Мальта - [49]
Прогуливаясь по тесным переулкам старой столицы, невозможно не исполниться загадочной тишины и не задуматься о вечном. В городе удивляет малочисленность магазинов и отсутствие большого рынка. Считается, что примитивные занятия и развлечения отвлекают от старинной архитектуры, хотя для приезжих открыты небольшие рестораны. Являясь пунктами туристического питания, они уютны и эстетичны, поэтому даже такое заурядное занятие, как еда, в Мдине нисколько не мешает постижению прекрасного.
Города благородных господ
Небольшая по площади Мальта заключает в себе немыслимое количество городов, правда очень маленьких. Только здесь несколько улиц с десятком зданий признаются административно-территориальной единицей с собственным органом управления и полицейским участком. И без того условные границы между населенными пунктами неумолимо сближаются за счет разрастания существующих селений и появления новых, возникающих в любом незастроенном месте. Архипелаг можно сравнить с античным полисом, поскольку иногда определить конец одного города и начало другого можно лишь по указателю с приветствием «Merhba».
Тем не менее острова заселены крайне неравномерно. Довольно безлюден Гоцо с его мелкими поселками, разбросанными по относительно большой территории. В обители Калипсо тесноты пока не заметно, лишь Викторию окружает несколько городов-спутников, в том числе и такие оживленные, как Фонтана и Керчем.
Безводное скалистое побережье юго-западной части Мальты долго оставалось пустынным. Редко заселенное и в настоящее время, оно стало местом возведения современных городов Марса, Паола, Мадлиена, Сан-Гвен. С демографической точки зрения центром страны можно назвать расположенную рядом Биркиркару – наибольший по величине город главного острова с населением 20 тысяч человек. Значительная плотность отличает северо-восточный берег Мальты, густо застроенный еще в старину, когда на этом участке расположилась резиденция ордена. Вблизи Валлетты сосредоточены крупные старинные города Таршин, Коспикуа, Заббар, Пемброк, Слима, Калкара.
Главной достопримечательностью одного из предместий столицы, за неимением памятников, является автобусный терминал. В своеобразном, похожем на коридор городе под названием «Флориана» сходятся все автобусные маршруты Мальты. Легко представить впечатление, которое производит площадь, где одновременно собирается около полусотни одинаковых машин желтого цвета с ярко-оранжевыми полосами на бортах.
Направляясь к Валлетте по суше, миновать Флориану невозможно. Дорога к ней проходит через небольшой уютный городок Хамрун; при взгляде на его аккуратные виллы невольно возникают мысли о старой Англии. Далее автомобилисты медленно передвигаются по длинной, похожей на широкий бульвар улице Санта-Анна, невольно любуясь высокими, превосходными по архитектуре домами. В одном из них – здании с мрачным тяжелым фасадом – находится отель «Финикия», известный тем, что в 1942 году здесь разрабатывался план захвата Сицилии. За старинным фонтаном, устроенным в центре единственной площади, открывается вид на мощные, укрепленные контрфорсами стены столицы. С этой стороны входом в главный город страны служат ворота Порто Регале с прилегающим к ним мостом, перекинутым через глубокий, поросший густым кустарником ров.
Упоминая Флориану, экскурсоводы часто добавляют к ее названию эпитет «торжественная». Помпезный вид основному пригороду столицы придают колонны, которых здесь имеется в избытке. Ощущение недостатка места создают соседние города Хамрун, Марса и многие из тех, что лежат по сторонам Большой гавани. Ближе к окраинам постройки становятся ниже, расстояние между ними увеличивается и впечатление тесноты пропадает. Впрочем, это свойство отличает далеко не все города Мальты. Просторно, например, в небольшом поселении Меллиха, прославившемся не домами или древними реликвиями, а целительной статуей Мадонны.
Гербы на стене одного из зданий Виктории
Архитектурный ансамбль местной церкви состоит из самого здания и уютного дворика со смотровой площадкой, откуда видны все окрестности, включая берег моря. От храма, окруженного лавками и старинными фонарями, в глубь поселка ведет узкая средневековая улочка, которая заканчивается лестницей. Святыня находится в гроте, напротив собора. Вход в часовню начинается со ступеней, устремляющихся вниз резкими витками. Мрак внутри рассеивает свет: солнечные лучи проникают сверху из вертикального отверстия, пробитого сквозь многометровую толщу грунта. Внутри основной пещеры, служащей местом поклонения, относительно светло из-за двух ламп и постоянно горящих свечей. В тесном помещении на стенах развешаны документы, повествующие о сотворенных Мадонной чудесах. Стоящая напротив входной арки статуя внешне выглядит как обычное, хотя и очень красивое изваяние. Обращаясь с молитвой к Деве Марии, паломники знают, что хвори все же надежнее лечить не молитвой, а святой водой из храмового источника. Прекрасный Гоцо исцеляет лишь одним своим видом. Несмотря на значимость во всех отраслях мальтийской культуры, второй по величине остров архипелага не является ни автономией, ни отдельной административно-территориальной единицей. Однако его центр признается столицей, пусть неофициальной, зато имеющей собственное министерство.
