Магический мир - [78]
— Я не хочу поселиться здесь навсегда, как человек, которого высадили на необитаемом острове. Все нас бросили на этом дурацком обломке скалы посреди пустоты, — высказала свою обиду Чокнутая. Она больше не скребла пальцем по стеклу, а тихо убаюкивала «маму» в банке.
— Если бы у меня сейчас был Твич! — воскликнула Вэнди.
— Но у тебя его больше нет, — откликнулся Гриммак, чтобы хоть как-то поддержать разговор.
— Тогда радиоприемник! — Чокнутая не собиралась сдаваться.
— И его нет, — вставил я.
— Нам надо дождаться возвращения Алси, — резонно заметила Крамбл.
Наша ведьма, образовав в своем единственном числе «спецгруппу поиска», отправилась разыскивать уцелевших. Я не разделял ее оптимизма, зная, что она никого не обнаружит — ни спасшихся после кораблекрушения членов команды «Отрубленной головы», ни Какасат, ни Скела. На миг я задумался, вспомнив о великане Огрине Таге. Выжил ли он?
Похоже, что в живых остались только мы. Мои невеселые мысли прервала Вэнди, очень сурово спросив:
— Билли, может быть, ты объяснишь мне кое-что?
— Что именно?
— Ты знаешь, что я имею в виду! Про Скела и Линта.
Честно говоря, я даже не представлял, как ей лучше рассказать о Скеле. Поэтому я начал с самой сути.
— Видишь ли, Вэнди, история с Линтом была вымышленной от начала и до конца. Просто хитроумная уловка. Скел только притворялся, что охотится за Линтом. На самом же деле он никогда не был на стороне Какасат.
Чокнутая, закручивая подол своего платья, машинально кивала, пытаясь понять услышанное. Я не знал, плакать мне или смеяться.
— Это же элементарно! На самом деле не было никакой охоты на Линта, потому что настоящего Линта не существует. Он — мифическое животное. Помнишь, что нам рассказывал Феллин Таппа? Скел устроил для Какасат охоту, но Владычица Горгарола гналась за недостижимой целью. Мнимый главный осведомитель отвлек ее от поля брани, предоставив Мерну шанс подготовиться и перейти в контрнаступление. Могу поспорить, что не только Скел был в курсе этого отвлекающего маневра.
Я прервал свой рассказ и намеренно уставился на гаргулий. Но Гриммак и Крамбл всего лишь виновато опустили глаза.
Чокнутая, оставив в покое подол, внимательно смотрела на меня.
— Билли, я хочу понять: мы-то для чего им понадобились? Если охота на Линта — всего лишь обман, то наша погоня за Какасат была совершенно напрасной! Лучше бы мы помогали Мэри.
Мне опять пришлось заполнять пробелы в «знаниях» собственными догадками.
— Я считаю, что мы оказались здесь для того, чтобы план с охотой выглядел более достоверным. Было необходимо убедить Какасат, что не только она разыскивает Линта. Кто-то специально для этого отважился прибыть в Мерн из другого мира. С нашим участием вымысел стал еще более реальным и убедительным.
— Понятно, — глубокомысленно изрекла Чокнутая, сидя на краю нашего кусочка скалы и покачивая ногами.
— Только все равно план не удался. Ведь так?
— Почему?
Чокнутая выразительно посмотрела вокруг. Мы сидели на своем обломке прямо в центре грязновато-черной пустоты. Мерн не подавал ни малейших признаков жизни.
Вэнди снова оказалась права.
Глава 18
Последнее сообщение Мэри
Я не помню, кто первым услышал какие-то странные звуки. Да это и не важно. Что-то потрескивало, шипело и хлопало.
— Чокнутая, ты слышала?
— Да.
Гаргульи резко подскочили и повернулись в ту сторону, откуда раздавался непонятный шум. (Словно так им было легче определить источник, издававший его.)
