Маленькая голубая вещица - [100]
От всей этой нервотрепки во рту пересохло. Я достала из рюкзака бутылку воды и быстро отпила глоток, после чего вынула зеркальце. Наушник уже был у меня в ухе. Я быстро посмотрела в зеркальце, водя им по сторонам, и едва не выронила его, увидев, что стою в самой гуще толпы, состоящей из фигур в темных плащах. На долю секунды меня сковал страх и охватило почти непреодолимое желание убежать, но затем я заметила Кэллума, не сводящего с меня тревожных глаз, и попыталась успокоиться, вспомнив, что в конце концов делаю все это ради него. Я поправила динамик в ухе и четко сказала:
– Привет, Мэтью. Кэллум сказал, что вы хотели со мной познакомиться.
Я ощутила в запястье покалывание, немного не такое, как то, к которому была уже привычна, и посмотрела в зеркальце. Мэтью стоял прямо передо мной, протянув руку к моей руке, и наши амулеты занимали одно и то же пространство. Он оказался ниже и коренастее, чем я ожидала, с коротко подстриженными седыми волосами и глубоко посаженными проницательными глазами. Я едва было не отшатнулась, прервав контакт, но вовремя опомнилась.
– Я Алекс. Кэллум много о вас говорил.
Я не могла следить в зеркальце за выражением его лица – обычным зевакам это показалось бы странным, – так что первой реакции на себя я так и не увидела. Мужской громовой голос, внезапно раздавшийся в моей голове, звучал резковато и грубовато, но его отнюдь нельзя было назвать неприветливым:
– Добро пожаловать, Алекс. Мы все очень рады с тобой познакомиться.
От оглушительной громкости этих слов я чуть было не отшатнулась и была слишком удивлена, чтобы сразу же по достоинству оценить всю теплоту и сердечность, которыми был полон его голос.
– О… я тоже. Но пожалуйста – я все равно смогу слышать вас очень хорошо, даже если вы будете говорить потише, – сказала я.
– А, ну да, извини. – Оглушительный голос Мэтью понизился почти до терпимого уровня громкости. – Я еще никогда не разговаривал таким образом с кем-либо из вашего мира и точно не знаю, как именно все это работает. – У него был выговор типичного кокни. Интересно, подумала я, как давно он стал Зависшим.
Я чуть заметно улыбнулась.
– Да, конечно, я понимаю. – Это прозвучало довольно жалко, но что я могла к этому добавить?
– У меня к тебе есть немало вопросов, но я уверен – сейчас тебе хочется поговорить вовсе не со мной. Я дам вам с Кэллумом достаточно времени для того, чтобы вы разобрались с твоими новыми талантами, а побеседовать мы сможем и потом. – Грубоватый голос звучал так, словно он посмеивался, и я не смогла удержаться от того, чтобы украдкой не взглянуть на его лицо. Вид у него был такой, будто он сам удивлен тем, что рассмеялся. Было очевидно: такое случается с ним не каждый день.
– Спасибо, Мэтью, – прошептала я – Я вас позову.
Я увидела, как он коротко кивнул, затем покалывание в моей руке прекратилось, и его отражение исчезло.
Собор Святого Павла
Уже через мгновение рядом снова был Кэллум, и у меня вырвался тихий вздох облегчения.
– Они еще могут слышать, что мы говорим? – шепотом спросила я.
– Угу, – пробормотал он. – Давай поскорее войдем в собор, там мы сможем расслабиться.
Я прошла вдоль фасада собора, удаляясь от огромных богато украшенных главных дверей в сторону находящегося слева от них входа для туристов. Здесь толпилась масса народу, говорящего на множестве разных языков. Почти над каждым человеком ярко мерцал желтый огонек, и это зрелище завораживало. Я медленно двигалась вместе с очередью желающих купить входные билеты, полностью поглощенная наблюдением за этим видимым проявлением их мыслей. Без сомнения, в этом месте мой новый дар проявлялся сильнее: я уже видела различия в яркости желтых огоньков над головами других людей, и небольшие тусклые красные ореолы, которые в основном окружали головы некоторых из тех, кто стоял в очереди, были теперь намного четче. Я также впервые увидела фиолетовую дымку, окружающую голову пожилой дамы, которая выходила из собора.
Мое воодушевление все возрастало. Когда я наконец добралась до билетной кассы, кассир посмотрел на меня из-под облака красного тумана.
– Куда вам? – спросил он скучающим тоном. Я понятия не имела, в какую именно часть собора Кэллуму хочется нас повести, но он по-прежнему был рядом, так что вопрос повис в воздухе:
– Ах да, куда бы мне пойти? А какие есть варианты? – Я мило улыбнулась мужчине в кассе, надеясь, что Кэллум поймет намек.
Кассир смотрел на меня так, словно я сошла с ума, и красное облако вокруг его головы сделалось ярче.
– Варианты? Что вы хотите этим сказать? Вам ведь нужен взрослый билет, да? – Очередь за моей спиной заволновалась, но тут Кэллум наконец все понял.
– Прости! Я забыл. Тебе нужно попасть на самый верх собора.
– Студенческий билет, включая проход на верх купола, пожалуйста. – Я еще раз улыбнулась и показала кассиру удостоверение учащейся. Он сердито воззрился на меня.
– Галерея шепота открыта, Каменная галерея открыта, Золотая галерея на вершине купола закрыта до окончания проведения текущего ремонта, – все тем же скучающим тоном объявил он, беря у меня деньги. – Но в цену билета входят они все. Тоже мне, «варианты». – Он еще что-то недовольно буркнул себе под нос, в то время как я отступила в сторону, чтобы пропустить к окошку кассы следующего человека из очереди.
Алекс продолжает бороться за свою любовь. Кажется, что против ее с Кэллумом отношений буквально весь мир – и мертвых, и живых. Но наконец у влюбленных появляется шанс: сестра Кэллума узнает, как вернуть его к жизни и избавить от оков таинственного амулета. Вот только она не спешит раскрыть все карты и внезапно исчезает. Развязка близко, вопрос лишь в том, рискнет ли Алекс своей жизнью ради любимого?
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?