Маленькая леди и принц - [3]

Шрифт
Интервал

Там он и лежал, во всяком случае, большую часть времени.

Я прикусила губу. Парик всегда был аппетитной вишенкой, украшением торта. С ним любая проблема решалась быстрее и проще. И потом, мне ведь надлежало стать настоящей секс-бомбой, чтобы Дейзи поверила в непорочность Иофора…

Я повернулась на каблуках и, качая бедрами, вновь отправилась в подсобку.

– О Мел! – простонал Нельсон. – Парик – это для меня слишком!

Уверенно приблизившись к шкафчику для документов, где хранилось столько подробностей о личной жизни лондонских холостяков, что хватило бы на целый выпуск «Татлер», я достала легендарную коробку, обтянутую красным атласом, осторожно сняла крышку и взяла светлый парик.

Золотистые локоны, мое секретное оружие, будто излучали свет, когда я проводила по ним рукой, расправляя пряди.

Между нами говоря, я скучала по ним.

Джонатан сейчас в Париже. Он никогда ничего не узнает. Нельсон меня не выдаст. А Иофор лишь позднее скажет спасибо.

Я стала быстро приглаживать и закреплять шпильками свои густые темные волосы.

Мы договорились встретиться в «Чеккони» на Берлингтон-Гарденс. Выйдя из такси, я тут же сквозь большое окно увидела Иофора и Дейзи. Они сидели за столиком и держались за руки. Дейзи, в белом летнем платье и со светлыми косами Хайди, была само очарование.

– Иофор на меня смотрит? – спросила я Нельсона, расплачиваясь с таксистом.

– Разумеется, Мел, он на тебя смотрит. На тебя глазеют даже из офисов.

– Не болтай глупостей,– сказала я, краснея. – И пожалуйста, называй меня Милочкой.

Когда мы входили в ресторан, я отметила, что Нельсон прав. На нас и впрямь обращали внимание. И все из-за светлых волос, моего уникального восклицательного знака. Я вдруг подумала о том, что, хоть и представилась Иофору Милочкой, не предупредила его о блондинистом парике. Видимо, поэтому он и сидел с вытянувшимся от потрясения лицом. Я попыталась взглядом ободрить его, уже входя в роль Милочки.

– Иофор! Сколько лет, сколько зим? А ты ни капельки не изменился! – воскликнула я, раскрывая объятия и готовясь разок-другой дружески поцеловать его.

Тут я почувствовала, как за моей спиной напрягся Нельсон, и заметила, что перед хорошеньким личиком Дейзи, как перед терьером, у которого задумали отобрать кость, сгущается туча.

– М-милочка,– заикаясь, промямлил Иофор. – Как приятно снова встретиться! Это Дейзи, моя девушка. Дейзи, это Милочка… гм… моя бывшая одноклассница.

– Привет! – Я чмокнула Дейзи в пылающую щеку. – Знакомьтесь: Нельсон Барбер. Иофор Лортон-Хантер и Дейзи…

– Дейзи Томсетт. Мы вместе уже полтора года,– заявила она, пуская в меня воображаемые стрелы.

Я сделала шаг к столику, собираясь сесть. Нельсон с Иофором одновременно схватились за стул, чтобы выдвинуть его для меня. Я бросила на клиента быстрый многозначительный взгляд и посмотрела на заполненный наполовину стакан Дейзи.

– Еще воды? – спросил Иофор, переключая на нее внимание, как мы и условились на консультации.

– Да, будь так любезен, дорогой,– попросила Дейзи, не сводя с меня прищуренных глаз.

Я сложила руки под грудью. Грудь приподнялась и частично показалась из-под красной блузки, предусмотрительно не застегнутой доверху,– две белые, только что испеченные булки.

– Выглядишь замечательно, Иофор,– промурлыкала я.

– Ага,– ответил он, пялясь на мои прелести. – Вот что значит греться у домашнего очага. Дейзи за мной ухаживает. Я никогда в жизни не был так счастлив.

Я кашлянула, и он насилу оторвал взгляд от моей груди.

– Повезло же Дейзи,– пропела я.

– Это в чем же мне повезло? – потребовала ответа Иофорова подруга.

– В том, что твой бойфренд отвешивает тебе комплименты даже в разговорах с другими,– сказал Нельсон, открывая меню. – Милочке этого страшно не хватает.

