Маленький Сайгон - [19]

Шрифт
Интервал

— Кто это?

— Писатель… и бывший друг, — ответила Нья.

— Не похож он что-то на писателя. На кого он работает?

— Не знаю.

— Что ты имела в виду, назвав его бывшим другом?

— Привязанности меняются, — сказала Нья. — Иногда очень быстро.

— Что было в ящиках?

— Еда и одежда для лагерей в Таиланде.

Фрай наблюдал за тем, как «Линкольн» развернулся в обратном направлении, поднялся над бугром и исчез.


— Во этого сделать не мог.

Фрай смотрел на затейливо андрогинное лицо детектива Джона Мина. У Мина был свой кабинет в уголовном отделе, где стоял письменный стол, похороненный под грудами папок и справочников по вьетнамскому бизнесу в Калифорнии. На стене висел плакат с изображением Ли. Не переставая звонил телефон.

— Почему не мог?

Фрай еще раз объяснил, что он его видел в тот вечер сидящим в машине.

Мин изучал его взглядом.

— Он исчез раньше, чем началась стрельба, это подтверждает десяток свидетелей. Однако никто, кроме вас, не видел его после перестрелки. Вы промчались мимо его машины на стоянке?

— Не то чтобы промчался.

— Но вы смотрели через два ветровых стекла, глубокой ночью, сидя за рулем?

— Я же вам сказал.

— В тот момент вы, вероятно, думали о чем-то другом, не так ли? У вас стучало сердце. Звенело в ушах. А теперь вы заявляете, что узнали человека, которого до этого видели первый раз в жизни?

— Именно так.

— Мы знаем, что он ушел из кабаре до того, как началась стрельба. Мы знаем, что преступники ушли на его машине. Сегодня утром мы отправились к нему домой, чтобы допросить его, а он сбежал. Почему? Он весь день не появлялся в своем магазине аудиозаписей. Он скрывается от властей. Он мог быть организатором этого дела, а потом наблюдать за расправой со стороны. Вам это не приходило в голову? Подумали вы о том, что, может быть, вы видели его брата или друга, похожего на него? Сколько вьетнамцев из братвы носят такие же волосы? Десяток, по меньшей мере, найдется. Может, больше. Поэтому не надо сидеть тут и указывать, кто мог это сделать, а кто не мог. Это меня оскорбляет и выводит из себя.

— Я правда его видел.

Мин горько улыбнулся.

— В данный момент это ничего не меняет. В любом случае нам надо его найти. У вас есть для меня что-нибудь полезное?

— У автоматчика на ботинках была грязь. Серая. Засохшая.

Мин кивнул и посмотрел на часы.

— Это упоминается в отчете криминалистов. Было нетрудно заметить, Чак.

— Прошлой ночью я прогуливался по центру города. Мне вспомнилось несколько подробностей, о которых я вам не рассказал. Во-первых, двое автоматчиков были в горнолыжных масках. А на том, которого подстрелили, был капюшон с прорезями для глаз. На вид самоделка. Во-вторых, тот, который ее уволок, был обут в красные теннисные тапки. Очень классные.

— Мы этого не знали.

— А парень в капюшоне сначала схватил не ту женщину. Сперва он накинулся на одну из певиц бэк-вокала. Потом он помогал тащить Ли, а потом вернулся на сцену и начал стрельбу. Это странно.

— Почему странно?

— Кто же в Маленьком Сайгоне не знает Ли?

Мин достал магнитофон, кивая.

— Это верно. Расскажите еще раз о том, что видели, как можно точнее.

Фрай за два дня давал показания уже во второй раз. Его изложение трижды прерывалось телефонными звонками и один раз появлением шефа, который сообщил Мину, что пресс-конференция назначена на семь часов. Он посмотрел на Фрая красными от бессонной ночи глазами и бросил на стол Мина пачку дневных газет.

— Десять минут назад мы получили ордер на обыск, детектив.

Мин, как показалось Фраю, воспринял эту новость с удовольствием.

— Пресса с жаром взялась за это дело, Джон, — продолжал шеф. — Сделайте все возможное, чтобы их охладить. За последние десять часов мы направили в Маленький Сайгон половину сотрудников нашего отделения, и я не хочу, чтобы они замалчивали этот факт.

Шеф со вздохом посмотрел на часы и удалился.

Мин спокойно уставился на Фрая. Он постукивал ручкой по столу. Посмотрел на плакат Ли, потом опять на Фрая.

— Ким вылетела благополучно?

— Что-что?

— Ким, женщина, которую вы сегодня утром подвозили на аэродром. Ну, знаете, тот, что поблизости от рудника Сайдвиндера.

Фрай так и замер на стуле, чувствуя себя полным идиотом. Он ощущал, как у него краснеют уши.

— Выходит, наша сделка такова: я вам рассказываю все, а вы мне — ничего?

Мин выключил магнитофон и выдавил скупую улыбку.

— А что вы пришли сюда разузнать?

— Например, убитый — он был из местных?

— Мы еще не выяснили. Это трудно. Многие эмигранты не имеют нормальных документов.

— Дружок Эдди Во вчера упоминал о каком-то Стэнли. Стэнли — это кто?

— Стэнли Смит. Связан с университетом, популярен среди вьетнамских мальчиков. Один из тех академиков, которые думают, что знают все — и временами оказываются полезны. Мы его уже допросили.

