Маленький золотоискатель - [4]
Но сегодня он уже не мог продолжать свой путь: солнце клонилось к закату. Как обычно бывает в этих широтах, сумерки продолжались недолго, и быстро наступила ночь, такая темная, что сквозь густой кустарник, растущий вдоль реки, почти ничего не было видно.
О ночлеге Джордж не беспокоился: в этом долгом путешествии он привык к всевозможным лишениям. Он расчистил снег под поваленным деревом, собрал в кучу немного коры вместо постели, развел огонь и устроился вполне уютно. В продолжение всего дня от пережитых волнений он и не вспоминал о еде. Но теперь природа взяла свое, и припасы, которыми снабдила его мать, оказались очень кстати. Джордж отлично поужинал куском говядины с хлебом и кофе, сваренным в жестяной кружке. Затем он завернулся в одеяло и лег поближе к огню, возле верного Гектора, надеясь спокойно провести ночь. Утомленный долгой ходьбой, мальчик быстро и крепко уснул.
В полночь он вдруг проснулся. Сперва ему показалось, что его кто-то трогает, и он, стараясь не шевелиться, открыл глаза. Огонь почти совсем погас, а ясное с вечера небо покрылось черными тучами. Темень стояла страшная, но все было тихо и спокойно. Собака лежала, свернувшись у него под боком, и крепко спала. Джордж хотел снова закрыть глаза, как вдруг почувствовал, и в этот раз очень явственно, как что-то шевелится во мху, служившем ему изголовьем.
Первой мыслью Джорджа было – индейцы! Впрочем, если они пришли с дурными намерениями, то могли схватить его и раньше, когда спящий мальчик полностью был в их руках. Нет, стало быть, это не они. Спросонья еще не вполне отдавая себе отчет в происходящем, он взялся за ружье, лежавшее у него под одеялом. Сзади снова что-то пошевелилось, и в этот раз мальчик окончательно убедился, что это не сон. Он вскочил, взвел курок ружья и успел только заметить, как что-то темное прыгнуло через снег и скрылось в кустах.
Гектор тоже вскочил, когда пошевелился его хозяин. То ли увидев некое существо, прыгнувшее в лес, или просто инстинктивно он зарычал и как молния бросился в кусты.
Ночной лес неожиданно оживился. В кустах раздавался лай, визг, громкое рычание, треск сломанных сучьев… Наконец Гектор, в свою очередь преследуемый, бросился к Джорджу.
Наш герой, недолго думая, поднял ружье и наудачу выстрелил в темноту. Когда рассеялся дым, нападавший, казалось, исчез вместе с ним. Вокруг воцарилась мертвая тишина.
Джордж подбросил хворосту на уголья, и вскоре запылало яркое пламя. Он поспешно зарядил ружье. Гектор стоял рядом, оскалив зубы, и ворчал на невидимого врага.
– Что с тобой? Что там было в кустах? – спросил Джордж, ласково обращаясь к собаке. – Ты прогнал этого зверя-невидимку или тебе от него досталось?
Собака не успокаивалась.
– Не стоит браниться, – со смехом продолжал Джордж. – Но пусть он к нам только сунется, мы его встретим как следует!
Мальчик простоял некоторое время с заряженным ружьем, но больше ничего не было слышно. В лесу царила глубокая тишина, только деревья начали шуметь от внезапно поднявшегося ветра, и при ярком пламени костра небо казалось еще чернее.
Погода резко изменилась. Из долины подул сильный теплый ветер. Джордж с беспокойством подумал о матери и сестренке. Как они перенесут такое ненастье? А ветер шумел все сильнее в вершинах могучих деревьев, и вдали уже были слышны глухие раскаты грома.
Буря приближалась. Внезапно ветер переменился, с гор потянуло холодом, налетел снег с дождем. В лесу сломанные сучья с треском падали на землю.
К счастью, Джордж выбрал для ночлега довольно открытое и свободное от деревьев место. И хотя здесь он не был защищен от порывов холодного ветра, ему не приходилось опасаться падающих сломанных ветвей. Ему ничего не оставалось делать, как по возможности защитить кусками коры огонь, закутаться в одеяло и повернуться спиной к непогоде.
Буря бушевала вокруг, снег и град хлестали со всех сторон. Гектор прижался к хозяину, а из леса то и дело с жалобным воем выбегали волки. Джордж хорошо знал, что их нечего опасаться, но этот вой все же усиливал тягостное впечатление от безумствующей стихии.
Мокрый, продрогший до костей, мальчик провел несколько часов на корточках, с беспокойством думая о том, каково сейчас его родителям, в особенности бедной больной матери…
Наконец буря утихла, но снег все еще шел. Джордж снова развел почти погасший огонь, чтобы согреться. Какая ужасная ночь! Когда наконец наступило пасмурное утро, он с ужасом увидел, что в горах опять выпал глубокий снег. Что же будет с его родителями?..
Тем не менее дневной свет придал ему бодрости. Когда снег прекратился и небо местами прояснилось, Джордж первым делом высушил свое одеяло и промокшие остатки провизии. Потом он сварил и выпил кружку горячего кофе, и на душе стало гораздо веселее.