Автор книги попытался рассказать о похожих и в то же время неповторимых австрийских землях Тироль и Зальцбург. Располагаясь по соседству, они почти тысячелетие принадлежали разным государствам, имели различный статус и неодинаково развивались. Обе их столицы – прекрасные города Инсбрук и Зальцбург – прошли длинный исторический путь, прежде чем обрели репутацию курортов мирового значения. Каждая из них на протяжении веков сохраняла славу торгового и культурного центра, была временной резиденцией императоров, а также в них были университеты.
В течение нескольких столетий столица Австрии ассоциируется с прекрасными мелодиями. Действительно, Вена – город музыки, место, где творили великие композиторы Моцарт, Бетховен, Шуберт, Штраус, Брамс. Тем не менее музыкальное наследие, сохранив свои права, сегодня уже не является определяющим для города, поскольку он располагает всем, что входит в понятие «высокая культура». Об истории, зодчестве, традициях, о людях, создававших славу одной из самых красивых столиц Европы, рассказывается в данной книге.
Небольшой испанский город Саламанка известен миру своим университетом, созданным еще во времена Средневековья и уже тогда признанным одним из лучших учебных заведений Европы. Достопримечательностью являются исторические кварталы с прекрасно сохранившимися памятниками архитектуры. Бурная студенческая жизнь на фоне старинных зданий и каменных мостовых создают в этом городе неповторимую атмосферу, которую постарался передать автор этой книги.
Новая книга из серии «Памятники всемирной истории» знакомит читателя с историей Крыма от античных времен до поры расцвета Таврической губернии. Вступив на полуостров с оружием в руках, россияне увидели в нем вторую родину. Завоеватели первыми отнеслись к Тавриде как к уникальному историческому памятнику. Усилиями российских переселенцев дикий край превратился в цивилизованное место отдыха русской знати. На морском побережье поднимались из руин города, устраивались парки, возводились дворцы, о которых ведется повествование в этой книге.
Очередная книга из серии «Памятники всемирного наследия» знакомит читателя с историей Киева, его архитектурой и художественными ценностями. Формат издания не позволяет раскрыть все аспекты жизни города, существующего более 1500 лет. Поэтому автор ограничился краткой историей и рассказом о наиболее выдающихся исторических местах и памятниках культуры. Описания памятников даны в хронологической последовательности. В книге читатель также узнает о том, как складывался облик Киева, как возникали его архитектурные ансамбли, кому город обязан славой и величием.
В первой части книги Беломлинский вспоминает своих соратников по питерской юности Иосифа Бродского и Сергея Довлатова, рассказывает о своей дружбе с Евгением Евстигнеевым, описывает встречи с Евгением Леоновым, Людмилой Гурченко, Михаилом Казаковым, Сергеем Юрским, Владимиром Высоцким, Беллой Ахмадуиной, Марселем Марсо, Робертом Дениро, Ивом Монтаном, Харви Ван Клиберном… Во второй части книги он рассказывает забавные «полиграфические истории», связанные с его работой в Росии и Америке.
Художники парижского Монпарнаса, завсегдатаи кофеен в мюнхенском Швабинге, обитатели нью-йоркского Гринвич-Виллидж, тусовщики лондонского Сохо… В городской среде зародилось пестрое сообщество, на которое добропорядочный горожанин смотрел со смесью ужаса, отвращения, интереса и зависти. Это была богема, объединившая гениев и проходимцев, праздных мечтателей и неутомимых служителей муз, радикальных активистов и блистательных гедонистов. Богема явилась на мировую сцену в начале XIX века, но общество до сих пор не определилось, кого причислять к богеме и как к ней относиться.
«Старый альбом» — название музыкальной программы, которая выходила в эфире Гомельского областного проводного радио еженедельно на протяжении двадцати лет — с 1996 по 2016 год. Эта книга — сборник литературно обработанных сценариев. Персонажи — «звезды» советской эстрады. Их выбор подсказан радиослушателями. Тексты компилятивные. Вся информация взята из отрытых источников. Эти биографические эссе будут любопытны всем, кто интересуется эстрадой советского периода.
В этой книге собраны костюмные биографии шести великих людей. Разделенные веками, все они были иконами стиля своего времени. Теперь мы можем увидеть их жизни сквозь призму моды и истории костюма — под новым, неожиданным углом. Ведь в одежде отражается и личность ее обладателя, и сама эпоха.Безмолвным деталям костюма, запечатленным на старых фотографиях и портретах, Ольга Хорошилова помогает обрести голос.Книга написана в том числе на основе неопубликованных архивных материалов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В эту книгу Леонида Волынского (1913—1969) вошли лучшие его широко известные произведения, посвященные событиям войны и послевоенной жизни. Рассказы о войне полны раздумий над судьбами людей, совсем юных, в жизнь которых ворвались грозные события. Леонид Волынский счастливо сочетал талант писателя с глубоким знанием и любовью к искусству. Его очерки, посвященные живописи и архитектуре, написаны красочно и пластично и представляют большой интерес для читателя.