Магия желаний - [36]
– А ничего, если это она меня выставила?
– Я знаю тебя не один год, и обычно женщины тебя добиваются. И обычно это ты их выставляешь, – заметила Мара. – Но то, как на тебя смотрела Карисса, когда мы приехали в приют… Ты ей нравишься. И даже больше, чем просто нравишься. И тебе она тоже нравится – это было видно. Ведь иначе ты не встречался бы с ней дольше, чем с другими.
– Мы не встречались, – возразил Куин. – Это было пари.
– А, понятно, – фыркнула Мара. – Не морочь мне голову. Куин, когда ты был с ней рядом, ты выглядел счастливым. Я таким не видела тебя никогда. Не будь дураком. Поговори с ней.
А вот этого он сделать не в силах.
Но обрывки их последнего разговора то и дело мелькали у него в голове, сколько он ни старался углубиться в работу. Это были мысли о его семье. Для Кариссы семья очень важна, а он от своей отвернулся.
Что она говорила о его родственниках? Что они, возможно, сердились на его мать за то, что оставила его на их попечении? Что они просто не умели выразить свои чувства? Что они не знали, где взять денег на его обучение?
Неужели она права?
Но есть только один способ, как это выяснить.
Куин взял телефон. Сколько лет он не разговаривал с двоюродными братьями? Со старшим, Сэмом, их разделяло десять лет, и маленький мальчик его не интересовал. Макс был на пять лет старше Куина, и у них тоже не было ничего общего. Младший Тим был его ровесником, но всегда интересовался только футболом и обзывал Куина книжным червем.
У Сэма, как у старшего, наибольший жизненный опыт, поэтому до него легче достучаться. Во всяком случае, Куин на это надеялся.
Он набрал его номер.
– Сэм? Это Куин.
К великому облегчению Куина, Сэм ответил:
– Куин? – Голос у Сэма был удивленный. – Почему звонишь?
Не очень обнадеживает, но хорошо, что хотя бы ответил.
– Просто звоню пожелать тебе счастливого Нового года.
Это не совсем так, но для начала сойдет.
Сэм кашлянул:
– Пойми меня правильно… Ты же никогда нам не звонил, чтобы поздравить с Новым годом.
– Ну, может, хочу начать это делать. – Куин вздохнул. – О’кей. Знаю, что раньше многое шло не очень-то гладко, но пора все прояснить. Мы сможем встретиться и поговорить?
– Думаю… да. А когда и где?
Лучше поскорее.
– Что, если сегодня? – предложил Куин.
– Ты где?
– В Лондоне. Я доеду за пару часов.
Сэм замолчал, и Куин уж решил, что он скажет «нет».
– Хорошо. Я договорюсь, чтобы меня подменили. А мама с отцом знают, что ты приедешь?
– Нет. Я бы хотел встретиться не дома.
– Ага, значит, только ты и я. Ладно. Ты знаешь кафе на Боро-стрит? Там сбоку есть паркинг.
– Договорились. До встречи.
Куин сильно нервничал, когда ехал в Бирмингем. Прошлого не изменишь, но, может, ему удастся забыть о неприятном и посмотреть вперед, чтобы будущее стало лучше.
Сэм уже был в кафе. Он встал и пожал Куину руку.
– Рад тебя видеть. – Он внимательно оглядел Куина. – Чем бы ты ни занимался, вид у тебя процветающий.
Куин усмехнулся:
– Все тот же книжный червь. – Вдруг у него вырвалось: – Я кое с кем познакомился и…
– Интересно… – произнес Сэм. – Когда встречаешь кого-то, то меняешься.
По теплому выражению лица Сэма Куин понял, что принял правильное решение – брат расположен к благожелательному разговору, и есть шанс все утрясти.
– Я закажу кофе. – Сэм сделал знак официантке. – Так что ты хотел выяснить?
– Видишь ли, эта женщина заставила меня задуматься, что я, возможно, неправильно судил о прошлом.
– То, что ты ушел от нас? Мама с отцом очень обиделись.
– Знаю. И мне жаль, что так получилось. Я не хотел их обижать. – Куин вздохнул. – Я просто не мог жить так, как хотели они, а другого выхода не видел.
