Маленький человек на большом пути - [36]
Не прошло и минуты, как Август рванул удочку. Из воды вслед за леской выскочила трепещущая рыбка.
— О, небольшая! — не удержался я от возгласа разочарования.
Август не огорчился.
— Ничего! — Он снимал добычу с крючка. — На первый случай и эта сойдет.
Вот и у меня клюнуло. Вытащил — совсем крошечная рыбешка, поменьше кильки. Оставил ее на крючке и снова забросил удочку. В ту же секунду, булькнув, поплавок стремительно пошел ко дну. Я потянул. Удилище согнулось в дугу.
— Не тащи вверх, тяни по воде, — замахал руками брат. На другом конце удочки билось что-то крупное. Я стал подтаскивать рыбу поближе к берегу. Она сопротивлялась изо всех сил, удилище так и рвалось из рук.
— Настоящий кит! — Я был в восторге.
Подскочил брат и стал тащить вместе со мной. Леска натянулась как струна. Но рыба яростно боролась, молотя по воде хвостом. Ничто ей не помогало: ни раздутые жабры, ни оттопыренные плавники, ни отчаянное метание. Мы знай себе тащили ее на берег.
Вот уже совсем близко. Еще шаг, еще…
Беда случилась возле самого берега — лопнула, не выдержав, леска, и рыба ринулась в глубину. Дать ей уйти? Я бросился в воду как был, в одежде, схватил обеими руками. Скользкое, упругое, сильное тело долго не удержать!
— Бейте же, бейте! Уйдет! — орал я в отчаянии. Август схватил подвернувшуюся под руку палку, размахнулся и сильно ударил. Только не по рыбе — по моей голове. Я вскрикнул, из глаз посыпались искры. Но рыбы — это была щука — не отпустил.
Второй удар. На этот раз Август попал в цель. Я выбросил оглушенную щуку на берег и сам свалился в траву рядом с ней. В голове шумели водопады.
— Ой, прости, я не хотел! — Август тоже опустился на землю. — Очень больно?
— Ничего. Главное — щука не ушла… Ну-ка, положи мне на голову мокрую тряпку, а то шишка большая будет…
Август заботливо проделал все, как надо. Но шишка тем не менее быстро росла.
Брат поднял щуку за жабры, прикинул на руке.
— Фунтов шесть-семь.
Это был самый счастливый улов во всей моей мальчишечьей жизни. Такая щука вполне стоила шишки.
Мы перестали рыбачить только тогда, когда солнце стало смотреться прямо в озеро.
— В полдень рыба не клюет. — Август смотал свою удочку. — Давайте лучше поплаваем. А ты ныряй почаще, — обратился он ко мне. — Шишка остудится, тогда и опадет быстрее, Теплая вода приятно обволакивала тело. Мы резвились, барахтались, гонялись с веселым визгом друг за дружкой.
И вдруг увидели лодку. Она быстро приближалась.
— Управляющий! — Брат перепугался. — Скорей на берег! В камыш, в камыш, там наше спасение! Но лодка плыла быстро. На веслах сидел лесник. Сам же управляющий с ружьем в руках расположился на корме.
— Ты что, малшик, пачкать вод и пугать рыб? Марш домой! — раздался над моей головой строгий голос управляющего.
Я, ничего не отвечая, юркнул в спасительные заросли.
В камышах лодка не могла плыть быстро. Мы снова опередили ее, выскочили на берег и спрятались. Что-то сердито кричал управляющий, но слов нельзя было разобрать. Даже не могли понять, на каком языке он ругается: на немецком или на латышском.
Вскоре опять раздался всплеск весел. Я осторожно выглянул из камышей. Лодка удалялась от острова.
— Плохо! — мотнул головой Август. — Очень плохо! Они нас увидели на острове, а здесь никто не купается. Начнут думать-гадать, на чем мы сюда приплыли.
— Эх, жаль, поздно заметили! — Брат кусал губы. Мы присели на траву за высоким камышом и стали греться на солнышке.
Август вздохнул:
— Вернуться домой сможем только поздно вечером. Чертов барон! Дедушка говорит: надо силой отобрать у помещиков их привилегии.
— А что такое привилегии?
— Привилегии? — Он задумался. — Это когда барону можно все, а нам ничего. Ну, словом, потом поймешь.
День, начавшийся так ярко и красочно, потянулся однообразно и серо, как плохо отбеленный холст. Мы с нетерпением ждали вечера. А до него было еще далеко.
Во второй половине дня стали сгущаться тучи. Вдалеке угрожающе грохотал гром, молнии полосовали край неба, а мы болтайся здесь по камышам, вместо того чтобы сидеть дома и хвалиться своим уловом.
— Ох и гроза будет! — Брат не выдержал молчаливого созерцания грозных небес. — Давайте лучше домой.
— Среди дня нельзя! — жестко ответил Август. — Плот потеряем. Пусть себе льет — что мы, сахарные? — добавил помягче. — Тут вода, там вода, какая разница?
Порывисто дохнул влажный ветер. По озеру побежала рябь. Зашумел, закачался камыш, стебли точили друг о друга свои острые листья. Косматые тучи ползли низко над землей. Мы, не сговариваясь, дружно бросились отыскивать убежище. Оно быстро нашлось под развесистым, с пышной кроной деревом.
— В большие деревья чаще ударяет молния. — Брат с тревогой посматривал на небо. Август обозлился:
— Что ты все трусишь? Молния куда угодно может ударить, даже в кровать. Дедушка говорит: никто наперед не знает, где найдет, где потеряет. Сиди спокойно и не ной.
Первые капли дождя шлепнулись в озеро. А затем с барабанным боем обрушились с неба бесчисленные белые струи.
Наше развесистое дерево оказалось настоящим дырявым ситом. За минуту мы промокли с головы до ног. Стало холодно. Зубы выбивали дробь. Наконец Август не выдержал:
Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?
Сборник миниатюр «Некто Лукас» («Un tal Lucas») первым изданием вышел в Мадриде в 1979 году. Книга «Некто Лукас» является своеобразным продолжением «Историй хронопов и фамов», появившихся на свет в 1962 году. Ироничность, смеховая стихия, наивно-детский взгляд на мир, игра словами и ситуациями, краткость изложения, притчевая структура — характерные приметы обоих сборников. Как и в «Историях...», в этой книге — обилие кортасаровских неологизмов. В испаноязычных странах Лукас — фамилия самая обычная, «рядовая» (нечто вроде нашего: «Иванов, Петров, Сидоров»); кроме того — это испанская форма имени «Лука» (несомненно, напоминание о евангелисте Луке). По кортасаровской классификации, Лукас, безусловно, — самый что ни на есть настоящий хроноп.
Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.