Маленькая фея - [8]
Бесси нервно хихикнула.
— Забудь об этом. Если мы переночуем в одной спальне, мой отец отведет тебя под дулом пистолета в мэрию, где тебя заставят жениться на мне. Или тебя повесят на дереве.
— На каком дереве? — прошептал изумленный Рей.
— Есть у нас одно такое на центральной площади. Раньше рядом с ним устраивали показательные экзекуции, думаю, ради тебя традиции возобновят.
Рей внимательно посмотрел на нее.
— Слушай, судя по твоим словам, это такое веселенькое местечко, что я просто обязан поехать туда.
Бесси закусила губу. Она выглядела очень сексуально, но если бы Бесси это знала, то давно бы бросила эту привычку, так как не желала привлекать внимание мужчин. Она стягивала свои роскошные волосы в «конский» хвост и практически не пользовалась косметикой. Но Рей, будучи знатоком женского пола, не сомневался, что ее густые каштановые волосы и яркие карие глаза притягивали бы взоры мужчин, надень Бесси хоть мешок из рогожи. У всех мужчин просто текли бы слюнки при одном взгляде на ее женственную фигурку. У всех, кроме меня, сказал себе Рей.
В его жизни было слишком мало людей, которые ему нравились и которым он доверял, поэтому Рей не хотел терять дружбу Бесси из-за секса. Сумасшедшего, безоглядного, фантастического секса с самой очаровательной женщиной, которую он когда-либо знал. Чего в любом случае никогда не произойдет, потому что, как только он предложит ей, лечь с ним в постель, Бесси отправит его в нокаут.
Услышав его тяжелый вздох, Бесси спросила:
— Ты уже сожалеешь?
— Что? О нет. Я просто... прикидывал, что мне надо взять с собой.
— А как насчет работы?
— Скажусь больным. Не бери в голову, в этом году я не брал ни одного дня по болезни.
— Ты действительно согласен? допытывалась Бесси, все еще обуреваемая сомнениями.
— Можешь положиться на меня.
Рей сам себе удивлялся. Он никогда не позволял женщине думать, что она может рассчитывать на него. Зачем притворяться и изображать надежного партнера, когда расставание неизбежно? Рей давно понял: надо уходить первым и достаточно рано, чтобы никто серьезно не пострадал.
— Я знаю, что ты не подведешь меня. Спасибо, Рей.
Бесси так проникновенно посмотрела на него, что он не выдержал и отвел глаза.
— Мне надо еще в прачечную, — сказал он, вставая.
Бесси тоже встала и после секундного колебания обняла Рея за плечи.
— Спасибо тебе еще раз.
Смутившись, он тоже обнял ее, сразу вспомнив, когда она в последний раз вот так прижималась к нему. Это было несколько месяцев назад на баскетбольном матче. Они вместе болели за свою любимую команду, и, когда она выиграла, Бесси импульсивно обняла его.
Сейчас Рей ощутил тот же едва уловимый лимонный запах ее шампуня. И ее собственный запах не изменился.
Рей резко разжал руки. Бесси отшатнулась назад, вид у нее был виноватым.
— Я просто хотела, чтобы ты знал, как я благодарна тебе. Теперь я твоя должница.
— О, ты будешь до конца жизни угощать меня своими булочками, — сказал Рей с улыбкой. — Не преувеличивай, это ерунда. Семейное сборище, подумаешь!
— Ты не знаешь мою семью.
— Я не боюсь, — храбро сказал Рей. — Тебе тоже больше не надо думать об этом. В ближайший уикенд я в твоем распоряжении.
Бесси вышла на улицу для утренней пробежки ни свет ни заря. После вчерашнего визита Рея ей не спалось. Прошла целая ночь, а она все продолжала удивляться его самопожертвованию.
Со стороны это выглядело довольно просто — всего несколько дней в компании людей, которых он больше никогда не увидит, и немного безобидной лжи. Но Бесси знала, чего это ему будет стоить. Рей достаточно наслышан о ее семье, чтобы понимать, что его ждет. Ее родные непременно захотят узнать о его намерениях в отношении Бесси, а также услышать подробный рассказ о его собственной жизни, чего он никогда и ни с кем не обсуждал.
Бесси подумала, что она, очевидно, недооценивала Рея. Если он способен открыться посторонним людям, тогда, может быть...
Не фантазируй, приказала она себе, это всего лишь один уикенд. И вообще поведение Рея не твоего ума дело, тем более что ты не собираешься вступать с ним в любовную связь. Тебе надо лишь доказать своим родственникам, что преуспеть в жизни можно по-разному. Отсутствие обручального кольца на пальце еще не означает, что ты неудачница.
Пробежав три круга, Бесси увидела свою близкую подругу Сьюзен Херши. Они вместе посещали спортивный клуб, ходили иногда в кино и в ресторан, когда им лень было готовить ужин.
Замедлив бег, Бесси поздоровалась с подругой.
— Что ты здесь делаешь? — удивилась Сьюзен. — Я думала, ты уже уехала к родным.
— Отправляюсь через несколько часов.
Сьюзен покачала головой.
— Неужели тебе была охота вставать в такую рань ради какой-то пробежки? Сегодня же выходной.
— На маминых обедах я наберу не меньше десяти фунтов, поэтому хочу сбросить сейчас как можно больше.
— Какая ты дисциплинированная, — с завистью заметила Сьюзен.
— Ты тоже бегаешь по утрам, — удивилась Бесси.
— Да. Но я хочу встретить приличного мужчину, поэтому поддерживаю хорошую форму.
Бесси знала, что Сьюзен мечтает о настоящем романе и ищет себе мужчину не из материальных соображений. И ей было жаль подругу, потому что все усилия Сьюзен не приводили к желаемому результату и она сильно переживала.
Они провели волшебную, полную пламенной страсти ночь, после чего жизнь развела их порознь. Прошло три года, и не было дня, чтобы сердце Шейлы не сжималось сладкой болью при воспоминании о той ночи. И вот, когда ее душевная рана начала потихоньку затягиваться, неотвратимо, как сама Судьба, на пороге возник Грег Чандлер, предмет ее, как она считала, несбыточных грез…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…