– Ты всегда был не таким, как мы. Мы тебя не понимали. А отцу с матерью не удавалось с тобой договориться, – сказал Сэм. – Теперь я сам отец и на многое смотрю иначе. Ты хочешь сделать как лучше для детей, а им этого совсем не нужно. Нельзя заставлять их жить по твоему желанию. Мой старший… он похож на тебя. Умный. Я и половины не понимаю из того, что он говорит. И он это знает. Но я старюсь, чтобы он знал – я все равно его люблю.
– Правильно. – Куин помолчал. – Я всегда чувствовал, что для твоих родителей я обуза. Я им был не нужен.
– Нам было тесно жить, да и денег не хватало. Но ты-то не был в этом виноват. Я не думаю, что они умышленно показывали, что ты лишний.
– А я почти все время чувствовал, как они на меня злы.
Сэм покачал головой:
– Они злились не на тебя, а на твою мать. Тебе точно было лучше у нас, чем с ней. Я ее помню. Только не обижайся, но она была жуткой эгоисткой. Даже подростком я это понимал. Она часто сваливалась к нам как снег на голову – ее духи можно было унюхать за милю – и ждала, что наша мама будет прыгать вокруг нее. А то, как она тебя оставила… я вообще ее не понимаю. Так поступить со своими детьми я никогда не смог бы.
Да, Карисса была права. Тетя с дядей не считали его обузой. Они заботились о нем, хотя и не знали, как сказать, что он им не в тягость. А он… он ведь был ребенком и не мог сам этого понимать. Поэтому и чувствовал себя чужим.
А Сэм продолжал:
– Мама и отец старались заменить тебе мать, но разве это возможно? А может, они и не сильно старались. Конечно, это несправедливо – ты-то не виноват. – Он замолк. – Но я знаю, что им было стыдно, когда ты три года назад прямо-таки нас спас.
Пережив тяжелый разрыв отношений, Белла Фарадей наконец получает возможность вернуться к нормальной жизни. Прежде всего, она находит работу, потом выручает сестру, которая обычно приходит на помощь ей. Стремглав бросившись спасать Грейс, Белла неожиданно знакомится с мужчиной, который оказывается ее новым боссом. Череда удивительных событий заставляет ее согласиться на предложение Хью сыграть роль его невесты и отправиться на торжество в дом его родителей. Двухдневный спектакль для родственников приводит совсем не к тому, чего можно было ожидать…
Всю жизнь Джейн старалась доказать себе и родным, что достойна быть частью семьи Купер: много занималась, работала, чтобы достичь совершенства и стать идеальным доктором. Но мать, отец и сестра видели в ней только гадкого утенка и считали бездарной и неуклюжей. Да еще и любимый человек, с которым она мечтала создать семью, оставил ее ради другой женщины. Джейн опустила руки, решив посвятить себя работе и не заводить серьезных отношений… Пока не встретила на балу прекрасного незнакомца, который заставил ее вновь почувствовать себя желанной.
Джордан Смит не желает иметь ничего общего со своей бывшей любовницей Александрой Беннет. Однако вновь вспыхнувшая страсть сильнее рассудка и здравого смысла. Могут ли трагические события прошлого стать преградой на пути к счастью?
Джейк Андерсен – успешный бизнесмен, глава фирмы. Лидия Шеридан – его сотрудница. Молодые люди вместе отправляются в деловую поездку в Норвегию, и там Джейк предлагает Лидии закрутить роман – всего на одну неделю. Сможет ли любовь растопить их замерзшие сердца?
Искусная портниха Клер, изготовив на заказ свадебное платье для лучшей подруги, случайно забывает его в аэропорту и приходит в отчаяние. Все осложняется ссорой с братом подруги, Колином, с которым у нее и без того непростые отношения. Колин и Клер слишком разные, но совместная ночь, полная страсти, заставляет их пойти на сближение…
Знаменитый парфюмер Гай Лефевр переживает трудные времена — он потерял обоняние, и врачи ничем не могут ему помочь. Неужели ему придется расстаться с любимым делом?..
Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…