Мальчик-который-покорил-время (ver2) - [29]
Я вышел из комнаты, слегка прикрыв за собой дверь и спустился в зал. Утром было совершенно пусто, несмотря на то, что в конце месяца, перед Хогвартсом, существенно увеличивается посещаемость главной торговой улицы магической Британии. Бармен скучал за барной стойкой, тут же сидел, похмелялся, какой-то пьянчужка.
– Сэр? – обратил я его внимание на себя. – Простите сэр, скажите, вы не делаете в комнатах ремонт потому, что это какая-то традиция?
– Да какая традиция, – он махнул рукой, – у меня не отель люкс-класса. Да и кому он нужен? Гостей тут почти не бывает. Так что изредка снимают комнаты, на день-два. Какой смысл делать дорогостоящий ремонт?
– Очень хорошо, сэр, поскольку я взял на себя смелость чуть-чуть подправить свой номер.
– Зови меня Том. И что же ты сделал? – он протёр бокал, поставив его под стойку.
– Легче сказать, чего я не сделал.
– Пойдём, посмотрим, – Том достал свою волшебную палочку и пошёл вместе со мной наверх. Войдя в коридор он слегка напрягся – дверь была новая. Аккуратная, тёмно-коричневая дверь с блестящей ручкой. Я шёл сзади. Том открыл дверь и… застыл в проходе. Несколько секунд он осматривал комнату…
– Как?
– Магия, сэр. Вы пройдёте?
Он прошёл в мой номер, осматривая всё. Провёл рукой по стенам, осмотрел кровать с новыми, только что трансфигурированными простынями.
– Вау… только не говори мне, что это сделал ты.
– Других тут не было, – я пожал плечами, – так вы не против?
– Нет, конечно! – даже возмутился он. – Парень, ты что, полы перестелил?
– И стяжку сделал цементную. Что бы не скрипели никогда.
Том осмотрел светильники на стенах, подошёл к окну, провёл по стеклу рукой:
– Откуда взял всё это?
– Трансфигурировал.
– Так это временно? – он расстроился. Облом? Не думаю.
– Нет, сэр. Это постоянная трансфигурация. Хотя всё имеет свойство стареть, лет двадцать эти вещи продержатся точно.
Том тряхнул головой:
– Откуда ты такой взялся? И сколько тебе лет?
– Одиннадцать, сэр. Если вы удивлены этим, то вам лучше сесть и выпить успокаивающее зелье, перед тем как увидеть работу настоящего мастера бытовой магии, – улыбнулся я.
– Бытовой магии… – Том задумчиво, так это сказал. – Интересные дела творятся. И что же там в Японии делают бытовые маги?
Мы подружились. Том оказался очень интересным собеседником – знал прекрасно всех в магическом мире – как-никак все проходили через его бар. А так же заинтересовался бытовой магией. После моего рассказа о том, как и чему учат бытовых магов в Японии, я показал ему начальные заклинания. Самоуборка пыли, постоянная трансфигурация предметов быта, шкафы для разогрева и охлаждения пищи – аналог микроволновки, только действующий равномерно. Стаканы, которые поддерживают определённую температуру налитого в них и очиститель-дезинфектор – магический шкаф, в котором всё помещённое избавляется от микробов и любой лишней материи. Идеальный очиститель, к слову.
Том оказался хорошим человеком. Наверное, моя подорванная вера в людей - это паранойя. Она конечно не значит, что у людей нет кинжала в рукаве, но всё же, нужно больше доверять людям!
А Аки… что ж, мне жаль, но это была глупая случайная влюблённость. Мы даже не знали друг друга достаточно. Это понимали, казалось бы, все кроме нас самих. В конце концов, есть много девушек, и я не хотел бы связывать свою жизнь с той, которую случайно встретил на вокзале!
