Магония - [69]
Но это невозможно.
Илай, наверное, сейчас идет в школу. А может быть, она на уроке алгебры: набирается знаний, чтобы вычислить размеры вселенной. Или на английском: учит слова, которые позволят ей описать, как однажды вечером в разгар метели ее покинула старшая сестра.
Мне не суждено узнать, какой она вырастет.
А ей не суждено узнать, что я здесь, наверху, учусь…
А чему я учусь?
Со стиснутыми зубами я забираюсь на ванты, чуть ниже того места, где устроился Дай. Уставившись в пустоту, я жду, пока он заговорит. Но он молча глядит в облака. На его лице читается беспокойство.
Внутри меня что-то меняется. Я не привыкла беспрекословно подчиняться приказам, как Дай, которого учили этому с самого детства.
Меня одолевают сомнения, но в то же время во мне пробуждается ярость.
Дай отводит руку в сторону, и я осторожно прижимаюсь к его боку. Когда мы касаемся друг друга, я чувствую себя на своем месте. Он снова обращает взгляд в небо.
– Это была первая казнь в моей жизни, – говорит он. По его телу пробегает дрожь.
– И в моей, – говорю я.
Мне вспоминается мой прерванный сон. В нем был Джейсон: он шел куда-то в сумерках и протягивал ко мне руки. На этот раз я намеренно стираю его из памяти. Я отпускаю Джейсона навсегда. Он был сновидением, отголоском прошлого.
Он был утопленником.
А я Магония.
Глава 23
{АЗА}
Задолго до рассвета ко мне в каюту заходит Джик. Милект спит в клетке с другими канурами, а я здесь, внизу, лежу без сна.
Может быть, я пропустила вахту? Но тогда за мной пришел бы Дай, а не Джик. Джик не имеет права отдавать мне распоряжения.
– Тебе следует кое-что знать, – немного помешкав, шепчет Джик.
Я сажусь в своем гамаке, сгорая от любопытства.
– Я кормлю ее, – говорит она.
– Кого?
– Капитанскую птицу. Это входит в мои обязанности.
– Но Ведда… – говорю я.
Джик показывает мне свою руку, где на каждый палец надето по металлическому кольцу, а затем трясет ею в воздухе.
– Никому не доверяй, – говорит она. – Ведда, Дай – они приучили тебя думать, что в Магонии все прекрасно? Магонцы воюют друг с другом, а мы, крылатое сословие, находимся в их власти. Ты никогда не задумывалась…
– Над чем?
– Над тем, кто из ростр и кануров служит тебе по своей воле, а кто по принуждению?
Ее слова западают мне в душу.
– Твой Милект – птица легкого, он верен капитану. Капитану была дана птица сердца, но когда их связь оборвалась, Заль не захотела ее отпускать.
– К чему ты клонишь? – спрашиваю я. – Говори прямо.
– Кару предал Заль. С ней отказался петь ее собственный канур. Ты можешь сказать, что понимаешь свою мать? Ты можешь сказать, что доверяешь ей?
Все мало-помалу встает на свои места.
– Я не прошу тебя освободить ростр, – говорит Джик. – Время восстания еще не пришло, хотя ждать осталось недолго. Да, некоторые из нас готовят восстание. Некоторые из нас подрывают власть изнутри.
Сказав это, она с вызовом смотрит на меня.
– Аза, если дать капитану волю, многие места на земле мы потеряем навсегда.
– Она просто хочет добыть воздушные растения, – возражаю я. Много ли в этом утверждении правды?
Джик заглядывает мне в лицо.
– Ты видела, что она сделала сегодня? Она не сдержала своего слова. Никто не вправе отказывать магонцу в песне смерти, это противозаконно, – шипит она. Можно подумать, я и сама об этом не догадалась.
– Ты бы стала доверять тому, кто так поступил? Твоя мать – преступница, Аза Рэй. Она не знает, что такое честь.
Это уже слишком.
– Ты позволяешь себе сомневаться в правильности решений капитана, ростра? – говорю я. Слушая саму себя, я понимаю, как несправедливы мои слова, как в них искажается истина.
Джик нахохливается и смеряет меня ледяным взглядом.
– После того как Кару восстал против нее, он сломался и сошел с ума. А вдруг и на этот раз что-то пойдет не так? Ты не думала, что тогда станет с тобой?
Спустя несколько секунд я уже расхаживаю по каюте.
Я засовываю в ботинок карманный ножик, наматываю на руку веревку, надеваю зимнюю униформу. Если Кару и правда жив, значит, все это время он просил о спасении. Он взывал ко мне. Если это он предал Заль, жить ему осталось недолго. Но я не допущу, чтобы Заль его убила.
Только не после
Лей
Еще одного убийства я не вынесу.
Краем глаза я замечаю какое-то движение. В дверях стоит Ведда, и вид у нее решительный.
– Птенчик мой, – говорит она, – Джик хочет навлечь на нас неприятности. Не слушай ты ее.
Перья на плечах у Джик встают дыбом, как будто она в мотоциклетной куртке, глаза становятся шире, а хохолок прямее и острее. Впрочем, рядом с Веддой она выглядит очень маленькой, совсем как ребенок.
Совсем как я.
