Голова Уорда болела, он чувствовал слабость и тошноту, ему не хотелось двигаться даже ради того, чтобы лечь в постель. Ему хотелось просто сидеть и забыть все, что случилось. Непослушными пальцами он по долгой привычке начал перезаряжать револьвер. Странно, но в одном оказалось три неиспользованных патрона. Наверное, он уже перезаряжал его, но в горячке боя ничего об этом не помнил.
Подошел Рип.
— Моя фамилия Кокер, Уорд. Я никак не мог разоблачить аферу Янта, не подставив под удар Руфь. Поэтому и придумал уловку с пакетом, чтобы выманить их в город, где надеялся увезти ее. Не думал, что они накинутся на меня, как стая голодных волков.
Уорду помогли встать и дойти до салуна. Гелвин привел врача.
— Янт только что умер, — сказал Гелвин, — ругая тебя и всех вокруг.
Мак-Куин сидел в кресле, а врач обрабатывал его раны. Опять он потерял много крови.
— Мне надо лечь, — сказал он Киму. — В городе должна быть гостиница.
— Ты вернешься на ранчо, — сказала Руфь. — Ты нам нужен. Мне сказали, что ты уехал, Уорд. Джим Янт сказал, что вы с Кимом больше на меня не работаете, что он будет управляющим, пока я не найду кого-нибудь другого. Потом он привел своих людей, окружил меня ими, и я испугалась. Если бы ты был со мной или если бы я знала, что ты поблизости…
— Не беспокойся. — Уорд откинулся на спинку кресла. Ему очень хотелось отдохнуть.
Болди Джексон помог ему сесть в повозку. Правил Бад Фокс.
— Помнишь того старого быка, что мы потеряли? Я его нашел. Он собрал коров тридцать и увел в чудесную маленькую долину. Наверное, решил, что это его пастбище.
— Он похож на меня, — заметил Уорд. — Так привык к своей земле, что никуда не хочет уходить.
— Тогда зачем уходить? — спросила Руфь. — Я хочу, чтобы ты остался навсегда.