– Нельсон! – одернула я, прекрасно понимая, что он намекает на Джонатана, который не любит прилюдно распространяться о самом личном.

Нельсон взглянул на меня с невинной улыбочкой и обнял.

– Впрочем, Милочка знает, что я от нее без ума,– добавил он, пожимая мое плечо, как настоящий бойфренд.

Пожалуй, даже слишком как бойфренд. Руки у Нельсона настолько крупные и сильные, что я помимо собственной воли чуть не прильнула к нему. Он, судя по виду, был бы не против. Мы с Нельсоном друзья, которым не грех обняться, однако это объятие отличалось от всех прочих. Подобным образом милуются лишь влюбленные, чьи отношения уже на третьей стадии развития. Я строго взглянула на него из-под светлой челки.

– Она – неугасающий огонь. Разве перед такой устоишь? – продолжал Нельсон. – Лично я не могу.

– И я,– сказал Иофор. – Точнее, могу. Ха! Да меня соблазняй кем угодно, ничего не выйдет. Для меня существует одна Дейзи!

– Тогда хватит пялиться на ее бюст! – выпалила Дейзи столь категорично, что мы с Нельсоном отпрянули друг от дружки, будто по-настоящему встречались.

Все шло не так. Для того чтобы мой хитроумный план сработал, Иофору следовало настолько же старательно не обращать на меня внимания, насколько мне – заигрывать с ним. Должно быть, его совсем сбили с толку мои светлые волосы.

Дейзи с каждой минутой злилась все больше.

– Забавно, прежде Иофор даже не упоминал о тебе,– с подозрением сказала она. – А ты, я бы сказала, из таких одноклассниц, которых не забывают.


Еще от автора Эстер Браун
Агентство «Маленькая Леди»

Мелиссе катастрофически не везет. Недавно ее бросил очередной бойфренд, родственники и сослуживцы ее ни в грош не ставят, а о внешности и говорить не хочется: вроде бы все при ней, но в фотомодели с такими габаритами не возьмут. В довершение всего ее увольняют с работы. Где же выход? Ответ прост: нужно открыть свое собственное дело! И Мелисса открывает агентство по оказанию различных услуг одиноким мужчинам (но-но, ничего плохого!). Хозяйка нового агентства совсем не похожа на прежнюю Мелиссу. Светлый парик, раскованные манеры, уверенные действия – перед вами Милочка! Ее клиенты в восторге от того, с какой легкостью Милочка находит выход из любых запутанных ситуаций.


Маленькая леди в большом городе

Дома Мелисса – нытик и неудачница, а в собственном агентстве она превращается в сногсшибательную Милочку, суперняню для своих клиентов-мужчин, которые бегут к ней за помощью со всего Лондона, зная, что она выручит из любой беды. Бойфренд Джонатан зовет Мелиссу на каникулы в Нью-Йорк, с условием, что ее второе "я" – блондинка Милочка – останется в Лондоне. С тяжелым сердцем бросив агентство на беззастенчивую подругу и жуткую сестрицу, Мелисса вылетает в Америку. И не успевает оглянуться, как против воли соглашается придать светский лоск талантливому, но неотесанному киноактеру Рику Спенсеру, без пяти минут звезде.


Последние штрихи

Приемный отец Бетси, лорд Филлимор, считая дочь успешным бизнес-консультантом, обращается к ней с просьбой помочь ему восстановить семейное дело — Академию, где богатых девиц обучают светским манерам. Но стоит ли это делать? Ведь хорошие манеры явно не в чести у нынешних учениц. На каждой из них висит столько бриллиантов, что их хватит на покупку средних размеров замка, а штрафы за парковку их «Бентли» тянут на несколько десятков тысяч фунтов. Кроме того, у Бетси полно и личных проблем. Как узнать, кто ее настоящие отец и мать? Что делать, если ты безнадежно влюблена в брата лучшей подруги? На Бетси дождем сыплются неприятности…Впервые на русском языке! От автора знаменитых бестселлеров про агентство «Маленькая леди».Из-под пера Браун вышел великолепный роман, который, несомненно, будет иметь успех у всех поклонников «Дневника Бриджит Джонс».Library JournalКниги Эстер Браун не только блестящи и остроумны, но и полны подсказок, как вести себя в жизни.


Рекомендуем почитать
Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Нам по пути

Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.


Спроси обо мне море

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Испытательный срок

Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".


А что потом?

  Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.