Прежде чем покинуть свой ночлег, мальчик хотел найти следы таинственного ночного гостя. Может быть, все-таки его выстрел в кого-нибудь и попал.
Он ничего не нашел: все было покрыто снегом. Однако собака снова взъерошила шерсть, заворчала и осторожно направилась к ближайшим кустам. Джордж следовал за ней с ружьем в руках. Гектор вдруг остановился перед маленьким снежным бугорком и залаял. Джордж разгреб снег ногой и поднял с земли маленького степного волка, или койота, которые во множестве водятся в Калифорнии. Эти небольшие звери темно-серого цвета, ростом с европейскую лисицу, обычно живут большими стаями. Раны на волчонке не было видно. Значит, он пал жертвой храброго Гектора, который с поднятым хвостом гордо расхаживал вокруг поверженного врага.
Во второй том включены авантюрные романы Ф. Герштеккера, известного немецкого беллетриста и путешественника, рассказывающие о начальном освоении Дикого Запада в бурные для экономики США 40-е годы XIX века, а также остросюжетная повесть А. Донна, освещающая период фактического окончания покорения Дикого Запада в начале XX столетия.
В сборник вошли повести трех мастеров приключенческого жанра — Карла Мая (1842–1912), Теодора Мюгге (1801–1861) и Фридриха Герштеккера (1816–1872). Все они посвящены различным страницам истории пиратства XVIII–XIX веков, действие разворачивается в Атлантическом и Тихом океанах, а в основе повествования лежат подлинные судьбы и события.
Фридрих Герштеккер (1816-1872) - немецкий писатель и путешественник, автор множества увлекательных романов и путевых очерков, насыщенных богатым историческим материалом. Его произведения, успешно конкурирующие с авантюрными романами А. Дюма, Г. Эмара, М. Рида, Э. Сальгари переведены почти на все европейские языки и пользовались в конце XIX - начале XX вв. огромной популярностью у молодого читателя. Настоящий сборник «Золото Калифорнии» объединяет лучшие романы приключенческого жанра, написанные Ф. Герштеккером в разные годы и выходящие в России под одной обложкой впервые. Художник Ирина Лыткина. СОДЕРЖАНИЕ: «Приключения юного золотоискателя в Калифорнии» «Луговые разбойники» «Пираты Миссисипи».
Немец Фридрих Герштеккер (1818–1872) известен как путешественник и романист. На рубеже XIX–XX вв. его сочинения были так же популярны, как книги Густава Эмара, Томаса Майн Рида или Фенимора Купера. Герштеккер не ставил перед собою задачи в занимательной форме познакомить читателей с обычаями и нравами далеких для европейца мест. Он просто со свойственным ему чувством юмора рассказывал о том, что видел, слышал, пережил. И если не знать, что Герштеккер – немец, можно подумать, что романы, созданные им, относятся, скорее, к американской литературе. В публикуемом здесь романе «Луговые разбойники» звучат очень редкие для приключенческих книг интонации.
Что ожидает нас на исходе земного бытия? Откуда являются призраки, двойники, привидения? Есть ли доказательства загробного существования? Многие века тревожат род человеческий подобные вопросы.Одно из самых загадочных явлений в мире таинственного — призраки. О встречах с ними — замечательные рассказы немецких, австрийских и швейцарских писателей, вошедшие в эту книгу.
«Весной 18… года на склоне лесного холма неподалеку от реки Уабаша, катившей свои прозрачные воды в реку Огайо, отдыхали два человека. Младший выглядел лет на двадцать пять и, судя по одежде, походил более на моряка, нежели на охотника. На его светлых, курчавых волосах довольно лихо сидела низкая шляпа с широкой лентой. Под синей матросской курткой рельефно обрисовывались плечи, которыми мог бы гордиться сам Геркулес; панталоны из белого холста поддерживал пояс, за которым торчал нож в широких кожаных ножнах.
1758 год, в разгаре Семилетняя война. Россия выдвинула свои войска против прусского короля Фридриха II.Трагические обстоятельства вынуждают Артемия, приемного сына князя Проскурова, поступить на военную службу в пехотный полк. Солдаты считают молодого сержанта отчаянным храбрецом и вовсе не подозревают, что сыном князя движет одна мечта – погибнуть на поле брани.Таинственный граф Сен-Жермен, легко курсирующий от двора ко двору по всей Европе и входящий в круг близких людей принцессы Ангальт-Цербстской, берет Артемия под свое покровительство.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
Семья маленького Игоря в начале XX века эмигрировала во Францию. Мальчику, еще плохо говорящему по-французски, трудно освоиться в чужой стране. И тут судьба делает ему подарок – возможность провести лето в небольшом имении под Парижем…Повесть принадлежит перу Саши Чёрного – одного из самых блистательных писателей Серебряного века.
Увлекательная и трогательная повесть о приключениях отважного американского мальчика и его удивительной судьбе.Джек – приемный сын в богатой и уважаемой семье, в которую он попал младенцем после кораблекрушения. В США идет Гражданская война. В одном из сражений Джек встречает своего настоящего отца…