Маленькая кондитерская в Бруклине - [73]

Шрифт
Интервал

Едва они вышли из столовой, Тодд взял ее за руку, и они выбежали из дома и бежали, пока не очутились на тропинке, ведущей к пляжу.

– Господи, прости меня.

Тодд сгорбился, втянув голову в плечи, когда они наконец остановились и сели бок о бок среди чахлой травы на вершине песчаной дюны.

– Мне не следовало подвергать тебя такому испытанию. Всякий раз, проведя какое-то время вне дома, я думаю, ну не может же быть все так плохо, как я помню. И каждый раз, когда я возвращаюсь, оказывается, что еще хуже.

– Это… не… – Нет, она не могла солгать. – Да, все настолько плохо.

Софи придвинулась к нему поближе, чтобы столь нехарактерная для нее прямота не жалила так больно, и их ноги соприкоснулись. Она не могла солгать ему, но ей стало не по себе, что ему от ее слов будет только хуже. Девушка взяла его под руку и сжала, ее сердце тянулось к нему.

– Они хоть представляют, что делают с Марти?

– Ты это уловила? – Тодд повернулся к ней лицом, одной рукой теребя волосы на виске. – На самом деле он суперумный. Своего рода компьютерный гений, а они даже не догадываются. Он намеренно не прилагает никаких усилий в школе. Не делает никаких домашних заданий. Он не лезет на рожон, поэтому ему и не достается, но учится спустя рукава. Марти все силы отдает тому, чтобы прикинуть, как мало надо делать, чтобы его не вышибли, но ровно столько, чтобы его не замечали. Наверное, он так пытается насолить родителям. Вы меня не замечаете, ну так я и не буду пытаться вам угодить. – Тодд внезапно вздохнул и придвинулся к ней еще ближе. – На самом деле тут нет ничего смешного, и я всерьез беспокоюсь, что однажды он попадет в большую беду. Пропустит мелочи и вляпается по-крупному. Он залез в папин компьютер, поменял все пароли и сумел войти в его банковский счет и утроил себе ежемесячную сумму на карманные расходы. Предки понятия не имели, пока я не заставил Марти рассказать им, что он сделал. Папа считал, что это мама внесла изменения, мама – что это сделал отец, так что несколько месяцев ему это сходило с рук. Как ты, наверное, заметила, их манера поведения… сбивает с толку. Я подумал, что если они узнают, на что он способен, то встревожатся и будут за ним присматривать. Не дадут ему совершить какую-нибудь глупость вроде взлома Пентагона. Но они так ничего и не поняли.

– Судя по тому, как вел себя сегодня твой отец, я бы подумала, что закончилось не слишком хорошо.

Под очаровательным дружелюбием Росса Макленнана скрывались непреклонность и безжалостная потребность подавлять окружающих.

– Отец устроил ему сущий ад. Целый час читал нотацию о том, как его разочаровал Марти, но чудо было на десять секунд. Непослушный Марти. Не делай этого снова. Отобрал у него игровую приставку и запер на месяц в шкафу. – Тодд вздохнул и, неохотно рассмеявшись, добавил: – А маленький мерзавец купил себе другую и новенький телевизор с папиной кредитной карточки и засел в апартаментах на верхнем этаже – там есть несколько, которыми почти никогда не пользуются. У него все было заранее продумано. Они даже не заметили. На сей раз я не потрудился им рассказывать.

Расхохотавшись, Софи тут же зажала себе рот рукой.

– Ой. Мне не следовало смеяться, но мне нравится, что Марти сумел одержать верх, хотя довольно печально, что ваши родители этого не узнали.

– Слишком заняты собственной жизнью.

– Да, – сказала Софи, – я… э-э-э…

– Не волнуйся, что бы ты о них ни сказала, меня это не оскорбит.

– Они кажутся довольно… э-э… эгоцентричными.

– Это еще мягко сказано.

– И я вот еще чего не поняла. Они любят или ненавидят друг друга?

– Кто знает. По-моему, они сами не знают. – Голос Тодда звучал устало. Обхватив его одной рукой, Софи притянула его ближе и накрыла ладонью его руку, лежавшую у него на колене. – Они то глотку друг другу готовы перегрызть, а то вдруг делают широкие жесты. Отец дарит маме новую машину или серьги с бриллиантами, но все понимают, что он хотел устроить ей «сюрприз». – Он почти рассеянно переплел свои пальцы с ее. – Они, кажется, упиваются драмой. Когда ты маленький, это просто ужасно. Постоянные пререкания и насмешки друг над другом. А потом откровенные многословные признания в любви. Ты словно все время по канату ходишь. Вот почему я беспокоюсь о Марти. У него никого нет, но, по крайней мере, у меня была Белла. И ее родня.

