Маг, поедающий книги. Главы 204-290 - [73]

Шрифт
Интервал

Таким образом, избрав наиболее эффективную стратегию, Каргас сумел добиться успеха. И доказательством этому служило то, что данное государство было абсолютно спокойным даже несмотря на то, что находилось ближе всего к северу.

Остин страдал от цикличной засухи, в то время как Солдун то и дело лихорадило от вмешательства соседних королевств. С другой стороны, Лайрон кишел фанатиками.

Итак, по сравнению с ними, Каргас продолжал существовать в мире и благополучии. Не даром именно в этом королевстве предпочитали селиться более-менее известные люди.

— Я живу в Сипото уже 20 лет.

Старый книжный маньяк, Генрих, не был исключением.

Выйдя на пенсию, он переехал в Королевство Каргас и обосновался в Сипото. Генрих любил покупать редкие книги и не планировал покидать этот городок. Он полностью отошел от политики и думал, что его жизнь течёт вполне гладко.

… И всё так бы и шло, если бы его хобби не вызвало новую проблему.

— Ха-ха! Сэр Генрих, Ваша библиотека действительно потрясающая.

У человека, который это сказал, были усы и жирное лицо. Его толстый живот свидетельствовал о ленивом образе жизни, в то время как дорогая одежда подчеркивала зажиточный статус.

Этот человек был похож на большую жабу, и Генрих едва успел подавить свой вздох, произнеся в ответ:

— Вы меня перехваливаете, Виконт Брамс.

Генрих с радостью выставил бы его вон, но, к сожалению, статус Брамса нельзя было так просто проигнорировать. Брамс был благородным старшим магом Каргаса и, по слухам, недавно бросил вызов стене 6-го Круга.

Для Мелтора подобный уровень был не редкостью, но на центральном континенте маг 6-го Круга считался крайне сильным и опасным противником. Мало кто смог бы потягаться с ним здесь, в Сипото.

— … За какой книгой Вы пришли сегодня?

Была лишь одна причина, по которой Брамс навещал Генриха. Истинная цель виконта заключалась в том, чтобы присваивать редкие магические книги под предлогом "сдачи их в аренду". Неудивительно, что от этого вопроса жабьи глаза Брамса тут же наполнились жадностью.

— Да, сегодня я вынужден попросить Вас об одном одолжении. Ходят слухи, что Вы заполучили "Книгу Облаков"?

— Кто Вам об этом сказал…? — запнулся Генрих, однако было уже слишком поздно.

Виконт Брамс удовлетворенно потёр ладони и смачно добавил:

— Кто стал источником слухов? Не знаю, да и разве это важно? Как бы там ни было, могу я взять её на какое-то время? Клянусь своим именем, что я великодушно Вам отплачу.

— Хм-м-м…

Если бы Генрих в это поверил, он был бы ослом, а не человеком.

Ему крупно повезёт, если Виконт Брамс возместит хотя бы половину стоимости книги. Более того, он не хотел терять такую книгу, как эта. Может, хотя бы раз стоит ему отказать?

Генрих осторожно поднял взгляд и покачал головой.

— Извините, но это несколько проблематично.

— Ух, спасибо… Гм-м-м? Что ты сейчас сказал?

Легкомысленное выражение лица Брамса тут же превратилось в камень.

Одновременно с этим Генрих почувствовал, как его сердце словно прибавило в весе. Подобное явление было не редкостью. Маги, приходившие к нему, не понимали, почему старик, который не являлся волшебником, собирал магические книги. Они требовали книги, заявляя, что именно они могут наилучшим образом использовать их.

И Виконт Брамс был именно одним из таких людей.

— Какая дерзость…! — выкрикнул Виконт Брамс, всколыхнув своим толстым животом, — Как ты смеешь отказываться, ничего не зная о величии магии? Я Виконт Брамс, уже в ближайшие 10 лет достигну вершины мастерства!

— В-Виконт.

— Заткнись!

Для Генриха это было достаточно необычно, но он и вправду совершенно позабыл о том, кем был Брамс. Интенсивная магическая сила заполнила всю комнату, грозя задавить старика. Несмотря на то, что Генрих не был сведущ в боевых искусствах, он тут же ощутил убийственное намерение виконта.

