Маленькая Лизи Кроуфорд и тенистая аллея - [30]
Настоятеля отца Грегори полиция тщетно искала по всему Суррею и даже в Лондоне. Но его как будто и след простыл. Постепенно все вернулись к прежней спокойной жизни. Деревне Сенд Марш очень хотелось поскорее забыть все неприятности и потрясения. Ведь в их свете все жители выглядели очень и очень некрасиво. Мистера Джонса арестовали, и он находился теперь в лондонской тюрьме. Задира Хариетт теперь вела себя тише воды и ниже травы. Ведь инспектор мистер Крейг крайне сурово поговорил с девочкой. Он даже пообещал посадить её в специальную тюрьму для таких вот плохих маленьких девочек. Если, конечно, Хариетт вдруг снова вздумает вредничать. Лизи ходила в школу, как обычно. Она все еще ломала голову над тем, кто же такая Изабель, но вслух пока ничего не говорила.
Стояла прекрасная погода. Дождливых дней почти не было, и ласковое солнце радовало всех, особенно непоседу Бадди и важную размеренную миссис Троттер. Однажды Изабель и Лизи договорились снова поехать рисовать печальный заброшенный коттедж. Изабель заехала за девочкой в назначенное время. Однако та была еще не совсем готова. Девочка заигралась с Бадди и, честно говоря, забыла об этих планах. Лизи смущенно сказала, что будет готова минут через тридцать. И доберется до коттеджа сама, на своем велосипеде. Изабель кивнула головой и уехала одна.
Лизи наскоро перекусила, собрала всё для рисования, и отправилась вслед за Изабель. Подъезжая к заброшенному дому, она увидела машину Изабель, однако почему-то не нашла здесь своей подруги. Девочка очень удивилась, и хотела было уже обойти вокруг коттеджа. Как вдруг услышала громкий шум и треск веток, доносившиеся со стороны обрыва. А потом, к своему ужасу, разглядела, что какой-то высокий человек в длинном пальто и глубоко надвинутой на глаза шляпе тащит упирающуюся Изабель к самому краю обрыва! Лизи громко закричала от страха за Изабель и тут же кинулась на помощь подруге. Незнакомец, увидев приближающуюся Лизи, заторопился, и почти уже столкнул Изабель вниз. Однако, замешкавшись, и думая уже больше о том, как бы поскорее скрыться, немного ослабил хватку. И Изабель воспользовалась этим. Она зацепилась за ветки на краю обрыва и удачно соскользнула на небольшой выступ недалеко от края. Странный незнакомец, еще больше надвинув на глаза шляпу, тут же пустился бежать. Лизи не разглядела, кто это был. Да она даже и не думала об этом. Девочка очень боялась за Изабель. Осторожно подойдя к краю обрыва, и заглянув вниз, Лизи с облегчением вздохнула. Изабель была тут, почти рядом, но у неё была повреждена правая нога и девушка не могла даже подняться. Она с надеждой смотрела вверх, на Лизи, и ждала помощи. Лизи даже не знала, что ей делать и как поступить. Бежать за подмогой? А если тот ужасный человек вдруг вернется? Но девушке срочно была нужна помощь. Поэтому Лизи схватила велосипед и за несколько минут доехала до своего дома. К счастью, мама была здесь, в коттедже. У неё были ученики. Бросив велосипед у дороги, Лизи, громко крича, вбежала в дом. Она умоляла миссис Кроуфорд немедленно позвала кого-нибудь на помощь. Ведь Изабель может вот-вот умереть. Затем, схватив в сарае веревку, Лизи вновь помчалась к заброшенному дому. К счастью, Изабель была на месте. Лизи спустила ей один конец веревки, а за второй ухватились подоспевшие соседи Кроуфордов, взбудораженные криками Лизи. Через минуту Изабель вытащили наверх. У нее была большая рана на голове, и нога почти не двигалась. Но мама Лизи сказала, что все эти повреждения, к счастью, несерьезные. Лизи была очень рада за свою подругу, и старалась её успокоить, как могла. «Лизи, я вспомнила, я все-все сегодня вспомнила! Когда этот ужасный человек появился вдруг из ниоткуда и потащил меня к обрыву, у меня как будто пелена упала с глаз… – схватив за руку девочку, прерывающимся от волнения голосом проговорила Изабель, – понимаешь, я жила в этом самом коттедже! Очень давно. С моими родителями. Мистер и миссис Роджерс из ветеринарной лечебницы – это мои настоящие родители. А потом меня сбил на своем грузовике настоятель монастыря отца Грегори. Тогда, много лет назад, за рулем машины был именно он, я вспомнила его лицо! Только он был еще молодой, и одет был во все черное. В тот день, как обычно, я возвращалась на велосипеде из школы. А потом вдруг неожиданно из-за поворота выскочил этот грузовик! И он летел прямо на меня! Это вышло, наверное, случайно, и священник просто не успел вовремя повернуть руль… И это отец Грегори пытался убить меня сегодня, чтобы я не вспомнила все и не рассказала полиции!» И Миссис Кроуфорд, и Лизи, уже давно подозревавшая нечто подобное, волнуясь, внимательно слушали Изабель. Затем Лизи, со всей строгостью заправского доктора, велела девушке ничего больше не говорить. И тем более не волноваться. А миссис Кроуфорд заверила взволнованную девушку, что они с дочерью обо всем позаботятся. Главное, что Изабель жива и теперь знает всю правду.
Примерно через час врач уже осматривал девушку в больнице Гилфорда. Сюда её привез отец Лизи, мистер Кроуфорд. Ко всеобщему облегчению, никаких серьезных повреждений у Изабель не было. Рану на голове обработали, а на сломанную ногу наложили шину. Лизи немного успокоилась. И решила тут же отправиться в ветеринарную клинику мистера и миссис Роджерс. Лизи сказала своей маме, что все это очень срочно и очень серьезно. Ведь она нашла, наконец, их дочь, пропавшую пятнадцать лет назад. Миссис Кроуфорд нисколько не возражала. Она даже гордилась своей девочкой.
Приключения смышленой и любознательной восьмилетней девочки в годы Второй мировой войны. Заботливые родители увезли единственную дочь подальше от Лондона, подвергшегося страшным налетам немецкой авиации, и поместили в её пансион для девочек. Здесь и разворачиваются волнующие и загадочные события, о которых повествует роман.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Приключения в картинках» Ю. Лобачева, в которых обычный «шпионский» сюжет, дополняется различными задачами, решить которые должен сам читатель. Публиковались в №№ 1-7 журнала «Костер» за 1966 год. В таком же ключе написана книга этого автора — «Остров тайн», с которой можно ознакомиться здесь: https://lib.rus.ec/b/123512.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.