Неудивительно, что он так цинично относился к семейной жизни. Тот давний разговор за завтраком внезапно обрел новый смысл.

– Извини, наверное, это тяжело. Мои родители всегда вели себя ровно. Это дало мне очень четкое представление о том, кто я. Они искренне любят и уважают друг друга.

– Вот почему ты такая милая. Более чем милая. Ты добрая и заботливая.

– Фу, тебя послушать, так я похожа на чью-нибудь бабушку.

Тодд повернулся, посмотрел на нее и поднял их переплетенные руки, поцеловал одну за другой костяшки пальцев, прежде чем, поколебавшись секунду, поднять другую руку, чтобы коснуться ее щеки.

– Ты определенно не похожа на чью-нибудь бабушку, Софи.

Его рука скользнула вниз по ее лицу, пальцы обхватили подбородок.

– Ты не… ты ни на кого не похожа, я таких вообще не встречал.


Еще от автора Джули Кэплин
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.


Маленькое кафе в Копенгагене

Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.


Рекомендуем почитать
Змеиный король

Лучшие друзья Дилл, Лидия и Трэвис родились и выросли в американской глубинке. Сейчас, в выпускном классе, ребята стоят перед выбором: поступить в университет и уехать из провинции или найти работу и остаться дома? Для Лидии ответ очевиден. Яркая и целеустремленная, она ведет популярный фэшн-блог и мечтает поскорее окончить школу, чтобы вырваться из унылого городка. Для Дилла и Трэвиса все далеко не так просто. Слишком многое держит их в Форрествилле и слишком мало возможностей они видят впереди. Но так ли это на самом деле? И как не пожалеть о своем выборе?


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ошибка богов. Предостережение экспериментам с человеческим геномом

Эта книга – научно-популярное издание на самые интересные и глобальные темы – о возрасте и происхождении человеческой цивилизации. В ней сообщается о самом загадочном и непостижимом – о древнем посещении Земли инопланетянами и об удивительных генетических экспериментах, которые они здесь проводили. На основании многочисленных источников автор достаточно подробно описывает существенные отличия Небожителей от обычных земных людей и приводит возможные причины уничтожения людей Всемирным потопом.


Добро пожаловать в Москву, детка!

Две девушки-провинциалки «слегка за тридцать» пытаются покорить Москву. Вера мечтает стать актрисой, а Катя — писательницей. Но столица открывается для подруг совсем не радужной. Нехватка денег, неудачные романы, сложности с работой. Но кто знает, может быть, все испытания даются нам неспроста? В этой книге вы не найдете счастливых розовых историй, построенных по приторным шаблонам. Роман очень автобиографичен и буквально списан автором у жизни. Книга понравится тем, кто любит детальность, ценит прозу жизни, как она есть, без прикрас, и задумывается над тем, чем он хочет заниматься на самом деле. Содержит нецензурную брань.


Начало хороших времен

Читателя, знакомого с прозой Ильи Крупника начала 60-х годов — времени его дебюта, — ждет немалое удивление, столь разительно несхожа его прежняя жестко реалистическая манера с нынешней. Но хотя мир сегодняшнего И. Крупника можно назвать странным, ирреальным, фантастическим, он все равно остается миром современным, узнаваемым, пронизанным болью за человека, любовью и уважением к его духовному существованию, к творческому началу в будничной жизни самых обыкновенных людей.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Лето мечтаний

Ева живет в Лондоне. Она разрабатывает дизайн обложек, работая из дома в уютной пижаме. Тихий и спокойный образ жизни вполне устраивает Еву, и она не спешит исследовать мир, пока, разбирая вещи после смерти матери, не обнаруживает список желаний, которые та не успела осуществить. Ева решает вооружиться деньгами, которые ей завещала мама, и отправляется в кругосветное путешествие. Она нанимает симпатичного гида Тора, отношения с которым первое время не ладятся. Париж, Амстердам, Венеция. По мере того как меняются города, напряжение между героями становится все сильнее, а симпатия – очевиднее. Добрый, остроумный, веселый Тор.


Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Год и один день

Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.