Магия любовного треугольника - [6]
Тут Тас и Белль покинули своё любимое место и подбежали к нему в надежде на ласку и внимание. Том присел возле них и, почесав за ушами, погладил обоих по голове. Они в ответ завиляли хвостами.
- Держи этих двоих всегда рядом с собой, когда можешь. Они не позволят, чтобы с тобой что-то произошло.
Мэдисон улыбнулась, поглядев на своих малышей, и кое-что вспомнила.
- Чуть было не забыла. Я видела чьи-то следы в лесу возле моего дома и подумала, возможно, ты мог бы послать кого-нибудь, чтобы проверить их. Если это какой-то браконьер, который кругом расставляет капканы, я просто пристрелю его.
Том, как-то странно на неё посмотрел, прежде чем кивнуть.
- Я отправлю кого-нибудь. Когда ты их заметила?
- Сегодня утром. Я как раз собиралась позвонить тебе, но случилось всё это.
Он снова кивнул.
- Они были свежими?
- Да, довольно свежими.
- Хорошо. Я позабочусь об этом, – Том наклонился и быстро поцеловал её в губы. – Будь осторожна. Я на связи.
Мэдисон смотрела, как он уходит прочь, наслаждаясь его видом в униформе цвета хаки. Когда он вышел за дверь, она обернулась к Энджи, которая сидела на полу и улыбалась.
- Ни слова, - пробормотала Мэдисон, направляясь к складу, а ей вдогонку звучал тихий смех Энджи.
* * * *
Мэдисон устала, спину ломило от таскания ящиков. Она подъехала к дому, благодаря Бога за то, что, уезжая в спешке этим утром, оставила свет включенным. Выйдя из машины, она открыла пассажирскую дверцу, выпуская собак. Они выскочили на улицу и помчались к дому, но, добежав до ступенек, остановились и начали рычать. Мэдисон подняла голову и увидела, вышедшего из тени Данте.
- Данте, - тихо прошептала она, но встретившись с ним взглядом, поняла, что он её услышал.
Тас подскочил к нему, яростно лая, а Белль, пригнувшись, отчаянно рычала.
- Тас! Белль! Сидеть! Друг! – Мэдисон отдавала команды автоматически, не задумываясь.
Поднявшись по ступенькам, Мэдисон посмотрела прямо на Данте. Даже в таком измученном и утомлённом состоянии её тело предательски задрожало, реагируя на его присутствие.
- Что ты здесь делаешь?
- Я пришел узнать, как ты. Мне позвонил Чед и рассказал о происшествии в твоём магазине, – нежно прикасаясь к её щеке, ответил он.
Мэдисон позволила себе на мгновение прижаться щекой к пальцам Данте, прежде чем сжать его холодную руку в своей.
- Заходи внутрь. Ты весь холодный.
Данте последовал за девушкой в дом, снимая при входе пальто. Собаки, признав в нём друга, прошли мимо него к камину. Желая выиграть немного времени, чтобы успокоиться, Мэдисон начала разжигать огонь, но понимающие глаза Данте ни на миг не упускали её из поля зрения.
- Не о чем волноваться, - неожиданно проговорил он позади неё.
Мэдисон обернулась:
- Я думаю, есть о чём.
Сокращая дистанцию, Данте приблизился к девушке и обхватил её лицо руками.
- Я никогда не обижу тебя.
Мэдисон вздохнула и на мгновение закрыла глаза.
- Я не играю в игры, Данте. И никогда не играла. Мое тело реагирует на тебя. Проклятье, я даже могу сказать, что хочу тебя!
Последнее заявление заставило Данте чуть заметно улыбнуться.
- Но…есть ещё кое-что.
Данте кивнул, и собрался, было, ответить, но тут что-то привлекло его внимание, и он поднял голову.
Мэдисон оглянулась, услышав, как громко захлопнулась, задняя дверь.
- Мэдисон. Данте, – любезно поприветствовал их Том, хотя Мэдисон ясно видела, что он вне себя от гнева.
- Волк, - поздоровался Данте, используя уважительное обращение к оборотням.
- Том! – Мэдисон отошла от Данте, осознавая, что Том видел, как к ней прикасался другой мужчина.
- Я, как и обещал, приехал осмотреть следы в лесу, – Том говорил, не повышая голос, но его глаза пылали.
Мэдисон обнаружила, что стоит между двумя мужчинами.
- Эмм…ты нашел что-нибудь?
Том ни на миг не отводил от неё своих глаз, и девушка беспокойно переступила с ноги на ногу.
- Кто-то там был. Я не знаю кто. Запаха уже не осталось, но было понятно, что наблюдали за домом.
Мэдисон от удивления задохнулась. Кто мог следить за ней?
- Она в опасности? – задал Данте вопрос, который так боялась проговорить Мэдисон.
В последний раз взглянув на девушку, Том обернулся к вампиру.
- Если брать во внимание ещё и взлом магазина, думаю, беспокоиться есть о чём.