— Ты меня уже давно раздражаешь, так что я тебя просто прикончу и дело с концом.

В этот момент Генрих впервые пожалел о своём прошлом. Несмотря на все его сбережения и статус, он так и остался крайне уязвимым. Брамсу ничего не стоило убить его. Богатый старожил Сипото, старый книжный маньяк Генрих, был для Виконта Брамса пустым местом.

"Как иронично…"

Он выбрал Каргас, потому что не хотел видеть насилие и войны, но, по иронии судьбы, именно здесь его должны были ограбить и убить. Предчувствуя собственную смерть, Генрих истерически рассмеялся.

— Смеешься? Ты что, не понимаешь, что тебе конец!?

Разъяренный Брамс принялся немедленно читать слова заклинания.

Повсюду были редкие книги, поэтому он не мог использовать масштабное атакующее заклинание. Кроме того, совершенно ни к чему использовать чересчур мощную магию, чтобы отправить на тот свет старика, неспособного хоть что-то ему противопоставить. Нескольких магических стрел было вполне достаточно.

И вот, возле ладоней Виконта Брамса начала произрастать синяя магическая энергия, превращаясь в стрелы.

А в следующий момент…

Бу-жу-у-ух!

Магические стрелы рассеялись, и на виконта обрушился мощный удар, вызванный отдачей. Пять кругов Брамса заскрипели, а некоторые из его кровеносных сосудов лопнули, заставив его рухнуть на колени. Если бы активированное им заклинание было мощнее 4-го Круга, то он бы прямо здесь вырвал кровью.


Еще от автора Makenlo
Маг, поедающий книги. Главы 291-400

The Book Eating Magician Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться... книгами, при этом обучаясь описанным в них заклинаниям. Книги 14-18.


Маг, Поедающий Книги. Главы 1-100

Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям. --- Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей. Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :) Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав.


Маг, Поедающий Книги. Главы  101-203

Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям. Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.


Рекомендуем почитать
В рассветный час

Союз земель блистательной Альты давно не претерпевал серьезных потрясений. Со времен большой войны миновал не один век, и жизнь вошла в привычную колею. Пускай многое утрачено, главное – удалось сохранить жизнь и удержать королевский трон. И пускай король лишь царствует, а не правит, в руках его сосредоточено огромное могущество. Вот только один из владетельных лордов случайно обнаруживает нечто такое, что может разрушить привычную и относительно мирную жизнь Союза земель, а может быть, и всей Альты. И от того, как он распорядится этим знанием, зависит очень и очень многое. Дейн Данари не любит принимать решения, но теперь ему придется это делать – сам того не желая, он угодил в самую гущу событий, и от него слишком многое зависит.


Анналы джиннов

Перевод — Роман Дремичев 2019НЕ ПЕРЕВЕДЕНО:6 The Flower God7 The Little Box8 The Fall of the Three Cities9 The Mirror10 The Theft of the Hsothian Manuscripts11 An Episode in the Jungle.


Дракон. Второй шанс

Второй шанс — это всего лишь шанс. Потерявшийся среди холодных Нагорий скромный учитель истории Алияс постарается сладить с непростым учеником-драконом. Разглядит ли своенравный жестокий ящер того, кто предназначен ему судьбой? Или всё же сердце Алияса достанется опытному и хитрому сопернику?18+.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Альянс спасения

Трансформа набирает обороты, и даже смертельные враги становятся плечом к плечу, чтобы противостоять абсолютной гибели. В этой войне на уничтожение нет запретных средств, и порой приходится жертвовать самым дорогим. В жутком апокалиптическом спектакле найдется своя роль для каждого. И для Хозяина Судьбы, и для пылающего жаждой мести разумного меча, и для беглого Проклятого некроманта, и даже для простого художника, невероятным стечением обстоятельств получившего уникальный дар сокрушителя Кармических Печатей.


Основы храбрости

В ходе случайной встречи, судьба сводит вместе две полные противоположности: угрюмого наемного убийцу Флина и веселую полуэльфийку Элевьену. Им предстоит найти могучий артефакт, раскрыть заговор против короля, пройти множество испытаний и полностью измениться в ходе этого непростого, но забавного приключения.