Маленькая история большой любви - [26]

Шрифт
Интервал

Но стоило ей посмотреть в окно на взошедшую высоко на небе луну, все мысли о еде испарились. Стало откровенно страшно. В панике мастерина начала метаться по всему первому этажу дома, но это мало помогало, скорее наоборот. В конце концов, эльфийка насилу уговорила себя сесть в любимое Шиа кресло у камина, забравшись в него с ногами, и почти не мигая уставилась на дверь, которая хорошо просматривалась через холл. В доме было темно и откровенно прохладно. Но зажигать камин без дракона казалось неправильным и Дери продолжала сидеть обхватив колени руками и ждать. Тревога, как предательская змея захватывала её своими кольцами, заставляя умирать от ужаса. Богатое воображение, бывшее неотъемлемой частью профессии эльфийки, стало в этот ситуации её личным кошмаром. Каких только ужасов Альэдера себе ни понапридумывала за эти часы.

Видимо она всё-таки задремала…

Когда в дом ворвался… ворвалась… ворвалось… Мда… Шиа всё-таки добрался до третьей иллюзии.

Это была эффектная длинноногая блондинка с роскошным бюстом в откровенном платье красного цвета, расшитом чёрными кружевными цветами. Ко всему этому прилагался броский макияж, ажурные чулки, высокие-высокие шпильки и соответствующая профессия. Получилось то, как хорошо! А Шиа похоже сегодня пользовался успехом… Вон как юбочка помята, и декольте надорвано тоже явно неспроста. И пусть только кто-то попробует сказать, что она плохо работает! Никто ведь даже не заподозрил, что все эти выдающиеся формы ненастоящие.

— Альэдера… Дера! Дери… Ты… — мужчина честно пытался подобрать цензурные слова для того, чтобы охарактеризовать выходку эльфийки, и не находил.

Мастерина честно пыталась сделать невозмутимое лицо, но выдержала недолго. Уткнувшись в колени, она фыркнула, а потом и вовсе заливисто рассмеялась, утирая выступившие на глаза слёзы. Взбешённый дракон замер, глядя на эту картину, а потом и сам уселся на пол и присоединился к веселью. Отсмеявшись, они избавили мужчину от получившейся на удивление прочной личины, разожгли камин, принесли огромный поднос еды и привычно уселись в кресло.

Устроившись уютно на коленях своего мужчины и ощутив, что он рядом, Дери наконец-то успокоилась. Теперь, когда он снова был рядом, большой, надёжный, тёплый, всё вновь было хорошо и правильно, даже, несмотря на его возмущения…

— Малышка, ну что я тебе сделал? Это же надо была такое придумать! Дери, прекрати фыркать? Это не смешно!

— Шиа, это как раз очень смешно. Ты бы со стороны на себя посмотрел! В жизни не видела на лице ммм… девушки лёгкого поведения столько отчаяния!

— Да меня там чуть не изнасиловали! — продолжал возмущаться мужчина.

— Ищи во всём плюсы, не изнасиловали же!

— Я тебе это припомню! — зловеще пригрозил дракон.

— Да я даже не сомневалась! Ну, хорошо, хочешь я завтра сама надену эту личину и пройду по твоему маршруту.

— Я тебе пройду! Дома запру! Паранджу одену!

— Ну, нет так нет…

— Дери! — его возглас был заглушён её поцелуем, от чего оба чуть не потеряли головы.

— Ладно, давай так, я искренне прошу у тебя прощения, и ты придумываешь адекватную месть. Только адекватную.

— Хорошо! — глаза дракона предвкушающе загорелись.

— И чего же ты хочешь?

— Я сам выбираю, в чём ты пойдёшь на следующий бал, — его голос был просто переполнен торжеством. Сам же дракон откинулся на спинку кресла и мечтательно сощурил глаза.

— Шиа!!! Я сказала адекватную!

— Ничего не знаю. Я всё сказал.

— А теперь… — лорд уже начал подниматься с кресла прямо вместе с эльфийкой, но она была готова к такому манёвру и ухватилась за подлокотники руками и ногами.

— Никакого теперь! Я жду подробный и содержательный рассказ.

Шиагрон с сожалением вернулся на исходную позицию, внимательно посмотрел в решительные глаза своей пары и, поняв, что всё честно рассказать будет намного проще и дешевле для его нервной системы, начал делиться добытой информацией.

— Хорошо. Только предупреждаю, я рассказываю тебе только выводы. Где, как и у кого я получил эту информацию, ты не то что не спрашиваешь, даже не начинаешь думать на этот счёт. Пообещай! — дракон впервые разговаривал с ней настолько серьёзно. Глядя в его глаза, Дери послушно кивнула:

— Обещаю!

— Что ж… — начал свой рассказ Шиагрон, — изначально, всё было рассчитано гениально. Тайная служба Терриона разыскала очень древний артефакт моего народа. Ты когда-нибудь слышала про Шиэрраши Дгериэт Стехриэнши.

— Нет. А что это.

— Если переводить с языка первых драконов, это означает Ключ Горы Изначальной.

— А Гора Изначальная это?

— Малышка, ты чему в Лесу училась?

— Так я училась в империи. В Лесу у меня только домашнее образование было, ну и придворная школа, но совсем недолго.

— А зная тебя, ты её ещё и прогуливала…

— Нуууууууу, не без этого.

— Ладно, слушай, прогульщица ты моя, — дракон нежно улыбнулся и поцеловал возмущающуюся девушку раскрытую ладошку. — Первые, высшие народы появились практически одновременно, ещё на заре времён. Дело было примерно так: наш мир был создан из двух противоположных энергий, собственно он возник в результате их столкновения. Это ты должна знать.

— Ну, я не настолько отстала от жизни. Знаю, конечно!


Рекомендуем почитать
Ирина

Устои строгого воспитания главной героини легко рушатся перед целеустремленным обаянием многоопытного морского офицера… Нечаянные лесбийские утехи, проблемы, порожденные необузданной страстью мужа и встречи с бывшим однокурсником – записным ловеласом, пробуждают потаенную эротическую сущность Ирины. Сущность эта, то возвышая, то роняя, непростыми путями ведет ее к жизненному успеху. Но слом «советской эпохи» и, захлестнувший страну криминал, диктуют свои, уже совсем другие условия выживания, которые во всей полноте раскрывают реальную неоднозначность героев романа.


Родом из села Залесова.

Повесть Посвящается Елизавете Сарычевой – бабушке Николая Сергеевича Сарычева, который спас икону Казанской Божией Матери. Которая после ее реставрации замироточила и была передана в храм. Реальная история.


Дарней

ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...


Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…