тень. Девушка подняла глаза и увидела стоящего рядом с ее креслом высокого импозантного мужчину лет сорока пяти. Он приветливо улыбнулся ей и попросил позволения сесть в соседнее кресло.
— Конечно-конечно, — тоже улыбаясь, согласилась Анжела.
— Извините меня, если сможете, но я просто обязан сказать вам, что вы обворожительны.
— Извиняю, — кокетливо улыбнулась слегка порозовевшая от комплимента Анжела.
— Тогда позвольте быть вашим чичероне в городе на воде.
— С удовольствием! — девушка протянула ему руку: — Анжела.
— Альберт, — мужчина галантно склонился над тонкими пальцами.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?