Магический мир - [74]

Шрифт
Интервал

— Я сейчас умру, — причитала Вэнди. — Вот увидишь! Перенапрягаться всем вредно, и тебе, кстати тоже. Это же общеизвестно!

— Скоропостижно умирать — не менее вредно! — съехидничал я. Она меня достала.

Далеко впереди вновь мелькнули охотники. Расстояние, разделявшее нас, не уменьшалось.

— А что произойдет, если мы найдем Линта первыми? — пропищала Чокнутая.

— Первыми?

— Раньше Скела и Какасат.

— Вряд ли.

— Почему бы и нет? Никто, кроме Скела, никогда не видел его. Любой может проскочить мимо Линта, даже не догадавшись, кто он!

— Вы бы догадались, — сказала Алси странным тоном, который мне не понравился.

На этом разговоры закончились. Все сосредоточили свое внимание на чернеющих путеводных следах Какасат. Мы молча брели по равнине. Хотя со временем выяснилось, что это вовсе не равнина. Это была гора, почти такая же огромная, как Эскарет. «Равнина» была четвертой горой Олджювена. Просто она лежала на боку. Печальное зрелище!

Ее поверхность вначале представляла из себя каменные плиты — гладкие и твердые, как асфальтированное покрытие школьного двора.

Затем стали попадаться булыжники и влажные пятна какой-то дурацкой растительности, похожей на мох, которая липла к ногам и пахла, как туалет для мальчиков в нашей школе. Далее следовала «лесополоса» с высокими, торчащими как палки, колючими растениями. Из-за густого подлеска мы не смогли бы подойти к ним, даже если бы и захотели.

— Это мизлы! Быстрее отсюда! — нервно провыла Алси. Едва заметив их, она без объяснений, буквально подталкивая, погнала нас вперед.

Но самым удивительным здесь был ветер. Он выл, когда потоки переносимого им воздуха попадали в странные узкие отверстия на поверхности лежащей горы. Звуки этого воя исчезали где-то на большой глубине. (Я бросил камушек в одно из таких отверстий, но так и не услышал, чтобы он ударился о дно.) Ветер дул, а гора, словно флейта, наигрывала тихие мелодии. Это были медленные, протяжные и очень грустные напевы печали и скорби.

И вот уже снова мы идем по каменным плитам горы, по булыжникам, по пятнам вонючего мха, мимо торчащих палками мизлов, не выпуская из виду следы ненавистной Какасат. Порой они утолщались и становились еще более липкими и отвратительными. А мы все шли и шли…

Остановившись, чтобы перевести дух, я буркнул себе под нос:

— Как странно!

— Разве здесь есть хоть что-нибудь не странное? — пропыхтела Чокнутая.

— Ну хорошо. Тогда непонятно. Чертовски непонятно.

— Что там тебе непонятно?

— Я уверен, что мы здесь уже проходили!

— Да ну?

— Именно по этому самому месту. Просто сейчас мы движемся несколько левее, а в прошлый раз шли правее. Посмотри, вон там виден отпечаток моей ноги! И та парочка мизлов мне тоже знакома. Да и гора наигрывает тот же занудный мотивчик, который я уже слышал давным-давно.

Неожиданно я осознал, что разговариваю шепотом. Что-то здесь было неладно и очень странно. Алси высказала свое предположение:

— Видимо, Скел водит их кругами в погоне за недостижимым.

— Зачем он это делает? — задал вопрос Гриммак и, почесав в затылке, сам же на него ответил: — Он ведь пытается поймать Линта.

— Чепуха, Билли! Я не вижу никаких следов. Здесь только грязное месиво. Тебе просто показалось. Игра больного воображения. Если бы мы ходили кругами, то проходили бы мимо старых следов Какасат. Правильно?

— Может быть, они ходят не совсем правильными кругами, а, скорее, зигзагообразными или спиралевидными?

— Возможно, но…

— К тому же мы идем все-таки по старым следам морской червячки. Разве ты не заметила? Она пересекает свои же собственные следы. Поэтому они то утолщаются, то утончаются.

— Тогда объясни, почему никто этого не заметил?

— Понятия не имею. Может быть, просто не обратили внимания. А возможно, Линт тоже передвигается зигзагообразными кругами, и они вынуждены делать то же самое. — Я допускал такое, но мне никто не верил. — Ничего! У меня еще будет возможность доказать вам, что я прав.

— Билли, Билли! Ты что, собираешься стоять и ждать, пока они снова заявятся сюда? — спросила Чокнутая.

Алси встревоженно завыла. Гриммак почесал ногой свою голову. Я ничего не ответил и только стоял с открытым ртом. В висках у меня стучало от напряжения.

— Билли, тебе плохо? Что с тобой?

Я не уверен, что слышал слова Чокнутой, скорее, прочитал их по губам. Понимаете… она только что подсказала мне, как мы сможем первыми встретиться с Линтом. Это было просто невероятно! Она ляпнула не подумав и даже не заметила, что нашла гениальное решение. Наконец ко мне вернулся дар речи:

— Ну, ты даешь! До тебя не дошло? Именно это я и собираюсь сделать. Мы останемся здесь. Пусть Скел ходит себе кругами и таскает за собой морскую червячку. Надо спрятаться и дождаться, когда Линт сам придет к нам!

Мы быстренько укрылись в засаде. Здесь было где спрятаться. Повсюду виднелись заросли высокой травы, склонявшейся под порывами ветра.

Огромные, одиноко стоящие валуны напоминали гигантские кусочки подгоревшего жаркого, прилипшие к дну сковородки. Там и сям проступали влажные пятна мха да торчали колючие стволы мизлов.

— Больше ни слова, пока не увидите или не услышите что-нибудь. Мне нужна абсолютная тишина! — шепотом предупредил я.


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Тайна замка Карры

Редкий замок в Шотландии обходится без привидений. Водились они и в древней Карре. А когда родовой замок был продан, разобран на части и перевезен в Америку, призраки Карры последовали за ним. Алекс, бывший хозяин замка, присутствовал при его возведении на новом месте и с помощью своих друзей-призраков помешал совершиться страшному злодеянию в его мрачных подземельях.


Между двумя мирами

Если открываешь глаза и видишь зеленое солнце, красные деревья и страшное, но симпатичное чудовище, то сразу понимаешь, что это сон. Вот и Дашка тоже подумала, что это ей наверняка снится. Но очень быстро выяснилось, что обычная шестиклассница, в меру прилежная, в меру бесшабашная, оказалась на другой планете, и теперь ее жизнь протекает между двумя мирами. А все потому, что когда Дашке исполнилось одиннадцать лет, выяснилось, что к ней по наследству от прапрапрабабушки перешел колдовской дар, а управляться с ним бедная Дашка пока не умеет.


Город туманов

Есть такая земля, где не светят Солнце и Луна, где как птицы летают мечты, где звездами светят видения, а бессмертные цветы вырастают из размышлений о смерти. В стране этой вызревают плоды, чей сок порой вызывает безумие, но способен даровать мужество, ибо вкус этих плодов приправлен жизнью и смертью и потому буквально незаменим для души.


Наблюдатели

Никто не знает, кто такие НАБЛЮДАТЕЛИ. Но они среди нас. Они следят за нами. Они видят то, чего не видим мы.Жизнь героев Леренджиса зависит от НАБЛЮДАТЕЛЕЙ. Только они решают — жить им или погибнуть. Но каждому из них они дают шанс.