Маленькая черная книжка - [21]
Я чувствовала себя намного лучше, когда оставляла Кайла одного в этот раз. Здесь много замков на дверях, и у меня был телефон, на который он мог позвонить, если ему что-нибудь понадобится.
Я порылась в своем чемодане в поисках самого изящного наряда — светло-бирюзовая блузка и бежевая юбка, касающаяся моих лодыжек. Я надела сандалии, затем побежала расчесывать свои волосы, и еле-еле успела к семи.
Черная машина затормозила передо мной, и Себастьян вышел с заднего сиденья. Его шаги заколебались, когда он взглянул на меня сверху вниз. Затем он удивил меня усмешкой и протянул свою руку мне.
В замешательстве я сделала единственное, что имело смысл и положила свою руку в его. И почувствовала, как большим пальцем он накрывает тыльную сторону моей руки, а затем касается ее губами.
Его губы не были мягкими или грубыми, не существует слова, которое могло бы описать, как они ощущались, или что они сделали с моими внутренностями.
— Ты выглядишь… сладкой, — сказал он с улыбкой, от которой появились ямочки на его лице.
Это нельзя назвать тем комплиментом, на который я рассчитывала, но он, вероятно, привык к сексуальным лисицам в их коротких юбках и с достаточно глубокими декольте. С другой стороны, возможно, это и не был комплимент вообще. Возможно, Себастьян был придурком.
— Что ж, это было весело, — резко ответила я и обернулась.
Его рука была твердой, поскольку он взял меня за локоть и потянул к машине.
— Рассучи свои девственные трусики и пойдем, — он остановился перед машиной и открыл дверь, ожидая пока я сяду.
Мой пристальный взгляд переместился от него к открытой двери, и затем я скрестила руки.
— Ты ведешь себя так, как будто делаешь мне одолжение.
— Так и есть. Теперь садись в машину. У нас заказан столик.
— А если я откажусь?
— Если бы ты собиралась отказаться, то ты бы уже сделала это. Тебе любопытно и ты собираешься сесть в машину.
Как же я хотела доказать ему, что он ошибается, но Себастьян был абсолютно прав. Я была всем тем, что он сказал, но начинала понимать, что и не только я. Не говоря ни слова, я села в машину и подвинулась.
Он последовал за мной, закрывая дверь. Мы оказались в темноте.
Я не спрашивала, куда мы едем. Ни один из нас не говорил, но когда городские огни скользнули по его лицу, я не могла не заметить, как хорошо он выглядел в своем темном костюме и галстуке. Его рука облокотилась на дверь, и мои глаза опустились прямо к его тонким пальцам. Он действительно был великолепен.
— Нравится то, что ты видишь? — спросил он беззвучно, почти шепотом.
Горячий румянец опалил мою шею. Я не заметила, что он тоже наблюдал за мной. О Мой Бог. Он был настолько дерзким, и в то время как это должно было оттолкнуть меня, на самом деле все было совсем наоборот.
— На самом деле, да. Я всегда думала, что Нью-Йорк красив ночью, — я повернула голову, чтобы посмотреть в свое окно и наслаждалась его ухмылкой.
— Не позволяй прелестным огням одурачить тебя. Самые опасные вещи в мире прекрасны.
Когда я оглянулась на него, то он смотрел в окно и выглядел полностью потерянным в своем собственном небольшом мире. Я хотела прикоснуться к нему, но Себастьян не был похож на того, кто захочет быть утешенным.
Машина замедлилась, когда мы приехали к месту нашего назначения, и я с тревогой смотрела сквозь темные окна в ожидании. Несколько секунд спустя дверь открылась, и Себастьян вышел. Он протянул мне руку, и я взяла ее, чтобы выйти.
— Будь готова, — сказал он, прежде чем два пожилых человека открыли для нас двери в ресторан.
— Готова к чему?
Он не ответил и провел меня через двойные двери, держа руку на моей пояснице.
— Прошу сюда, мистер Блэк, — сказал хозяин. Он схватил два меню и провел нас в дальнюю часть зала.
Я никогда не была в таком месте. Хрустальные люстры висели над моей головой, а зеркала были стратегически размещены по всему залу, чтобы отразить свет, заставляя зал выглядеть еще больше, чем было на самом деле.
Себастьян шел плавно через зал, подкупая всех присутствующих своим присутствием и требуя их внимания. Я смотрела в изумлении, поскольку все останавливались, чтобы поглазеть на него. Он потянул меня за руку, прижав к себе, и именно тогда я поняла, что они также наблюдали и за мной, девочкой в его руке.
— Я надеюсь, ты голодна, — он притянул меня ближе. — Поскольку я умираю с голоду.
Его слова коснулись моей шеи и послали волну дрожи к моим рукам.
Все уставились на меня. Я застенчиво посмотрела вниз на свой наряд и сразу же поняла, что одета не достаточно хорошо. Я была похожа на встревоженного школьного учителя, идущего на производственную практику, в то время как леди вокруг меня были одеты в атлас, кружево и бриллианты.
Моя рука в его руке начала потеть, и я закрыла глаза, попытавшись дышать.
— Не нервничай. Ты самая красивая женщина в зале.
— Все смотрят на меня, — прошептала я.
— Нет. Все смотрят на меня. Я всегда приезжаю сюда один. Эти люди никогда не видели меня с женщиной прежде.
— Тогда, почему ты привел меня? — спросила я, когда он помог мне сесть на мой стул.
Наклонившись, он прошептал.
— Поскольку договоримся или нет, но ты моя Джессика.
Саманта Олдридж.Я пришла к нему в клинику, чтобы он изменил меня. Я хотела стать другой — выглядеть, как любовницы моего мужа, с которыми он проводит ночи, но мне предложили совершенно иное лечение… Я увидела себя с другой стороны, мне захотелось того, чего я не должна была хотеть. И теперь мне все равно, чего я хотела раньше, все мои мысли заняты доктором Романом.Роман Блейк.Я профессионал и знаю границы допустимого, но Саманта Олдридж искушает меня так, как никто и никогда до нее. Мне хочется находиться рядом с ней, я горю от желания прикасаться к ее телу, но взаимное уважение всегда побеждает.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…