– Я не хочу неприятностей, – говорит Джик. – Я хочу справедливости. Мы обе долгие годы слушали крики Кару.
– Кару – призрак, – говорит Ведда настороженно.
– Все знают, что это выдумка, – возражает ей Джик. – Мы называем его призраком, потому что такой нам дали приказ, но на самом деле он жив, и жизнь его – сплошная пытка.
Джик снова поворачивается ко мне.
– Ты можешь помогать капитану, а можешь помочь нам. У нее никогда не было такой силы, какой обладаешь ты.
Ведда хватает ее за крыло и шипит ей в ухо.
– Хватит! Оставь ее в покое. Уходи
Аза Рэй возвращается на землю. Ее друг Джейсон и семья вне себя от радости. Теперь Аза может вести нормальную жизнь – насколько ее жизнь вообще может быть нормальной после того, как она целый год считалась погибшей, а сама в это время плавала на небесных кораблях и спасала мир. Азе нравится жить на земле, она любит родных и Джейсона, но забыть о том, что с ней произошло в небесах, у нее не получается…
Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.
Древний ритуал был прерван в самый неподходящий момент. Накопленная эфирная энергия, не найдя выхода, ринулась в другие миры. Путь на Землю для ужасных астральных сущностей был открыт. И нет во всем мире ничего для них желанней, чем вкус незапятнанной души живого организма. Главный герой оказался одним из тех, кому повезло. Пройдя сквозь пространство и время, он сохранил своё «Я» и очутился в другом мире. Книга начинает свой рассказ спустя 15 лет после появления людей в мире Сарнак. Одиночество. Дружба. Любовь.
Человек, которому "посчастливилось" попасть в мир марвелла? Дружит с Локи, Троллит Тора, бухает вместе со Старком? Нет, нет и нет. Никакой глупости. Полный серьёзности и заклёпкометрии фанфик, про человека, который не занимается бобром "во имя справедливости", а живёт своей жизнью. * Мир Толкиена включён во вселенную Марвелла. Но смешения миров не будет. Мухи отдельно, котлеты отдельно… * Текст абсолютно нетолерантен и ввиду своего содержания вообще не предназначен для чтения. Фэндом: Толкин Джон Р.Р.
Остросюжетная фантастическая повесть, рассказывающая о необычайных приключениях человека будущего, попавшего во времена средневековых рыцарей, представляет собой новеллизацию кинофильма 1979 г., известного под тремя названиями: «The Spaceman and King Arthur», «Unidentified Flying Oddball» и «A Spaceman in King Arthur's Court».
Герой фантастической повести «Четыре дня с Ильей Муромцем», мальчик из XXI века, попадает в прошлое, во времена Ильи Муромца. Для детей среднего школьного возраста.
Рассказ о женщине, попавшей в свое прошлое. Совершенно неожиданно ей предоставилась возможность изменить свою жизнь, встретившись с юной матерью. Возможно ли обмануть судьбу? Ностальгические нотки по советской действительности.
Представьте себе библиотеку, где вместо книг на полках лежат мертвецы. У каждого из них своя особая история, которую под силу прочесть только Библиотекарям. Поэтому они называют мертвых Историями, а место, где хранятся Истории – Архивом. Маккензи Бишоп – Хранитель Архива, она спасает мир от вторжения бесприютных призраков – пробудившихся Историй. Но однажды кто-то начинает переписывать некоторые Истории, подчас стирая целые жизни. И это каким-то образом связано с загадочной деятельностью Библиотекарей и леденящим кровь убийством, произошедшим более пятидесяти лет назад…
Империя важнее всего – важнее твоих желаний, дружбы, любви. Любой бунт карается смертью. Если ты не хранишь верность Императору, тебя и твою семью казнят. Таков беспощадный мир, где живет Лайя. Ее старшего брата арестовали за измену и, чтобы спасти его, она проникает в Военную академию Империи. Элиас – один из лучших солдат академии, но втайне он мечтает о другой жизни, о свободе. Когда пути Лайи и Элиаса пересекаются, они понимают, что связаны судьбой. Выбор, который они сделают, изменит будущее всей Империи. Война приближается к пределам Империи.
Казу Бреккеру и его команде удалось провернуть столь дерзкое похищение, что они и сами не поняли, как остались в живых. Но обещанная заоблачная награда уплывает из рук, и юные изгои вынуждены снова бороться за свою жизнь. Их обвели вокруг пальца и лишили ценного члена команды. Теперь у них не хватает людей, очень мало союзников и почти не осталось надежды. Давние соперники и новые враги бросают вызов коварству Каза, а его окружение подвергают испытанию на прочность. На темных и извилистых улочках Кеттердама разразится война – она и решит судьбу гришей.
Кеттердам – шумный центр международной торговли, где по сходной цене можно купить все, и лучше других это знает юный гений преступного мира Каз Бреккер. Ему выпадает шанс на ограбление века, которое может сделать его невообразимо богатым. Но один он не справится…Узник, обуреваемый жаждой мести. Стрелок, который любит испытывать судьбу. Беглец из высших слоев общества. Шпионка, известная под кличкой Призрак. Девушка из магического ордена гришей с необычным даром. Вор с талантом выходить сухим из воды.Шесть опасных изгоев.