Магия невидимого острова - [37]
Его желание исполнилось в тот же вечер. Гонтран свернул на юго-восток, и новая дорога оказалась оживлённее. В сумерках он приблизился к лагерю из поставленных в круг повозок – таким способом легче отражать нападения разбойников.
Купцы из Фергханы, торгового города на востоке, уже сбыли свой товар в Вирдю и возвращались с кошельками, туго набитыми драгоценными камнями. Поэтому, как было принято в Мире Ненадёжности, не зря носившем это имя, они наняли стражу.
Охранники – полулюди, полуорки – поначалу не подпускали Гонтрана к купцам. Но тем захотелось послушать странствующего музыканта, и они пригласили его к своему костру. Стражи обыскали мальчика и потом не сводили с него подозрительных глаз.
Гонтран старался выглядеть спокойным, но поневоле содрогнулся от прикосновения грубых когтистых лап. Потом он взял себя в руки. Богато одетые купцы ждали у костра, радуясь, что вечер выдался более весёлым, чем обычно. Для начала мальчик спел на языке ска песенки собственного сочинения, заставившие фергханских купцов прослезиться. Потом перешёл к печальным мелодиям страны Ис, от которых слушатели погрузились в грустное молчание.
Было уже поздно. Торговцы из Фергханы разошлись по своим повозкам. Скоро Гонтран остался у костра один.
– Никогда не слыхал такой музыки! Откуда ты родом, юный бродячий музыкант?
К нему обращался один из наёмников, сидевший чуть поодаль от огня. Это был настоящий гигант, который стоя наверняка возвышался даже над своими товарищами. Плечи у него были такой ширины, что загораживали колесо повозки, на которое он опирался. Он казался не помесью человека с орком, а настоящим великаном, под стать Юрьену де Троилю.
– Я… В общем… Одним словом, я их сам сочиняю!
– Вот это талант! Почему ты тратишь его на большой дороге, рискуя жизнью?
Великан подсел к мальчику. Он двигался стремительно и гибко, что при его телосложении было удивительно.
– Не хочешь отвечать?
Низкий глухой голос невольно вызывал уважение. Серые глаза смотрели без злобы, на лысом черепе синели татуировки – крылатые драконы. Грубое лицо, мощные руки, всё тело покрывали шрамы.
– Для странствующего музыканта нет школы лучше, чем дорога, и нет большей радости, чем быть хозяином самому себе и ночевать под звёздами, – отозвался Гонтран, не отрывая взгляда от костра.
– Ответ истинного поэта! – одобрил великан. – А ты мне нравишься, мальчуган! На моей родине, в степях Ненадёжного Севера, тоже любят музыку. Она слышна в шуме берёз на ветру, в ржании коней, скачущих во весь опор, в журчании дождевой воды, сбегающей с шатров… Любят у нас и музыку слов: она звучит в речах мудрых старцев, детей-фантазёров, влюблённых женщин…
Они посидели молча. Мальчику почему-то захотелось довериться этому великану со светлой душой.
– Меня зовут Гонтран Грум.
– А меня Тофан. – Великан улыбнулся, обнажив хищные клыки. – Куда держишь путь, Гонтран?
– В Ядигар, там меня ждут друзья.
– Забавно, и я направляюсь туда же! Как только покажутся башни Фергханы, я распрощаюсь с купцами и пойду к огненному городу. Говорят, властительный Тунку щедро вознаграждает тех, кто ему служит. Я соскучился по сражениям! Отправимся дальше вместе, менестрель? Ты будешь радовать меня своей музыкой, а я позабочусь, чтобы тебе не грозила опасность.
Скрепляя договор, они пожали друг другу руки. Великан чуть не расплющил Гонтрану пальцы. По сравнению с его лапищей ладонь дяди Юрьена была пуховой.
30. Охотница
Дворец Тор, к которому Кушумаи подвезла Амбру после долгого путешествия верхом, больше походил на грубо сложенный форт, чем на величественный замок. Он стоял на насыпи, посреди широкой вырубки. Вокруг были вырыты рвы, где журчала вода. Чуть поодаль ручей возвращался в своё природное русло. К главным воротам вёл подъёмный мост. Внутри находился просторный двор, где стояли конюшня, кухня и казарма на двадцать человек – весь гарнизон замка. По крышам построек вдоль стен шла круговая галерея. В центре двора возвышалась квадратная трёхэтажная башня с крышей из простой дранки.
Единственным строительным материалом здесь было дерево.
– Я построила этот дворец не для того, чтобы защищаться от людей, – сказала Кушумаи Амбре. – От них меня стережёт лес. А замок отпугивает слишком любопытное или оголодавшее зверьё.
Люди, находившиеся в замке, радостно приветствовали предводительницу, потом занялись лошадьми. Кушумаи повела Амбру в башню, где жила одна. Первый этаж служил складом, посередине был вырыт глубокий колодец со студёной водой. На втором этаже стояли сундуки с бельём, широкая кровать, два больших кресла и шкаф со всевозможным оружием. Помещение отапливал чёрный железный очаг, водружённый на камни. Повсюду лежали меха и звериные шкуры.
– Верхний этаж – моё убежище, – предупредила Кушумаи. – Туда никому нельзя.
Один из охотников зажёг свечи в большом канделябре. Он уже сменил латы на более удобную кожаную одежду, а вместо меча повесил на пояс кинжал.
Кушумаи приказала принести ужин на второй этаж, и охотник с поклоном удалился.
– Иногда я ем одна, здесь, – объяснила она Амбре, которая, поражённая увиденным, помалкивала и внимательно слушала. – Но чаще спускаюсь вниз, к своим людям. Им нравится, когда я с ними.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.
Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.
Эко и его друзьям удалось найти два волшебных камня – Океанский и Лунный. И теперь они отправились на Солнце, чтобы завершить свою миссию. Однако они и предположить не могли, что завладеть Солнечным камнем практически нереально… Что ж, значит, придётся совершить подвиг!
Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!
Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов.
Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)