Магия южной ночи - [4]

Шрифт
Интервал

– Мне надо напоить лошадей, – заявил Рид, останавливая экипаж. – Если вы захотите прогуляться вверх по течению, то обнаружите гам водопад, которым все восхищаются.

Кристина не нуждалась в дальнейших уговорах. Подхватив юбки, она осторожно пробиралась вдоль реки, время от времени останавливаясь, чтобы полюбоваться то папоротником, то цветами. Журчащий поток стал шире, образовав небольшое озерцо. Прекрасные желтые цветы с лепестками размером с ее ладонь украшали ветви ближайшего куста. Кристина наклонилась, сорвала один из цветков и, улыбаясь, вдохнула пряный аромат. Улыбка сбежала с ее лица, когда она подняла голову и обнаружила неподалеку пару, слившуюся в любовном объятии. Девушка инстинктивно отступила назад. Шум вспугнул любовников, и они отпрянули друг от друга. Несколько секунд Кристина смотрела на них, они – на нее. Тысячи мелких деталей запечатлелись в мозгу юной графини. Сеть шрамов, покрывающих мощный мужской торс. Страх в темных глазах женщины. Жуткого вида нож, заткнутый за красный кушак.

Услышав короткий приказ, женщина исчезла и густой листве. С горящей в черных глазах злобой мужчина вытащил из-за пояса нож и направился к Кристине. Она кинулась прочь. Цветущие кусты, которыми она любовалась всего несколько мгновений назад, стали теперь ее врагами, их колючие ветки цеплялись за ее платье, замедляя бег. Земля была неровной, ноги скользили по высокой траве. Кристина не знала, был ли стук, который она слышала, топотом преследователя или ударами ее собственного сердца. Зацепившись за лиану, она упала.

– Месье Александер! – закричала графиня. – Помогите!

Рид подбежал к ней, поднял, тревожно вглядываясь в ее лицо.

– Что? Что случилось? С вами все в порядке?

Часто моргая, она пыталась успокоить дыхание. И противилась желанию прижаться к его груди.

– Человек, – задыхаясь, проговорила она. – У водопада... у него нож... большой.

С мрачным выражением лица Рид достал пистолет. Заслонив Кристину собой, направил оружие в сторону водопада.

– Успокойтесь. Идемте быстрее к экипажу.

– Вы не собираетесь его преследовать? – с возмущением спросила она.

Кристина никогда бы не подумала, что Рид может убежать от драки. С такой-то внешностью забияки!

– Не делайте из меня благородного рыцаря, – почти рявкнул он. – Я никакой не герой.

Больше они не разговаривали до приезда в Бель-Терр.

Предзакатное солнце золотило величественное каменное строение. Кристину ошеломила красота дома. Прямоугольное здание насчитывало три этажа. Нижний этаж имел входы в виде арок и предназначался, очевидно, для различных служб и хранилищ. Широкие каменные ступени вели к изящному крыльцу жилого этажа. Восхищение помешало Кристине заметить небольшую группку людей, собравшихся у дальнего конца дома.

Колеса экипажа заскрежетали по дорожке, посыпанной ракушечником, и остановились. Рид спрыгнул и быстро подошел, чтобы помочь ей спуститься. Кристина тотчас ощутила, как дюжина пар глаз устремилась в ее направлении. Она встретила эти взгляды, застенчиво улыбаясь и приготовившись приветствовать слуг из своего нового дома. Люди расступились, и стала видна скрюченная фигура, лежащая на земле. Кожа клочьями свисала со спины несчастного. Яркие капли крови, словно опавшие розовые лепестки, окружали то место, где он лежал.

Кристина побледнела. В ушах у нее раздалось какое-то жужжание, и волной нахлынула тошнота. Только рука Рида на ее талии удержала девушку от падения.

– А, вот и ты, Александер. – Фигура с плетью в руках отделилась от наблюдающих за жуткой сиеной. – Я ждал тебя еще час назад. Что так долго?

Рид пожал плечами.

– Обычные задержки в здешних местах.

Кристина с возрастающим ужасом смотрела, как худощавый, модно одетый джентльмен с чертами лица патриция приближается к ним. «Господи, – взмолилась она. – Пожалуйста... Пусть это окажется не мой муж».

– Ты же знаешь, что я не люблю пачкать рук. – Подошедший небрежно отшвырнул в сторону плеть. – Ты должен заботиться о дисциплине, а не я.

– Я предлагал вам отравиться в город, а меня оставить в Бель-Терр, – спокойно напомнил Рид.

– И позволить тебе следить за разгрузкой хрупкого венецианского фарфора? Ты что, принимаешь меня за дурака?

Его высокомерный тон подтвердил наихудшие опасения Кристины. Этот жестокий человек действительно был Этьеном Делакруа, владельцем прекрасного поместья – и новобрачным. Во время долгого морского путешествия до острова Сан-Дом и иго она убеждала саму себя не ожидать слишком многого от замужества по доверенности. Но в глубине души все-таки надеялась если не полюбить, то хотя бы со временем привыкнуть к человеку, который станет ее мужем. Сейчас она чувствовала только отвращение.

Рид кивнул в сторону безжизненного тела на земле.

– Чем Гектор заслужил такую порку?

– Сволочь неуклюжая. Чуть не уронил всю коллекцию статуэток, которую я еще несколько месяцев назад выписал из Италии. – Этьен элегантно промокнул потную верхнюю губу белоснежным носовым платком. – К счастью, ничего не разбилось, иначе мне пришлось бы убить его.

Едва заметный взмах руки – и двое молодых негров, схватив избитого за руки, утащили его прочь. Маленькая группка слуг быстро рассосалась. Обратив наконец внимание на Кристину, Этьен с улыбкой слегка поклонился.


Еще от автора Элизабет Тернер
Прелестная северянка

Десять лет назад юная Тесс Монтгомери спасла южанина Зака Маклейна от жестоких янки – и теперь счастлива вновь встретиться с ним на маленьком аризонском ранчо, которое неожиданно унаследовала.Но... почему Зак, когда-то покоривший сердце девушки, теперь избегает ее? Почему даже опьяняющая, неистовая страсть, вспыхивающая в нем от одного лишь взгляда на прелестную северянку, окрашена горечью и болью разбитого сердца?Понять это – и вновь обрести счастье – поможет Тесс лишь тайна далекого прошлого...


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…