Магический розыск - [56]
— Их служителей банка сюда вхожу только я, — проговорил Сэм, идя вперед. — Я же привожу клиентов к их хранилищу.
— Вот как? — удивилась я. — Вы можете назвать имя того чье хранилище было обокрадено?
— Только с согласия, вы осматриваете хранилище, — ответил мне Сэм.
Он привел меня к металлической двери. На темном металле отчетливо были видны длинные, глубокие царапины и выжженные охранные знаки. Я приложила руки к наиболее глубоким отметинам, царапины начинались точно от кончиков пальцев.
— Верно, когти, — подтвердил Сэм.
— Из чего сделана дверь? — спросила я.
— Эвейлин, — ответил Сэм.
Эвейлин самый твердый и загадочный металл во вселенной, его добывают только на планете Эддо. Этот металл открыт каких-то пятьсот лет назад, но до сих пор ученные делают ошеломительные открытия, связанные с эвейлином. Например, некроманты очень ценят кинжалы из этого металла с некоторыми магическими вкраплениями.
— Может, какие перчатки, — предположила я. — Откройте дверь.
Сэм подошел к двери, прикоснулся к выемке в форме руки. Рука засветилась зеленым светом. Свет погас. Послышалось тихое жужжание, и дверь перед нами тихо открылась. Свет в магическом фонарике стал гореть ярче, и мы вошли в хранилище.
Хранилищем оказалась хорошо вентилируемая комната, где в центре на трех резных ножках пустая подставка. Я тщательно ее осмотрела, проверила на наличие магических следов и отпечатков пальцев не было ни того ни другого.
— Что здесь находилось? — спросила я Сэма.
— На этот вопрос может ответить только Анна Мора, я же видел маленькую шкатулку, украшенную мелкими брильянтами, — проговорил Сэм.
Я сделала несколько «снимков», а после вернулась в кабинет директора. А там Сэма ожидала молодая женщина.
Короткое обтягивающее платье васильково цвета. Длинные волнистые волосы водопадом ниспадают на обнаженную спину. Полные губы, умело накрашенные алой помадой, и надменно кривятся. А взгляд серых глаз холоден и резок.
Анна Мора самая известная стерва империи. Королева гвейли. Расы обитающей на планетах системы Родух. Хотят слухи, что стервозная королева новая фаворитка императора.
— Анна, вы как всегда великолепны, — сделал комплимент королеве Сэм.
Анна слегка склонила голову, принимая комплимент. А я поняла, что по сравнению с ней ящеры миловидные ангелы.
— Здравствуйте, — проговорила я, выйдя из темноты на свет, чтобы Анна смогла меня рассмотреть, дольше, чем положено ее взгляд задержался на руках обтянутых перчатками. — Меня зовут Диана Колесникова, я буду вести расследование.
— Знаменитая Диана Колесникова, — холодно произнесла гвейли. — А де же ваш не менее знаменитый напарник?
— Теперь я работаю одна, — ответила я, не вдаваясь в подробности. — Вы можете мне сказать, что вы держали в хранилище?
Анна Мора на мгновение задумалась, я же забыла, как дышать. Вдруг откажется? И застопориться мое расследование.
— У нас, — тихо начала рассказывать гвейли. — В отличие от других рас Сосредоточие Магии уже рождаются такими. В хранилище было яйцо с новым сосредоточием магии. В Хранилище поддерживалась специальная температура, чтобы яйца не развилось раньше времени. Но в ночь похищения был убит прежнее сосредоточие магии — Олмир Крал. Когда я пришла, над телом убийцы уже работал некромант, но провозившись с ним всю ночь, не смог с ним ничего сделать.
— Некромант ну сумел допросить труп? — поразилась я.
— Да, — кивнула Анна. — Моему некроманту удалось узнать, что убийца сам был оружием, он был закачен темной магией под завязку. Одно прикосновение и сосредоточие магии гвейли мертво. А яйцо, из которого появиться новое сосредоточие, похищено. Вот фотография убийцы.
Молодой парень двадцати пяти лет черты лица не слишком тонкие, но и не слишком толстые на лбу синяя татуировка с кучей завитков. Я скопировала фотографию в планшетку и сразу же задала поиск в базе данных агентства.
— Анна ваша магия? — вежливо спросила я.
— Метальная, атакующая, — ответила гвейли.
Все эти убийства сосредоточий меня несколько настораживали. Да за пределами империи есть непокорные системы, но у них слишком мало военная мощь. Сосредоточия живое оружие империи, а без них все эти враги вполне могут попытаться напасть. К тому же не надо сбрасывать со счетов — вилиарцев.
Больше меня здесь ничего не держало. Хоть никаких свидетелей ограбления банка нет, но не мешало б, переговорить с охраной.
— Мистер Беккер я бы хотела переговорить с охраной, что дежурила в ночь ограбления, — проговорила я.
— Вас проводить? — поднялся Сэм.
— Спасибо, я сама найду, — ответила я.
Выйдя из кабинета. Я спустилась в холл, под мраморной лестницей располагался пост охраны. Заглянув в комнату, я увидела стол в форму буквы «П» за ним сидел мужчина лет тридцати в синей форме охранника. Над столом появляются и исчезают голографические экраны. Легким касанием руки мужчина передвинул синий кристалл, и над столом появилось изображением комнаты, где молодая девушка подала солидному мужчине металлический цилиндр с вытащенной лентой на подпись. И еще одно касание и изображение исчезло.
— Здравствуйте, — привлекла я внимание охранника. — Я детектив из «Магического розыска», я бы хотела задать вам несколько вопросов.
Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».