Маленькая история большой любви - [16]
Через минуту посланник, получив положенную ему дань в виде половинки того самого круга, уже направлялся к выходу из лавки, а мастерина с интересом разглядывала пухлый конверт. Ей было настолько любопытно, что эльфийка даже чуть не забыла про намеченную пакость. Но только чуть.
Стоило посланнику отойти на несколько шагов от лавки, как прямо на него спикировала стая летучих мышей. Сложная матерная конструкция, огласившая улицу, из оборотов, больше уместных в каком-нибудь порту, стала великолепной оценкой качеству работы мастерины.
Таинственный конверт был тут же позабыт, Альэдера с любопытством подглядывала из-за занавески за тем, как посланник отбивается от представителей ночной фауны, тихонько подхихикивая в кулак. Потом в гости забежала соседка с корзинкой свежей выпечки и ворохом не менее свежих сплетен. Потом пришли её постоянные клиенты с индивидуальным заказом на иллюзию ко дню рожденья племянницы. Потом… В общем до королевского послания руки у мастерины дошли только ближе к вечеру. А вот когда она ознакомилась с содержимым конверта… Сказанная намедни посланником фраза пришлась весьма кстати, уж очень точно она отображала ситуацию. От полноты чувств эльфийка её даже усовершенствовала.
Вся устоявшаяся жизнь… Дом, лавка, друзья… Всё! Всё было перечёркнуто одной дурацкой бумажкой. Выскочив из дома, мастерина раздражённо зашагала в сторону местного парка, пытаясь как-то осмыслить ситуацию.
А на столе так и остался лежать патент придворного мастера иллюзий на имя Альэдеры Летериэн…
***
Собираясь на свой первый столичный бал придворный мастер иллюзий Альэдера Летериэн была недовольна решительно всем. Начиная от идиотской идеи нынешней фаворитки Юмирии Вестской устроить праздник со сменой времён года во дворцовом парке, и заканчивая никак не желающей укладываться причёской.
Ко двору эльфийка прибыла две недели назад и совершенно не понимала, зачем и кому она здесь понадобилась. Сама должность придворного мастера иллюзий, как выяснилось, раньше просто не существовала — чем ей надлежит заниматься, не знал никто. Всё свелось к тому, что мастерине показали новое жилье — небольшую двухкомнатную квартиру в многоквартирном доме для персонала дворца, расположенном в паре кварталов от главной императорской резиденции, представили придворному магу и, спешно назначив его её начальником, предоставили самой себе. Новоиспечённый начальник рассматривал её со снисходительным любопытством человека прожившего очень долгую и, по всему видно, насыщенную жизнь. Худощавый, подтянутый мужчина, немного выше её, где-то на ладонь, с пронзительными, хоть и уже потускневшими, карими глазами и совершенно седыми волосами, заплетёнными в длинную косу. На нём были идеально подогнанные по фигуре сюртук чёрного цвета с золотистой отделкой и брюки, заправленные в высокие сапоги. И это в середине лета!
— Лорд Фарио-Асконэ Деренвейский, — наконец представился он, закончив сканировать подчинённую, причём сканировать, как в прямом, так и в переносном смысле. Магически её тоже прощупали, будь здоров. Но уж что-что, а щиты эльфийка держать умела. Так что тут любопытствующий маг вынужден был отступить практически ни с чем.
— Альэдера Летериэн — с совершенно непроницаемым лицом ответила мастерина, делая вид, что не заметила настойчивые попытки лорда. Нет, господин маг, я к вам под щиты, конечно, залезу, но вы это поймёте, когда будет уже поздно. Путь силы он, знаете ли, не всегда самый надёжный.
Так началась её жизнь в императорском дворце. С утра эльфийка приходила в башню придворного мага, разбирала его корреспонденцию, потом занималась с малолетними принцами и принцессами, которых было аж пять штук. Двое мальчишек лет семи-восьми, какие-то толи племянники, толи кузены императора. Русоволосая девочка, примерно того же возраста, ещё более дальняя родственница. И, собственно — наследники, светловолосые двойняшки, мальчик и девочка шести лет с голубыми глазами и светлыми волосами Геррион и Эльриона. Правда, вели они все себя совсем не как дети.
В этом классе никто не бегал — все шествовали, демонстрируя прекрасную осанку, великолепные наряды и драгоценности. Не было привычного смеха — все «держали лицо». Увидев первый раз, как дети входят в класс, Альэдера не знала смеяться ей или плакать. Даже, когда она ходила в эльфийскую школу, всё было не настолько запущено. Ну да, там же была она — разлагающий общественные устои элемент.
В конце концов, эльфийка решила относиться к этим детям, как к взрослым. Она рассказывала им про основы магии. Учила видеть магические потоки, плести простейшие заклинания. А потом всегда показывала какие-нибудь интересные иллюзии.
С вопросом, куда делась мать наследников мастерина так и не разобралась толком. Согласно официальным сплетням, поведанным ей служанкой, убирающей класс после занятий, императрица погибла. Через месяц после рождения двойняшек она отправилась в загородный дом, где внезапно случился пожар. Странностей в этой истории было столько, что оставалось только удивляться. Но поднимать эту тему где-либо мастерине крайне не советовали.
Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.
Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…
ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...
В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.
Повесть Посвящается Елизавете Сарычевой – бабушке Николая Сергеевича Сарычева, который спас икону Казанской Божией Матери. Которая после ее реставрации замироточила и была передана в храм. Реальная история.
Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.