8. Устроены так люди…
В сером безвремении было тихо, слегка светились линии магических плетений внутри различных магических вещей. Вход в безвременье оказывается совмещён с так называемым магическим зрением. Очень полезным умением, которое можно совершенствовать практически бесконечно. Пока я в безвремении – вижу магию, какой она есть. Свечение, плёнка, внутренний свет в вещах и людях. Сила времени – странная.
Я решил прогуляться по косой Аллее, оделся поприличней, пару амулетов для защиты, оружие, кроссовки и даже – хороший зачарованный ремень. И стоило мне выйти за пределы комнаты, я хлопнул себя по лбу – такое ощущение, что стоишь на автобусной остановке в домашних тапочках. Что-то забыл, но сразу и не заметил! Идти по косому переулку лучше в серой зоне, в безвремении. Там, где меня не будут доставать прохожие, вроде «смотрите, это же Гарри Поттер!». Там, где я могу побыть один, даже будучи посреди толпы.
С другой стороны, было любопытно посмотреть не только на вещи, но и на людей. Том наливал пиво какому-то карлику в странной шляпе-цилиндре. Глупейший внешний вид из всех возможных. Около входа стоял рыжий мужчина средних лет. Я вышел из Дырявого котла и открыл стену, которая была заперта на примитивный с виду магический кодовый замок. А на аллее было красиво. Множество светящихся магических вещей, вывески, прямо таки пахнуло викторианской или даже довикторианской Англией. Узкие улочки, магазинчики, витрины и владельцы лавок… В последний день перед отбытием в Хогвартс люди покупали то, что не успели купить ранее, а некоторые только сейчас пошли за нужными вещами. И началось. Я медленно, не торопясь, прошёлся между людей. Осмотрел товар – на полке в витрине лежала гоночная метла. Архаичное средство передвижения английских магов. Сияла магией, наложенными на неё вроде бы простыми на вид чарами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Митрандир мог встретить на дороге орка, гоблина, хоббита, призрака, назгула или даже Саурона, но это всё обычные дорожные ситуации. А вот когда встречаешь летающего на метле мальчишку - это уже повод протереть глаза и затянуться табачком поглубже. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион», Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец», Властелин Колец, Гарри Поттер, Хоббит, Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно», The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), POV, AU, Мифические существа, Стёб, Попаданцы Предупреждения: OOC Статус: закончен Примечания автора: Не спрашивайте меня, как.
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени. Первая, полная версия текста. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри\Лили Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша.
Гарри Поттер великий и ужасный, могучий и мартисьюшный, рано или поздно встретит Гарри Поттера, живущего в чулане под лестницей и стригущего кустики для тёти Петунии. Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Жанры: Флафф, Фэнтези, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 74 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Примечания автора: Хм. Это развитие омака.
Чидори Канаме. Возраст: 16 Профессия: Учёный, политик, глава корпорации "Чидори". Диверсант и пилот АС. Увлечения: Разработка роботов, свержение тоталитарных режимов, поедание эмемдемс. Фэндом: Full Metal Panic!, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Жанры: Фантастика, AU, Стёб, Попаданцы Предупреждения: OOC, Элементы гета, Элементы фемслэша Статус: заморожен Примечания автора: Зарисовочка про Х. Попадание в Чидори. Начата на СИ, выкладываю сюды.
Фанфик на фанфик, или ответвление серии МКПВ - Гаррисон попадает в Тристейн. Академия магии, Луиза Франсуаза. Даже самым самовлюблённым и сильным магам нужно отдыхать. Почему бы и не так? Призыв Луизы удался - сильный, умелый, храбрый и прекрасный. Это ведь явно не про ОЯШа, верно? Фэндом: Zero no Tsukaima, The Gamer (кроссовер) Пейринг или персонажи: ГГ\ Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), Повседневность, POV, AU, Попаданцы, Первый раз Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 72 страницы Кол-во частей: 14 Статус: закончен Примечания автора: Вбоквелл серии.
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!