Данте кивнул, и девушке показалось, что между мужчинами пробежало какое-то понимание, но она не могла понять, что именно.
- Вы думаете, что кто-то следит за мной, и этот кто-то ворвался в мой магазин? – Мэдисон должна была уточнить.
Она видела, как черты лица Тома разгладились.
- Я просто беспокоюсь, вот и всё. И я не хочу, чтобы ты оставалась здесь одна.
Мэдисон моргнула и осмотрелась кругом. Этот дом был её домом. Она переехала сюда после несчастного случая, когда сгорел дом её бабушки и дедушки. И именно этот дом стал для неё оазисом спокойствия и уюта.
- Я уверена, что буду здесь в безопасности, - проговорила она громко, но и сама услышала в своём голосе сомнения.
- Задняя дверь в твоём доме была открыта, - отметил Том.
- Я уезжала в спешке, - начала оправдываться девушка.
- Это не причина не запирать двери своего дома, Мэдисон.
Она нахмурилась и обернулась к Данте, который всё это время хранил молчание. Вампир покачал головой.
Марисса Бойд оказалась втянутой в мир, частью которого никогда не сможет стать. Этому миру принадлежит Альфа, который получает всё, что пожелает. А желает он её.Марисса Бойд понимает, что, являясь оборотнем лишь наполовину, она не принадлежит ни к какой стае. Набравшись смелости, она приезжает к своей сестре, чтобы присутствовать на церемонии ее спаривания, а также, чтобы встретить оборотня, который изменит и всю ее жизнь, и ее убеждения.Гейдж Вулф знает, что Марисса скрывает горькую правду о своем прошлом.
Холостяцкий аукцион: план и ночь, которая всё изменит.Эмбер Уилсон устала от своей скучной жизни. Она жаждет чего-то большего, чем просто обычный скучный день. Когда ее лучшая подруга получает билеты на самое горячее событие в городе, Эмбер видит свой шанс в течение одной ночи повести себя сумасбродно.Томас Болдуин и Джек Грант наблюдали за Эмбер из далека. Они знают, что она та женщина, которая может дополнить ту жизнь, которую они выбрали для себя. Женщина, которая примет их любовь к друг другу, заполняя оставшуюся пустоту (которая остается).План — вручить билеты на аукцион подруги Эмбер, заставит её принять участие в торгах и выиграть Томаса, затем использовать каждую уловку, чтобы обольстить и притянуть её к ним.Навсегда.
Встречайте продолжение серии «Корпорация оборотней»!Известный железным самоконтролем волк-оборотень пройдет испытание двумя его половинками.У Шона Кинга есть план: вернувшись домой, заявить права на друга, которого всегда считал своей парой. Только у Кайла Мура на сей счет иное мнение. Брошенный однажды, он не намерен терять голову и повторно вручать Шону свое сердце.Между тем знакомство с их общей суженой сносит мужчинам крышу. Ведь им предстоит не только разъяснить ее роль в их троице, но и ввести в мир волков-оборотней.Страсть, замешанная на глубоких чувствах, угрожает взорваться и сжечь их дотла.
Никогда еще ему не было настолько приятно контролировать ситуацию! Будучи Стражем своей Стаи, Кейн привык, что люди слушались его и без возражений исполняли все приказы. Единственным оборотнем, который когда-либо перечил ему, стала Эмили. Ей отлично удавалось играть на нервах и будить ненужные ему желания. Эмили была влюблена в Кейна всю жизнь, но много лет назад он отверг ее. Судьба снова сталкивает их, когда Эмили возвращается домой, так как все женщины в ее Стае подвергаются страшным нападениям. Сексуальное напряжение между ними становится просто взрывоопасным.
Адам Уайт заступив на должность Альфы, сразу столкнулся с трудностями: поиск Беты, тяжёлое состояние отца, переживающего депрессию, побег молодой самки, и в довершение всего он с первого взгляда запал на сестру беглянки — Ташу Джонсон.Когда сестра Таши — Кристалл — сбегает из школы, она, отчаявшись самостоятельно её найти, решает обратиться к Альфе за помощью. Но лично познакомившись с Адамом, Таша понимает, что испытывает к нему непреодолимое влечение.Смогут ли эти двое, предназначенные друг другу судьбой оборотней, найти свое счастье? Или им уготовано только несколько страстных моментов?
Оборотень-одиночка встречает Альфу… и их мир переворачивается с ног на голову. Одинокая волчица Кайли Палмер не имеет Стаи. И хотя глубоко в душе она хочет быть частью стаи, она старается убедить себя, что ей этого не нужно. Но всё меняется, когда она встречает свою пару… Альфу. Остин Уинтерс во время визита к другу неожиданно встречает ту, которую никогда не надеялся найти – свою вторую половинку. Убедить Кайли, что она хочет его? Не так сложно, как убедить ее принять свое положение в его Стае. .
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?