Маленькая притворщица - [6]
Кто она такая? Кто ее родители и где они сейчас? Что ей теперь делать и куда идти?
Иона понимала, что нужно действовать. Чтобы как-то прокормить себя, она устроилась в лавку к модистке, у которой еще совсем недавно покупала себе шляпки, и сняла малюсенькую комнатку в мансарде в доме напротив.
Друзей во Франции у Джеймса Драммонда почти не осталось. С тех пор как в 1715 году он был вынужден уехать из родной Шотландии, он жил замкнуто и уединенно. Он ненавидел свою новую парижскую жизнь и лишь изредка выбирался из дома, чтобы провести вечер за ужином с такими же изгнанниками, как и он сам.
Шли годы, круг его друзей таял — некоторые умерли, а другие были прощены и вернулись на родину.
Так Иона впервые поняла, что такое настоящее одиночество…
В дверь постучали.
«Кто бы это мог быть?» — подумала Иона.
Вошла служанка с подносом, на котором стояла чашка горячего шоколада.
— Не желаете позавтракать перед отъездом?
— Нет, благодарю вас.
— Дилижанс будет в четверть седьмого, — явно желая оказаться хоть чем-то полезной, услужливо добавила девушка и, поставив чашку на столик, удалилась.
Иона отпила глоток шоколада; он оказался абсолютно безвкусным и к тому же совсем остыл. Покончив со своим скудным завтраком, девушка принялась торопливо собираться в дорогу, но вдруг побледнела и выронила вещи из рук.
Она вспомнила, что забыла взять у Гектора миниатюру и жемчужный браслет, которые отдала ему на хранение, а ведь они были совершенно необходимы, чтобы она могла подтвердить свое родство с герцогом Акрэ.
Полковник Бретт также снабдил ее письмом, содержащим немного измененное и дополненное предсмертное признание Джинни Маклеод, записанное со слов умирающей неким священником с вымышленным именем.
— Они наверняка захотят все проверить, — предупредил Иону полковник, — и ты должна действовать быстро, чтобы успеть уехать прежде, чем откроется правда.
Сверток был довольно толстый, и она, боясь потерять, отдала его Гектору вместе с браслетом и миниатюрой.
Они оба были так взволнованы и так быстро распрощались, когда их маленькое суденышко подошло к берегам Шотландии, что ни один из них и не вспомнил ни о злополучном свертке, ни о двух других вещицах, без которых теперь она чувствовала себя совершенно беспомощной.
В полном смятении Иона стояла посреди комнаты. Что ей теперь делать? Послать Гектору записку с кем-нибудь из слуг? Но на это уйдет слишком много драгоценного времени, а она не может ждать!
Стрелки часов неумолимо бежали вперед; дилижанс должен был прибыть с минуты на минуту.
«Придется пойти к нему самой, — решила Иона. — Это опасно, но мне нужно действовать, иначе я не успею занять место в карете».
Гостиница была маленькой, и все номера располагались на одном этаже; к счастью, Иона еще вечером заметила, в какую комнату портье занес сундук Гектора.
Девушка тихонько приотворила дверь: никого. Подобрав юбки, она помчалась по коридору, добежала до нужной двери и осторожно постучала. Ответа не было. Она постучала снова, прислушалась — тишина. В отчаянии Иона толкнула дверь — к ее удивлению, она оказалась не заперта — и, заглянув в комнату, облегченно вздохнула: Макгрегор, приоткрыв рот, мирно похрапывал на кровати.
— Гектор, — шепотом позвала Иона. — Гектор!
Проворчав что-то нечленораздельное, молодой человек повернулся на другой бок и захрапел громче прежнего.
«Наверное, он с друзьями выпил вчера немало виски», — подумала Иона, подошла к постели и решительно потрясла спящего за плечо. На этот раз Гектор приоткрыл глаза и посмотрел на девушку непонимающим, мутным взглядом.
— Господи, да просыпайся же, Гектор!
— Что… что случилось?
— Портрет! И письмо! Ты забыл отдать их мне!
— Какой же я идиот…
Гектор вскочил, сделал несколько шагов, но затем остановился посреди комнаты, в растерянности глядя по сторонам:
— Моя куртка… Где она?
— На тебе… — сказала Иона, едва сдерживая смех — прошлой ночью Гектор, видимо, был настолько пьян, что напялил ночную сорочку прямо поверх одежды.
— Ну и набрался я вчера, — смущенно пробормотал молодой человек. Сунув руку во внутренний карман камзола, он вытащил оттуда письмо и перевязанный бечевкой сверток. — Вот… Все в целости и сохранности.
— До свидания, Гектор, — сказала Иона, взяв сверток и письмо. — Мне нужно торопиться — дилижанс скоро отправляется. Главное, чтобы никто не увидел, как я выхожу из твоей комнаты.
— Удачи тебе, девочка.
Коридор был по-прежнему пуст. Выскользнув за дверь, она обернулась, чтобы еще раз улыбнуться на прощание Гектору. В этот момент ее накидка зацепилась за дверную щеколду; пытаясь высвободиться, она второпях дернула слишком сильно, и ткань порвалась. В тот момент, когда Иона удрученно рассматривала дырку, образовавшуюся у нее на плече, дверь напротив отворилась, и в коридор вышел мужчина.
Стоя в дверном проеме, Иона застыла от ужаса; позади нее посреди комнаты маячил Гектор в своей ночной сорочке и в парике, съехавшем на одно ухо.
Она медленно подняла глаза и увидела молодого мужчину в длинной накидке, отороченной собольим мехом, из-под которой виднелся роскошный бархатный камзол, расшитый драгоценными камнями.
Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.
Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…
Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.
Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?
Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…
Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…