Фрай нерешительно продолжал:

— Ладно, тогда скажу… Ким взлетела благополучно.

— С обычным комплектом кассет?

— Я не знаю, насколько это обычно.

Мин подумал и сказал:

— С вашим братом трудно иметь дело. От него ничего не добьешься — отвечает односложно и сильно темнит. На мой взгляд, он ведет себя как человек, которому есть что скрывать.

Ну вот, приехали, подумал Фрай. Попытайся разузнать все что можно о Мине.


Еще от автора Т Джефферсон Паркер
Лето страха

В самом сердце благодатного калифорнийского юга, в Апельсиновом округе, поселилось зло — кровавое, жестокое, бессмысленное, сокрушающее жизни целых семей, не жалеющее ни стариков, ни детей. Бывший полицейский, а ныне журналист Расс Монро обнаруживает страшные следы очередного жестокого убийства, похожего на остальные деяния маньяка и отличающегося лишь тем, что на этот раз его жертвой становится бывшая возлюбленная Расса. Но кто стоит за этими убийствами? Почему полиция не предпринимает никаких мер, чтобы найти преступника? Как получилось, что сам журналист становится одним из подозреваемых? Ответы на эти вопросы предстоит найти самому Рассу, и как можно скорее, ибо смерть следует по его пятам...Американский писатель Т.


Час печали

Пожилой полицейский, которому недолго осталось жить...Его напарница, которую ненавидят коллеги...Весьма странная команда?ЛУЧШАЯ команда, которой можно поручить ЗАПУТАННОЕ и ОПАСНОЕ дело о маньяке, на чьих руках кровь уже нескольких женщин...Ведь кто, как не женщина, способен понять, что пережили ЖЕРТВЫ насильника и убийцы?И кто, как не мужчина, стоящий на пороге смерти, рискнет жизнью в погоне за безжалостным преступником?..


Красный свет

Поверить в то, что твой близкий друг и партнер – убийцаНайти доказательство его вины и арестовать?!Детектив Мерси Рейборн готова сделать это – ведь улики, подтверждающие виновность Майкла Макнелли в убийстве «жрицы любви», снабжавшей полицию ценной информацией, кажутся незыблемыми.Настораживает одно – точно такое же убийство произошло много лет назад – и осталось нераскрытым.Быть может, между этими преступлениями есть связь?!


Безмолвный Джо

Жизнь Джо, замкнутого мальчика с обезображенным лицом, круто меняется, когда его усыновляет Уилл Трона – сильный и мужественный шериф, человек, с мнением которого считаются влиятельные политики и бизнесмены.Повзрослев, Джо становится правой рукой обожаемого отца, своего идола и кумира. Но однажды привычный и надежный мир Джо рушится: Уилла Трону убивают у него на глазах.Готовый пойти на все, чтобы отыскать убийцу отца, Джо начинает собственное расследование и делает поразительное открытие: шериф Трона вел двойную жизнь, полную опасных связей и грязных секретов.Все глубже погружаясь в тайное прошлое отца, Джо понимает, что сам стал мишенью для многочисленных врагов убитого шерифа...


Рекомендуем почитать
Как часы

Журналистка Клэр Харт ведет собственное расследование зверских серийных убийств.Убивают молоденьких девушек, которые, как выясняется, перед смертью проходили кастинг в одном из ночных клубов. Одна из девушек осталась жива, но сообщить об убийце ничего не смогла, кроме того, что он снимал пытки жертвы на видео.Распутывая клубок страшных преступлений, Клэр чувствует, что преступник где-то рядом… Удастся ли ей остановить маньяка?..


Завет Макиавелли

Глобальный заговор против глав правительств ведущих государств мира.Тайный союз «Завет» раскинул свои щупальца повсеместно. Цель его — абсолютная власть над всем, включая души людей. Любой ценой, любой кровью, любыми средствами. Ибо так заповедал Макиавелли, автор знаменитого «Государя», духовный учитель, благословляющий из прошлого своих верных учеников.Кто способен остановить зло? И осталось ли еще время на то, чтобы это сделать?Аллан Фолсом один из лучших авторов романов в жанре «экшн» на сегодняшний день.


Случайные попутчики

Остросюжетный роман из сборника «Сочинители убийств».


Записка молочнику

Генри Питерс, обычный библиотекарь, случайно стал обладателем старинной книги с множеством рецептов и формул. Для начала, по одному из них рецептов, Генри изготовил чудесный эликсир с весьма необычными свойствами…


Шифр Магдалины

Жестокое ритуальное убийство профессора Лео Шидлофа, за которым следили спецслужбы, стоило карьеры агенту ЦРУ Джеку Данфи.Но Джек не намерен сдаваться, пока не узнает, кто стоит за этим убийством.Он начинает собственное расследование — и шаг за шагом все глубже проникает в мир, о существовании которого прежде не подозревал, — в мир тайных обществ и мистических лож, чудом уцелевших со времен Средневековья.Не сразу Джек понимает: гибель профессора — дело рук членов загадочной секты, поклоняющейся Черной Мадонне.Но чем ближе подбирается он к убийцам, тем более изощренными становятся попытки его убрать…


Дорога к Миктлантекутли

Введите сюда краткую аннотацию.