— Трещит где-то здесь, внизу, — сказала Крамбл.
— Нет, по-моему, чуть выше, — возразил Гриммак.
— Помолчите, пожалуйста! Тихо! Слушайте, — попросил я.
Треск, фырканье, хлопок и снова треск.
— Теперь громче.
— Но здесь ничего нет!
— Кажется, что-то вижу, — поспешил поделиться я.
— Вуууууу! — издалека провыла Алси.
Ее просто распирало от возбуждения. Продолжая выть, ведьма приближалась к нам и что-то тащила в руках.
— Я нашла его! — радостно сообщила Алси.
Приземлившись, она положила мне на колени радиоприемник. Точнее, все, что от него осталось: обрывки проводов, пластмассовый корпус и искореженные внутренности.
— Он еще работает? — озабоченно спросила ведьма.
Судя по его плачевному состоянию, он не должен был, но все же как-то звучал.
— Трещит, шипит и фыркает, — ответил Гриммак.
— Весь разбит и разломан! — сокрушалась Крамбл.
— Он больше никогда не заработает.
В этот момент радиоприемник еще громче зашипел, затрещал и зафыркал.
— Билли, ты что-нибудь расслышал?
— Тсс! — прошипел я.
После очередного фырканья и треска наконец-то я услышал голос Мэри. Он был слабее и тише шепота.
— Алло! Алло!
— Батарейки садятся… — начал было объяснять Гриммак, но осекся, когда я свирепо зыркнул на него.
— Алло! Здесь есть кто-нибудь?
— Да! — заорал я.
И снова шипение и треск.
— Да! — дружно закричали мы все вместе.
— Билли? Это ты? Тебя очень плохо слышно. Говори громче.
— Да! — хором прокричали мы еще громче. — Черт возьми, да!
— Билли, ты в порядке! А как «мама»?
Чокнутая для большей убедительности даже поднесла банку с «мамой» к радиоприемнику.
— Она здесь, с нами!
— Я уже начала думать… я думала… — И наша Мэри понесла сентиментальную чепуху, которую я не берусь пересказывать. Лучше сразу перейдем к вещам более приятным.
По некоторым отзывам, текст обладает медитативным, «замедляющим» воздействием и может заменить йога-нидру. На работе читать с осторожностью!
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Редкий замок в Шотландии обходится без привидений. Водились они и в древней Карре. А когда родовой замок был продан, разобран на части и перевезен в Америку, призраки Карры последовали за ним. Алекс, бывший хозяин замка, присутствовал при его возведении на новом месте и с помощью своих друзей-призраков помешал совершиться страшному злодеянию в его мрачных подземельях.
Если открываешь глаза и видишь зеленое солнце, красные деревья и страшное, но симпатичное чудовище, то сразу понимаешь, что это сон. Вот и Дашка тоже подумала, что это ей наверняка снится. Но очень быстро выяснилось, что обычная шестиклассница, в меру прилежная, в меру бесшабашная, оказалась на другой планете, и теперь ее жизнь протекает между двумя мирами. А все потому, что когда Дашке исполнилось одиннадцать лет, выяснилось, что к ней по наследству от прапрапрабабушки перешел колдовской дар, а управляться с ним бедная Дашка пока не умеет.
Есть такая земля, где не светят Солнце и Луна, где как птицы летают мечты, где звездами светят видения, а бессмертные цветы вырастают из размышлений о смерти. В стране этой вызревают плоды, чей сок порой вызывает безумие, но способен даровать мужество, ибо вкус этих плодов приправлен жизнью и смертью и потому буквально незаменим для души.
Никто не знает, кто такие НАБЛЮДАТЕЛИ. Но они среди нас. Они следят за нами. Они видят то, чего не видим мы.Жизнь героев Леренджиса зависит от НАБЛЮДАТЕЛЕЙ. Только они решают — жить им или погибнуть. Но каждому из них они дают шанс.