Маленькая книга о капоэйре - [6]
Но неожиданно, примерно с 1985 г., начинается возрождение традиционной капоэйры Ангола. К счастью еще остались некоторые старые мастера, которые теперь принялись с новыми силами за восстановление связей с истоками и ценностями, казалось бы, совершенно утраченных.
Сегодня, мы являемся свидетелями некоторой разнородности стилей и направлений, обогащающей движение капоэйры. Помимо стиля Регионал/Сензала с его детальной проработкой техники ударов ногами и движений, мы можем найти и великих мастеров капоэйры Ангола, которые обладая собственной отточенной техникой движений, углубляют наши знания ритуала, музыки и философии капоэйры.
И среди молодого поколения учителей капоэйры, которым сегодня около 35 лет, многие интересуются как стилем Регионал/Сензала, так и традиционным стилем Ангола.
Игра капоэйры Ангола в знаменитом кругу-рода мастера Вальдемара (в полосатой рубашке).
O jogo (игра)
Menino escuta esta toada;
O lance certo muitas vezes esta errado.
Na roda, quem ja esta classificado
Leve sempre o sorriso que desanuvia
O labio, ou entao um rosto
Que e como uma charada.
Эй парень, послушай-ка эту песню;
что кажется верным, - так часто ошибка.
Кто знает толк в рода,
того губы готовы
сложиться в улыбку,
но все же таится в уголках их загадка.
(“Menino escuta esta toada” - Нестор Капоэйра)
Ye, Vamos Embora, Camara!
Представьте, что вы находитесь в Сан-Сальвадоре, столице Байи, мистическом центре афро-бразильской культуры. Проходя брусчатыми улицами старой части города, вы можете ощущать пульсирование энергии, пришедшей из Африки столетия назад - энергии, которая и сегодня пронизывает всю культуру и повседневную жизнь Бразилии. Погода жаркая, солнечные лучи отражаются в сине-зеленых водах Bahia de Todos os Santos - залива Всех Святых. Светло голубое небо ошеломляюще контрастирует с пастельными красками зданий, выстроившихся в улицы.
Все заполнено людьми - в отличие от многих из современных городов здесь почти нет машин. Улицы это просто место для прогулок, где люди встречаются, болтают, флиртуют или просто слоняются и смотрят на толпу из одного из многих баров, открытых на тротуарах.
Углубляясь в улицы, вы внезапно слышите странный звук, едва слышимый на фоне говора и смеха. Вас влечет эта гипнотическая музыка, и вы идете вслед за ней по кривым улочкам.
Повернув за угол, вы натыкаетесь на небольшую группу, разместившуюся кругом. Мужчины, женщины, подростки и дети, все кажутся поглощенными тем, что происходит в центре.
Вам удается протиснуться сквозь толпу до небольшого просвета в центре. Его окружают несколько мужчин хлопающих в ладоши в ритме музыки. На некоторых из них нет рубашек, и мощные очертания торса говорят о том, что они серьезно занимаются какой-то формой физических упражнений. В то же время, по их манере держаться, вы интуитивно понимаете, что эти люди представляют какую-то боевую культуру, возможно даже боевое искусство.
Напротив них расположился ансамбль - являющийся источником того насыщенного звука, который привлек ваше внимание: трое мужчин стоят бок о бок, играя на длинных инструментах в форме лука (беримбау), четверо других играют на различных инструментах, в том числе на бубнах (пандейро) и барабанах-конга (атабаке).
Вы заинтригованы и сконфужены. Чему вы невольно стали свидетелем? Это что, танец, или какой-то странный религиозный ритуал?
Ну что же, я вас поздравляю, вы впервые оказались в капоэйристском кругу-рода.
Рода (Круг)
Присмотримся ближе. Кто-то затягивает пронзительную грустную песню, которой остальные внимают в молчании:
Boy? Who was your mestre?
My mestre was Solomon.
I owe him welth, helth and duty.
I am a disciple who learns
I am a mestre who teaches.
The secret of Sao Cosme,
Is known only to Damon, camara.
Парень, кто твой мастер?
Мой мастер Соломон.
Он дал мне богатство, здоровье и чувство долга.
Я ученик, который учится.
Я мастер, который учит.
Секрет Сао Косме,
известен только Деймону, друг.
«Секрет Сао Косме, известен только Деймону, друг!» - ошибки быть не может. Здесь братство, ассоциация, чей лексикон, хотя и используется открыто, понятен только тем, кто прошел посвящение, причастившись к таинствам игры.
…E arruande …
Неожиданно вы чувствуете как дрожь спускается по спине, когда люди в роде отвечают в унисон призыву солиста:
… Ye arruande, camara…
Двое мужчин присели на корточки возле беримбау, обращенные лицом друг к другу, их головы опущены. Кажется, что они поглощены своими мыслями или какой-то формой медитации. Они поднимают головы к солисту, продолжающему «выводить» ладаинью. Хор реагирует соответственно, по мере того, как энергетический уровень и магнетизм роды нарастают:
The rooster has crowed;
- Yе, the rooster has crowed, camara…
E, co-ro-co-co;
- Yе, co-ro-co-co, camara…
Петух закукарекал;
- Yе, петух закукарекал, друг…
E, co-ro-co-co;
- Ye, co-ro-co-co, друг…
Пение и медленный гипнотический ритм Ангола начинают овладевать двумя игроками. Их мысли свободны от посторонних идей. Они чувствуют себя ровесниками тому древнему ритуалу, в который они погружаются.
E, long live my mestre;
- Ye, long live my mestre, camara…
E, who taught me;
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.